Тримей(2010)

Treme
    Страна: США,
    Жанр: драма, мелодрама,
    Режиссеры:
    Актеры:

    Сезон 1

  1. Знаешь ли ты, что это значит?

    Do You Know What It Means

    Спустя три месяца после урагана Катрина, в окрестностях Нового Орлеана пройдет традиционный уличный парад. Альберт Ламбро возвращается в родной Тримей. Небольшой провинциальный городок опустошен и разрушен стихией. Безутешные жители пытаются совладать с последствиями случившегося. Игнорируя мольбы дочери вернуться в Хьюстон, Альберт начинает наводить порядок на месте бывшего жилища. Девушка просит брата переубедить отца, однако тот всё равно настаивает на своем. Между тем британское телевидение берет интервью у Крейгтона Бернетта — профессора местного университета. Мужчина находит слова телевизионщиков оскорбительными и в сердцах бросает микрофон в камеру. Донна Батист-Уильямс узнает от друзей, что её брат Даймо, считавшийся без вести пропавшим, всё это время находился под стражей городских властей.

  2. Встречайте бойцов на фронте

    Meet De Boys on the Battlefront

    Дейвиса МакЭлери недавно уволили с работы. Отец быстро находит парню работу в местном отеле. Однако когда Дейвис направляет туристов в один из самых преступных районов города, его тут же увольняют снова. Альберт пускается в погоню за Скинни — парнем, что украл у него набор инструментов. Настигнув воришку, он сильно его избивает. Помимо прочего Ламбро пытается собрать воедино свою карнавальную группу. В конечном итоге на репетицию приходит лишь один человек. Между тем Джанетт просит родителей занять ей $ 25,000, чтобы хоть как-то продержать ресторан на плаву. Отец, однако, может предложить лишь четверть суммы. Тони уверена, что Даймо содержат в луизианской тюрьме. Отправившись вместе с Донной навестить его, Тони приходит в замешательство: человек, который назвался именем Даймо, ей совершенно незнаком.

  3. Правильное место, неправильное время

    Right Place, Wrong Time

    Тони вносит залог за Дейвиса: парень оказался в тюрьме за проявленное неуважение к офицеру Национальной Гвардии. Долг семейству Бернетта острослов уплатит частными уроками игры на пианино. Помимо прочего, Тони также помогает задержанному полицией Антуану Батисту. Своим тромбоном мужчина едва не разнес полицейский автомобиль. Выходя на свободу, Антуан умоляет Тони, чтобы она добилась от офицеров разрешения забрать его музыкальный инструмент. Между тем Альберт, придя на место бывшего жилища, находит парочку подростков занимающихся сексом прямо на руинах его дома. Ламбро отпускает хулиганов, однако бросает в вдогонку пару «напутствующих» слов. Следующим утром к Альберту приходит тетушка провинившегося парня с просьбой найти её племяннику какую-нибудь работу. Тем временем Крейгтон наталкивается в интернете на видеозапись Софии, в которой она жалуется на новую школу в Луизиане. Альберт Лабро находит труп одного из участников своей музыкальной труппы. Артисты организуют похоронную процессию.

  4. В шаге от Кэнэл стрит

    At the Foot of Canal Street

    Все еще не оправившись от стычки с полицией, Антуан принимает предложение Донны и записывается на прием к её мужу дантисту. Спустя некоторое время, навестить отца приходят и его сыновья. Между тем Дариуса увольняют с работы, которую предложил ему Альберт. Чуть позже, парень становится членом музыкальной труппы Ламбро. Узнав, что Альберт взял Дариуса под свою опеку, тетушка приглашает Ламбро на ужин. Крейгтон, тем временем, записывает собственное видео и размещает его на YouTube. В ролике профессор довольно жестко отвечает противникам идеи о спасении Нового Орлеана. Спустя некоторое время мужчина замечает, что у его напыщенной и надменной речи появились свои поклонники. Менеджер Дельмонда уговаривает его дать тур по окрестностям штата. Тони, наконец, получила результаты ДНК. Как и предполагалось, мужчина, выдававший себя за Даймо Брукса не более чем самозванец: его настоящее имя Кивон Уайт — обвиненный по подозрению в убийстве. Позже заключенный сознается, что обменялся с Даймо браслетами и сейчас не имеет ни малейшего понятия где он. Между тем, Тони всё никак не удается получить конфискованный полицией тромбон Антуана. Друзья уговаривают Сонни дать концерт в одной из придорожных закусочных Хьюстона.

  5. Позор, позор, позор

    Shame, Shame, Shame

    Вышибала из придорожной закусочной подтверждает опасения Энни: Сонни действительно покупал в Хьюстоне наркотики. Всё еще не оставляя надежд вернуть тромбон Антуана, Тони, в конечном итоге, знакомит музыканта с группой обеспеченных поклонников джаза. Те искренне горят желанием помочь пострадавшему. Один из фанатов покупает Антуану новый инструмент, вдобавок снабдив джазмена наличкой. Спустя некоторое время мужчина случайно наталкивается в магазине на свой старый тромбон. Тони жалуется лейтенанту полиции на действия его подчиненных. Между тем Альберт продолжает давить на членов городского совета касательно закрытия социальных проектов. Даже несмотря на то, что ураган Катрина нанес много вреда жилищному комплексу, программа застройки всё время откладывается. Дейвис собирает всех музыкантов, чтобы сыграть своеобразный анти-гимн городского управления под громогласным названием «Позор, позор, позор». Тем временем Крейгтон записывает новое видео на личном канале YouTube. Увлеченность профессора новым занятием начинает беспокоить Тони: кажется, её муж совсем забыл о предстоящем музыкальном параде.

  6. Мелководье

    Shallow Water, Oh Mama

    Личный менеджер Крейгтона Бернетта прибывает в Новый Орлеан и объявляет клиенту, что издатель всё еще заинтересован в его романе о наводнении 1927-ого года. Но она просит писателя включить в него и описание событий после урагана Катрина. Крейгтон отвечает, что предоставит лишь изначально запланированную рукопись. Предвыборная кампания Дейвиса набирает обороты. Начинающий политик выпускает агитпродукцию и все чаще мелькает на региональном телевидении. Между тем, поставщики полуфабрикатов становятся всё более требовательны к Джанетт. Во избежание банкротства хозяйка на время останавливает работу ресторана. Мать Донны попадает в больницу. У Энни и Сонни возникает конфликт на почве сольного выступления. Обескураженная происходящим, Энни, в конечном итоге, уезжает с гастролей. К Альберту приходит один из помощников главы горсовета. Но вместо возобновления проектов соцобеспечения, чиновник предлагает Ламбро довольствоваться небольшим трейлером. В конце концов, Альберт попросту вышвыривает его из дому. Тони продолжает поиски Даймо.

  7. Выкури мою трубку мира

    Smoke My Peace Pipe

    Доказав наконец, что во время урагана полиция содержала Даймо под стражей, Тони обращается в суд и выигрывает дело. У департамента есть ровно 72 часа, чтобы найти парня среди заключённых. Предвыборная кампания Дейвиса проходит весьма успешно: советник рекомендует кандидату беседовать со СМИ исключительно о животрепещущих вопросах. Но вместо этого Дейвис внезапно снимает свою кандидатуру и выбывает с предвыборной гонки. Между тем Крейгтон пытается вернуться к написанию своего романа. Но вместо этого записывает еще одно видео о последствиях урагана и размещает ролик на YouTube. Джанет распродаёт все ресторанные принадлежности и покупает мини гриль, что позволит ей готовить продавать еду в любом месте. Альберт продолжает вести войну с горсоветом, в надежде на то, что его арест привлечет внимание общественности. Тем временем Донна и Тони получает известия о гибели Даймо и обнаруживают его тело в городском морге.

  8. Все на Марди Гра

    All on a Mardi Gras Day

    Донна продолжает умалчивать о смерти Даймо, что побуждает её мать отказать от участия в карнавале: женщина надеется, что её сын сможет присоединиться к празднованию в следующем году. Слушание по делу Альберта откладывается: данные обстоятельства делают невозможным его участие в предшествующей парадной церемонии. Крейгтон с ностальгией вспоминает предыдущие музыкальные шествия. Всё участники и гости шоу наслаждаются Марди Гра. Один лишь Крейгтон не разделяет настроения жителей Нового Орлеана и впадает в затяжную депрессию. Между тем Сонни прерывает интрижку с девушкой, вдохновленной его героическими подвигами. Энни случайно встречает Дейвиса и проводит с ним вечер. Антуан и Донна переживают нечто похоже на взаимную симпатию. Тем временем Крейгтон записывает еще одно видео: на этот раз профессор сокрушается, что ежегодное празднование стало слишком пошлым и вульгарным; город утратил было величие. Данные обстоятельства вынуждают Бернетта искать утешение на дне бутылки.

  9. Надеюсь кому-нибудь не безразлично

    Wish Someone Would Care

    Энни говорит Сонни о своем желании присоединиться к другой музыкальной труппе. Данные обстоятельства вынуждают парня порвать с ней. Обескураженная поведением Сонни, девушка на время перебирается жить к друзьям. Спустя несколько часов Сонни предлагает встретиться за чашечкой кофе. Между тем, Альберт продолжает подготовку к празднованию дня св. Джозефа. Полиция настоятельно рекомендует Ламбро не провоцировать общественные беспорядки. Джанет организовывает большое застолье и платит музыкантам за их услуги. Тони настаивает на судмедэкспертизе тела Даймо, однако встречает решительный отказ со стороны семейства. Антуан предлагает Донне помощь в восстановлении семейного склепа Батиста-Уильямс. Девушка соглашается, однако говорит Антуану, что им придется забыть о проведенной вместе ночи. Тем временем Крейгтон Барнетта не находит другого выхода, кроме как броситься вниз головой с кормы грузового парома.

  10. Я улечу

    I'll Fly Away

    Дейвис возвращается к старой работе: теперь парень может самостоятельно профинансировать свой музыкальный проект. Найдено тело Крейгтона. Во время похорон, Тони отказывается отдать мужу почесть. Сонни просит Энни вернуться к нему. Отказ девушки и её навязчивое желание уйти в другой музыкальный коллектив пагубно сказывается на Сонни. Дэвис пытается убедить Джанетт остаться в Новом Орлеане. Девушка остается непоколебимой и переезжает в Нью-Йорк. Между тем Антуан теряет все деньги, заработанные во время концерта.

    Сезон 2

  1. Взяв во внимание положительный аспект

    Accentuate the Positive

    Прошло четырнадцать месяцев с тех пор как ураган «Катрина» обрушился на жителей Нового Орлеана. В день всех святых герои вспоминают прошлогодние события и приспосабливаются к новому образу жизни. Подружка Антуана продолжает давить на музыканта, всячески побуждая его сменить работу. Тони улаживает разногласия с дочерью, которая после смерти отца стала куда более раздражительней. Сонни становится жертвой перестрелки в баре. Ко всему прочему, парень никак не оправиться от разрыва с девушкой. Ламбро выселяют с его временного жилища. Шефиф округа Терри Колсон столкнулся с новой проблемой: количество преступлений в Новом Орлеане стремительно возрастает. Крупный агент по недвижимости Нельсон Хидальго приезжает в Тримей с новыми проектами по обустройству жилья. Между тем в Нью-Йорке, Дельмон Ламбро получает огромную порцию критики от гостей джаз клуба: Нью-Орлеанская музыка совсем не по вкусу местным меломанам.

  2. В ритме фанка

    Everything I Do Gonh Be Funky

    Винсент просит Тони оказать ему помощь в личном расследовании: его родной сын долгое время считался погибшим во время урагана. Однако согласно новым сведениям, парень стал жертвой вооруженного нападения. Ввиду того, что полиция продолжает умалчивать о некоторых аспектах дела, Винсент ищет помощи на стороне. Альберт, тем временем, возвращается в свой старый дом, который пребывает в еще худшем состоянии, нежели его прежнее жилище. Донна желает заполучить профессиональных музыкантов для своего заведения. Сонни, перебиваясь заработком уличного музыканта, стремится попасть в новую группу. В свою очередь Антуан начинает формирование очередного музыкального коллектива. Энни знакомится с родителями Дейвиса. Нельсон начинает уборку городских развалин и готовит план застройки жилищного комплекса.

  3. По наклонной

    On Your Way Down

    Тони опрашивает офицера Нью-Орлеанской полиции Джеймса Дистеля. Полицейский утверждает, что нашел тело Абро практически разложившимся в здании бакалейного магазина. Рядом с трупом также лежала гильза от огнестрельного оружия. Когда Тони сообщила об этом шефу полиции, тот лишь удивленно пожал плечами, сказав, что Дистель никогда не заполнял рапорт. Тем временем Антуан начинает репетиции с новым музыкальным коллективом. Спустя некоторое время участники группы понимают, что им не хватает гитариста. Забирая почту Джанет, Дейвис обнаруживает, что её дом ограбили. Узнав плохие новости, хозяйка решает самостоятельно во всем разобраться и возвращается в Новый Орлеан. Между тем Сонни, по дороге домой, видит как полиция увозит его соседей по квартире. Спустя некоторое время, парень понимает, что кто-то украл его гитару. Антуану поручают вести уроки музыки в младших классах. Однако столь резкая смена обстановки, похоже, оттолкнула музыканта от дальнейших занятий. Тем временем Дельмон Ламбро увольняет личного менеджера ввиду низкой продажи аудиозаписей.

  4. Играл ли Санта блюз?

    Santa Claus, Do You Ever Get the Blues?

    Несмотря на первоначальный прием, Антуан все же получает работу учителя музыки. Тони опрашивает свидетеля по делу Абро: согласно показаниям последнего, в тот день полиция жестоко избивала задержанных. Режиссер документальных фильмов просит у Альберта разрешения присутствовать во время его работы. Несмотря на заманчивое предложение, Ламбро отвечает отказом. Спустя некоторое время Альберт все же предлагает съемочной группе заснять часть материала во время фестиваля Марди Гра. Дейвис, тем временем, просит тётушку инвестировать $ 5,000 в его новый проект. Энни выходит на одну сцену с Шон Колвин. Восхищенная её исполнением, современная фолк-дива представляет Энни своему продюсеру. Донна, все еще не оправившаяся от недавних событий, продолжает работу в баре. Между тем Антуан готовится к полноценному дебюту со своей новой группой. Когда становится ясно, что их гитарист не сможет присутствовать во время рождественского концерта, музыканты приглашают Сонни. Дельмон, недавно уволивший своего агента, занят новым проектом: парень желает адаптировать Нью-Орлеанскую музыку под современные стандарты.

  5. Поскользнувшись

    Slip Away

    К Альберту наведывается представитель городского совета. Чиновник объявляет, что для дальнейших восстановительных работ ему понадобится разрешение городских властей. Ламбро, как законопослушный гражданин, пытается уладить все формальности. Однако когда в совете говорят, что для получения разрешения на ремонтные работы им нужна подпись его жены (которая, к слову, умерла еще в 2003 году), становится очевидно, что мирным путем решить проблему не удастся. Обессиленный неудачами, Альберт начинает собирать чемоданы и намеревается вернуться в Хьюстон. Тем временем Джанет приносит извинения за инцидент с Аланом Ричмондом и подумывает о новой работе. Дейвис продолжает работать над своим проектом и пытается понять какие музыканты ему нужны в дальнейшем. В скором времени случай знакомит Дейвиса с экспрессивным репером по имени Лил Келиоп. Между тем Энни работает над написанием песен для сольных выступлений.

  6. Звучит как дождь

    Feels Like Rain

    Тони всё чаще видит во снах погибшего мужа. Дельмон приглашает отца участвовать в совместных записях нового материала. Спустя некоторое время парень показывает Ламбро костюм, который он специально приготовил для предстоящего Марди Гра. Антуан продолжает обучать студентов премудростям джаза. София, в конце концов, узнает правду о гибели отца. Энни всё никак не может написать тексты песен для дебютного альбома. Постоянные опоздания вынуждают Антуана уволить Сонни. Между тем Дейвис начинает репетиции со своим новым коллективом. Джанет возвращается в Новый Орлеан, чтобы помочь Жаку: ввиду обстоятельств, парень пребывает в стране нелегально. Тем временем Тони окончательно убедилась, что убийство Амбро — лишь малая часть серии загадочных преступлений.

  7. Время карнавала

    Carnival Time

    Тони предлагает дочери развеять прах отца над просторами Нового Орлеана. Покуда вдова занята последними приготовлениями к церемонии, София в стельку напивается в одном из местных баров. Дельмон вместе со своим отцом мирно наслаждаются карнавалом. В это же время Энни изучает традиции предстоящего Марди Гра. Антуан разрешает Сонни снова присоединиться к группе, но только при условии, что тот полностью избавиться от вредных привычек и найдет временную работу. Шеф полиции удовлетворен понижением уровня преступности.

  8. Ведь могу же я передумать

    Can I Change My Mind?

    Несмотря на то, что теперь Донна может облегченно вздохнуть, женщина всё еще скрывает от мужа некоторые детали недавнего происшествия. Музыкальный коллектив Дейвиса выпускает первый сингл, в котором парни жестко критикуют политику Джорджа Буша мл. Энни работает над записью новой песни совместно с Харли. В конечном итоге, продюсеры убеждают девушку выступать без Дейвиса. В среднюю школу Тримейя наконец поступили долгожданные инструменты: теперь дети могут свободно изучать основы музыкального искусства. Между тем полиция арестовывает Софию. Спустя некоторое время девушка сознается, что была осведомлена о самоубийстве отца. Тем временем Альберт и Дельмон Ламбро работают над совместным проектом. Энни публично выступает с новой песней на глазах у Дейвиса.

  9. Что такое Новый Орлеан?

    What is New Orleans?

    Лил Келиоп отодвигает релиз проекта Дейвиса в угоду промо-акции своего собственного трека. София выглядит крайне неосведомленной в юридических вопросах во время беседы с адвокатом. Энни знакомится со старым приятелем Харли, что еще больше укрепляет их творческий союз. Ученики средней школы Тримейя дают свой первый концерт. К удивлению общественности, ребята весьма неплохо справились с поставленной задачей. Донна всё более и более погружается в дебри судебных разбирательств. Джанет, тем временем, наслаждается своей новой работой в Нью-Йорке. Шеф полиции приглашает Тони на свидание, на котором лишний раз убедился, что женщина всё еще не оправилась от смерти мужа. Вечерняя прогулка Энни и Харли оборачивается трагическими последствиями.

  10. Так себя ведут только любовники

    That's What Lovers Do

    Энни, Дейвис и Сонни дают импровизированное траурное шествие по случаю смерти Харли. Роберт просит Антуана помочь в организации уличного оркестра. Донна решает продать заведение, после чего сливает свой гнев на родных и близких. Джеймс утверждает, что в результате продолжительного процесса звукозаписи, новый альбом будет убыточным. Дельмон же придерживается иного мнения. Между тем Хидальго продолжает скупать земельные участки. Энни и Дейвис готовят к погребению вещей Харли. По настоятельной просьбе Сонни, ребята оставляют парню гитару погибшего музыканта. София, похоже, окончательно обжилась на новой работе. Тони сообщает Терри, что нашла гильзу от патронов. Шеф полиции обещает использовать находку в качестве ключевой улики.

  11. Делай то, что хочешь

    Do Watcha Wanna

    Обескураженный недавними событиями, Антуан решает покинуть группу. Джанет возвращается в Новый Орлеан: шеф-повар её ресторана выходит под залог и хозяйка несколько расширяет его полномочия. Сонни продолжает подрабатывать на рыболовном судне. Шеф полиции и дальше сотрудничает с Тони, которая теперь выглядит совсем измотанной. Донна продает ресторан и это вызывает у женщины глубокие приступы ностальгии. Дейвина, Дельмон, Чери и Джеймс собирают необходимую сумму для записи нового альбома. Дейвис несколько ошеломлен известием о смене гитариста. Между тем Тони решает навестить старого друга, который в данный момент отбывает срок тюремного заключения. Группу Ламбро приглашают дать джазовый сет на пятничном выступлении. Антуан, в конце концов, получает новое жилище. Джанет решает заняться обустройством нового ресторана.

    Сезон 3

  1. Встряхнемся вместе

    Knock with Me - Rock with Me

    Антуан Батист невольно заигрывает с самобичеванием. Джанет ждет встреча со старым врагом. Дельмон и Альберт Ламбро дебютируют совместным джазовым альбомом. Тони находит нового союзника и продолжает расследование убийств, обрушившихся на Тримей после урагана «Катрина». Донна еда уживается с родственниками мужа. Семейные дрязги также докучают Сонни, несмотря на то, что парень так и не обручился со своей новой пассией. Тем временем Нельсон Хидальго обдумывает план новых капиталовложений.

  2. Святые

    Saints

    Ученики Антуана проявляют всё большую заинтересованность к предмету. Новая демо-запись Энни проходит на ура. В отношениях Сонни и Лин похоже не намечается логического продолжения. В деле Нью-Орлеанских убийств всплывают новые улики. Постоянные семейные ссоры вынуждают Донну переехать. Хидальго открывает новую золотую жилу. Былая стойкость Джанет на этот раз дает сбой. Альберт узнает о хроническом заболевании легких.

  3. Моему ослу нужен глоток воды

    Me Donkey Want Water

    Джанет, Энни и тетушка Мими впрягаются в новые хлопоты и каждая с разным уровнем заинтересованности. Тони выходит на след предполагаемого убийцы. Эверет встречается с родственниками потерпевшего. Батист дает гастроли в Техасе, а Сонни выступает в заведениях неподалеку от своего дома.

  4. Любовь всей жизни

    The Greatest Love

    Дела Антуана Батиста идут как никогда хорошо, в то время как домовладелец Нью-Орлеанского поместья подозревает Хидальго в мошенничестве. У Дейвиса никак не выходит заманить «Сладкого» Кроуфорда в свой оперный проект. Дельмон Ламбро уговаривает отца выступать с музыкантами медучреждения. Эверет продолжает поиски серийного убийцы.

  5. Мне показалось это был Бади Болден

    I Thought I Heard Buddy Bolden Say

    Антуан дает уроки музыки, в то время как строительная компания демонтирует жилище его тещи. Родителям Энни становятся известны подробности профессиональной карьеры дочери. Дети Альберта Ламбро получают неутешительные сведение касательно болезни отца. Настоящим открытием для Тони становится личность нового парня Софии. Джанет заключает повторную сделку со старыми партнерами.

  6. Беспечная влюбленность

    Careless Love

    Сонни в который раз опаздывает на судно. Фэтс Домино держит в напряжении Дейвиса, обещая плодотворное сотрудничество. Антуан усиленно тренирует Дженнифер. Джанет едва справляется с проблемами на работе. У Тони и Эверета похоже появился первый свидетель. Дезири вступает в новый союз.

  7. Страна грёз

    Promised Land

    Настало время ежегодного карнавала. Тони ошеломлена плохой новостью: ввиду отсутствия в округе судьи Гатлина, вести дело поручено дежурным присяжным. Джанет обращается за советом к владельцу сети элитных ресторанов. Словоохотливый предприниматель дает Джанет парочку рекомендаций. Пребывая в Вашингтоне, Энни лично знакомится с культовыми «The Neville Brothers». В Новом Орлеане стартует ежегодный Марди Гра.

  8. Не оставляй меня здесь

    Don't You Leave Me Here

    Джанет ведет курс подготовки поваров и официантов. Сонни закладывает музыкальные инструменты, чтобы купить драгоценности. Донна едва не становится жертвой злоумышленника и получает поддержку со стороны Альберта Ламбро. Шеф полиции Терри Колсон похоже проваливает крупное дело. Как следствие — доверительное отношение жителей к властям уже не кажется таким незыблемым.

  9. Рай для нищего

    Poor Man's Paradise

    У Джанет намечаются проблемы с готовкой для ресторана. Терии Колсон едва не стал жертвой серийного убийцы. Несмотря на то, что власти города подумывают сменить окружного шерифа, Тони становится на сторону действующего руководителя. Угрозы злоумышленников всё больше достают Донну.

  10. Типитина

    Tipitina

    Дейвис готовится попрощаться с музыкой и готовит свой последний проект. Тим Фини невольно разоблачает планы касательно ресторана Джанет. Тони решает задействовать все свои силы, только бы добиться справедливости по делу об убийстве Абро.

    Сезон 4

  1. Да, мы можем

    Yes We Can Can

    Прошло чуть больше трех лет после урагана Катрина, а Новый Орлеан все еще восстанавливается. Альберт Ламбро находится в состоянии ремиссии и помогает ЛаДонне восстанавливать бар Gigi's, а его сын Делмон остается в Новом Орлеане, упуская возможности карьерного роста в Нью-Йорке. Антуан Батист все больше втягивается в жизнь своих студентов, но в то же время чувствует, что эволюция музыки оставляет его позади. Дэвис Макэлари испытывает те же чувства и понимает, что должен адаптироваться, а Анни разрывается между тем, чтобы остаться со своей группой или продолжить собственную карьеру. Тем временем Джанетт Десотель начинает все с нуля и готовится открыть свой собственный ресторан в Байуотере. На заднем плане проходят федеральные выборы, и даже циничного Альберта тянет проголосовать за Барака Обаму, который становится новым президентом.

  2. Этот город

    This City

    Альберт опустошен, узнав, что его рак распространился, поэтому он решает бросить химиотерапию и берет свою дочь на экскурсию по своему старому району. Нельсон знакомит Дэвиса с Си Джей Лигури как с потенциальным агентом по связям с общиной для предлагаемого джазового центра, но тот не подходит. Джанетт собирается открыть свой новый ресторан, но на нее подает в суд Тим Фини из-за использования ее собственного имени. Она пытается отговорить его от судебного иска, но он категорически отказывается, все еще горько переживая ее уход. К его удивлению, Джанетт вновь встречается с Дэвисом. Батист все больше погружается в жизнь своих учеников после того, как в брата девушки по ошибке стреляют, а ее саму убивают, потому что она может быть потенциальным свидетелем. Бессмысленное насилие также влияет на отношения Тони и Терри, так как она все больше разочаровывается бездействием ФБР в очистке NOPD.

  3. Блюз человека с большим ртом

    Dippermouth Blues

    Канун Нового года. Расстроенный после отмены своего концерта, Дэвис вспоминает старые времена в Новом Орлеане с Джанетт, чей ресторан проводит тихую ночь из-за отсутствия шампанского. На следующее утро они просыпаются вместе. Позже Дэвис обсуждает с Тони юридические возможности возрождения клубов на Рампарт-стрит. Альберт продолжает работать над своим костюмом, говоря всем, что закончит его к Марди Гра. Однако Делмонд обеспокоен ухудшающимся здоровьем отца и не уверен, что тот будет в состоянии возглавить свое племя. Антуан встречает на Бурбон-стрит свою пропавшую ученицу Дженнифер. Он помогает ей войти в клуб, чтобы она увидела, как играют другие ученики, и призывает ее вернуться в его класс. Позже Антуана нанимают для обучения актера игре на тромбоне для кинопроекта, но в итоге он ставит под сомнение подлинность этого процесса. В участок Терри Колсона приходит ФБР, и позже он сталкивается со своим шефом, говоря ему, что даст показания, если его вызовут. На следующий день Терри находит свою машину разгромленной. Тем временем Энни возвращается в Новый Орлеан и снова наслаждается игрой с местными музыкантами.

  4. Закат в Луизиане

    Sunset on Louisianne

    Дэвис празднует свой 40-й день рождения и размышляет о своем наследии. Он пытается заинтересовать Нельсона и инвесторов джазового центра своей мечтой об открытии клуба, но когда это заходит в тупик, он задумывается о долгосрочных обязательствах перед Джанетт. Эверетт возвращается в Новый Орлеан, и к нему обращаются ФБР и прокурор США по поводу дела Гловера. Терри обдумывает другие варианты карьеры, пытаясь быть полезным для расследования ФБР. Тони продвигается в новом деле, и его радуют шаги ФБР в сторону справедливости. Энни оставляет свою группу на хороших условиях, чтобы записать альбом в Нэшвилле. Антуан узнает, что программа послешкольного ансамбля сокращается по финансовым причинам, что приводит его в уныние. В ответ на это он возвращается к своим старым привычкам - концертировать всю ночь напролет и до следующего изнурительного дня работать на вторых ролях. Ремонт в доме Ламбро наконец-то почти закончен, но Альберт слишком слаб, чтобы встать с постели. Когда его состояние ухудшается, он признается, что не сможет участвовать в шествии Марди Гра и что в этом году Хранителей Пламени поведет Делмонд. Хотя ЛаДонна чувствует себя чужой в семье Ламбро, она одна находится с Альбертом, когда он умирает во сне.

  5. ... для Мисс Новый Орлеан

    ... To Miss New Orleans

    Это Марди Гра, 2009 год. Делмонд отказывается от головного убора Большого вождя, но чтит наследие отца, решив воспитывать дочь в традициях Нового Орлеана. Энни спорит со своим менеджером по поводу записи своего альбома, желая сохранить аутентичность культуры Нового Орлеана, которую она полюбила, и поражая его своей стойкостью. На концерте она делится моментом с Сонни, которого жена побуждает вернуться к концертной деятельности. Хотя он пытается повзрослеть, Дэвис с радостью возвращается к старым привычкам. Нельсон получает зарплату и наконец возвращается в Техас на постоянную работу, хотя ему удается обмануть старого босса Джанетт, чтобы вернуть ей права на название ресторана. Тони продолжает бороться за справедливость и по старой традиции воссоединяется с приехавшей Софией. Терри покидает город после дачи показаний против NOPD и уходит на досрочную пенсию. Эверетт пытается подстегнуть институциональные изменения с помощью своего журналистского расследования. Антуану удается найти программу для учеников своего оркестра, поскольку школа сократила финансирование, и он исполняет мечту, выступая на концерте с доктором Джоном, пока его сыновья смотрят. Ладонна устраивает мальчиков жить с Антуаном, пока она не сможет снять собственное жилье, хотя Ларри по-прежнему заинтересован в примирении их семьи. На параде стрелок расстреливает нескольких прохожих, но Ладонна и мальчики остаются невредимыми. Выбоины остаются незаделанными, правосудие вершится лишь в малых дозах, джазовые центры не строятся, а течение времени в Треме продолжается.