Непредсказуемая Сьюзан(1996)

Suddenly Susan
    Страна: США,
    Жанр: комедия,
    Режиссеры:
    Актеры:

    Сезон 1

  1. Первый эпизод

    First Episode

    Сьюзан пересматривает свою жизнь перед тем, как пойти к алтарю. Она понимает, что ее жених совсем не тот, за кого она его принимала.

  2. Доктор Нет

    Dr. No

    Сьюзан поручают сделать репортаж о гуру самопомощи, чья методика заключается в том, чтобы научить людей говорить "нет".

  3. Самые продуманные планы

    The Best Laid Plans

    Вики пытается заставить Сьюзан и Луиса встречаться. У Джека пропадают боксерские перчатки.

  4. Внезапно Сьюзен отключилась

    Suddenly Susan Unplugged

    Когда бывший жених Сьюзан отключает коммунальные услуги в квартире, ей впервые в жизни приходится иметь дело с коммунальными службами.

  5. Мечты о баскетболе

    Hoop Dreams

    Когда ее баскетбольная команда наконец-то выходит в плей-офф, тренер Вики умоляет Сьюзан заменить больного пневмонией игрока, и Сьюзан удивляет всех, проявив настоящий спортивный талант. Фотопортреты Наны, сделанные Луисом, открывают гораздо больше, чем ожидала Сьюзан.

  6. Ложь! Ложь! Мой милый

    Lie! Lie! My Darling

    Джек хочет выразить свою благодарность за работу над последним выпуском и предлагает всем сходить на его любимый фильм "День, когда Земля остановилась". Оказывается, это также любимый фильм Тодда. Сьюзан должна была ужинать с родителями, но солгала им, что у нее что-то случилось, и пошла в кино с остальными. Однако ее гложет чувство вины, и из-за случая в детстве она убеждена, что судьба (или что-то еще) накажет ее за ложь.

  7. Пятница золотой девочки

    Golden Girl Friday

    По настоянию Сьюзен Джек нанимает подругу Наны, милую на первый взгляд пенсионерку, которая в итоге подает на "Ворота" в суд за дискриминацию по возрасту.

  8. Красавица и звереныш

    Beauty and the Beasty Boy

    Знаете, о чем эта история? Будьте первым, кто добавит сюжет.

  9. Холодная индейка

    Cold Turkey

    Сьюзан решает устроить вечеринку в честь Дня благодарения для своих коллег по работе. Луис снимает это событие на видео для своих родственников. И тут Сьюзан замечает, что духовка сломалась. Вопреки всему, ей удается вызвать ремонтника на День благодарения, но у этого конкретного ремонтника, Арти, острый язык и слабое сердце.

  10. Это я что-то сказала?

    Was It Something I Said?

    Джек уговаривает Сьюзан быть "плюс один" на вечеринке по сбору средств для своего мерзкого шурина. На вечеринке Джек напивается, и Сьюзан забирает его к себе, чтобы он протрезвел. Перед тем как заснуть, пьяный Джек размышляет о том, что могло бы быть, что в свою очередь заставляет Сьюзан задуматься о том, что могло бы быть.

  11. Прогулка на выход

    The Walk-Out

    Банда в офисе не получает должной рождественской премии и решает выразить свой протест - вы угадали - выходом на улицу. Однако есть один нюанс - как всегда? - они не знают.

  12. Я никому не нужен

    The Me Nobody Nose

    Сьюзан утверждает, что внешность так же важна в обществе, как и характер, т.е. красивые люди не получают преференций. Вики и другие не согласны, поэтому Сьюзан решает доказать свою точку зрения, сделав себе огромный протез носа и написав статью об одной неделе жизни женщины с огромным носом. К сожалению, она решила начать свой эмпирический тест в тот день, когда ее знакомят с симпатичным бухгалтером журнала Эллиотом. Тем временем Джек помогает Луису подготовиться к экзамену на гражданство.

  13. Пути и средства

    The Ways and Means

    Джек поручает Сьюзен и Вики написать пародию на справочники по отношениям под названием "Пути и средства". Проблема возникает, когда читатели принимают пародию за правду, и девушек, выдающих себя за врачей, приглашают на утреннее ток-шоу. Женщины обнаружили, что вздорные советы Сьюзен и Вики действительно работают. Когда Сьюзан и Вики не разоблачают себя, их приглашают на "Шоу Рози О'Доннелл". Тем временем Тодд утверждает, что акцент Луиса делает его неотразимым для женщин, и пытается доказать это, пробуя на случайных женщинах. И это действительно работает! Луис, конечно же, решает доказать, что он может привлекать женщин и без своего акцента.

  14. Что за карта

    What a Card

    Дедушка Джека только что скончался, но Джек настроен бодро. Сьюзан собирается пойти на поминки вместе с Джеком, но потом понимает, что случайно послала бабушке Джека открытку с надписью "Do Me Big Time". Вики получает "дешевую" путевку в Акапулько и просит Луиса научить ее нескольким основным фразам на испанском. Когда Вики не проявляет уважения к красоте языка, Луис решает преподать ей урок, неправильно переведя фразы, которые Вики хочет выучить. Тодд спас женщину от удушья и получает визит от агентов федерального правительства, которые говорят ему, что она была кузиной президента и теперь президент должен Тодду услугу. Тодд заявляет, что хочет увидеть Зону 51.

  15. Любовь и развод по-американски: Часть 1

    Love and Divorce American Style: Part 1

    Впервые в жизни Сьюзен занимается сексом на первом свидании. Она быстро начинает встречаться с Адамом, и их отношения становятся серьезными. Затем выясняется, что у него есть дети, что приводит Сьюзан в ужас. Луис сделал несколько фотографий Вики на пристани, но Тодд замечает, что на снимке он запечатлел и двух знаменитостей. Вики предлагает, чтобы, поскольку Тодд купил пленку, они продали снимки для таблоидов и разделили вознаграждение в 30 000 долларов. Но Луис заявляет, что это противоречит его профессиональной этике. Тогда Вики начинает придумывать, как заполучить фотографии. Джек отчаянно пытается избежать необходимости провести вечер с Марго на благотворительном мероприятии.

  16. Любовь и развод по-американски: Часть 2

    Love and Divorce American Style: Part 2

    Сьюзан провела еще одну страстную неделю с Адамом. Вики, напротив, проиграла в "Стрип-Джеопарди" и решила повысить свою мудрость, попытавшись прочитать "Войну и мир". Джек снял себе квартиру и приглашает Тодда и Луиса в гости, чтобы пообщаться с ними вне работы. Вместе они начинают превращать квартиру в "мужское" место. Через две ночи проект почти реализован, и они устраивают вечеринку с большим количеством одиноких женщин. В другом месте Сьюзан и Адам должны были пойти на мероприятие, но няня Адама отменила встречу в последнюю минуту. Поскольку Адам - основной докладчик, он должен пойти. Сьюзан вызвалась посидеть с ребенком, прекрасно понимая, что дети относятся к ней враждебно. Однако она не знает о неожиданном посетителе, который появится на пороге дома. В офисе Вики предсказуемо засыпает на "Войне и мире".

  17. Любовь и развод по-американски: Часть 3

    Love and Divorce American Style: Part 3

    Став свидетелем поцелуя Сьюзен и Адама, Джек исчезает в лесу - в буквальном смысле. Сьюзан не может решить, соглашаться ли на переезд к Адаму или нет. Когда Джек наконец возвращается, он попадает в аварию на сноуборде и встречает новую любовь всей своей жизни, немецкую амазонку Кейт, которая имеет странное сходство с кем-то из знакомых Джека. По какой-то причине Сьюзан испытывает к ней неприязнь и советует Джеку сбавить обороты. Они ссорятся, и Сьюзан, уходя, хлопает дверью. Позже, когда они успокоились, Джек советует Сьюзен переехать к Адаму, но когда Сьюзен собирается удивить Адама своим решением, ее тоже ждет сюрприз. После принижения и оскорбления Menudo Тодд получает письмо с угрозами, а затем Menudos преследуют его.

  18. С такими друзьями

    With Friends Like These

    Старая подруга Сьюзан Пола связывается с ней и хочет возобновить знакомство. Она развелась с бывшим женихом Сьюзан Кипом, лучшим другом Сьюзан Скоттом, вдохновившись тем, что Сьюзан бросила Кипа у алтаря. Сьюзан решает поддержать ее. Вики считает, что Пола действительно нуждается в поддержке. Тодд утверждает, что нельзя бросать своих друзей. Вики правильно догадывается, что Тодд говорит о своем друге Джерри, которому 26 лет и он живет дома. Сьюзен указывает, что нельзя сравнивать Полу с Джерри и что Сьюзен не должна становиться центром вселенной Полы. Дуайт отмечает, что у него была похожая иллюзия в отношении одного человека. Тодд навещает Джерри и советует ему взглянуть на свою жизнь: Джерри не отошел от детских увлечений. Поэтому Тодд решает попробовать заставить Джерри пожить немного в реальном мире. Пола приходит к Сьюзан на работу и представляет свое резюме - не слишком впечатляющее. Ей нужна помощь Сьюзен, чтобы сделать его более впечатляющим. Оказывается, что в жизни Полы нет никого, кроме Сьюзен. Когда она становится соседкой Сьюзен, Сьюзен понимает, что Пола поглощает ее жизнь.

  19. Там, где нет диких тварей

    Where the Wild Things Aren't

    Джек считает, что банде *нужен* особый вид отдыха, поэтому он берет их в неожиданный 48-часовой отпуск в хижине и окружающей дикой местности. Джек настаивает, что это именно то, что всем нужно, но никто особенно не радуется. Тот факт, что он спрятал завтрак каждого в пустыне, начинает бунтовать, но Джек убегает в лес с ключами от машины. Сьюзан, Вики, Луис и Тодд отправляются на его поиски. Все сталкиваются с чем-то неожиданным.

  20. Такой мальчик

    A Boy Like That

    Сьюзан решила, что пора перестать жалеть себя из-за того, что Адам бросил ее. Поэтому она купила новый сексуальный наряд. Вики находит новость о том, что бывший жених Сьюзан Кип теперь помолвлен с новой женщиной, что вызывает у нее бессонницу. Скоро начнутся выходные, и Луис хочет, чтобы все увидели его младшего брата Карлоса, которого он не видел более 10 лет. Сьюзан предлагает отвезти Карлоса посмотреть город. Джек не может приехать, поэтому Сьюзан и Вики идут на свидание с Луисом и Карлосом. К удивлению Луиса, Карлос сильно похудел и стал очень красивым мужчиной. Вики сразу же нацеливается на нее, но у Карлоса есть секрет, о котором не знает даже Луис.

  21. Дела семейные

    Family Affairs

    Сьюзан видит своего отца с другой женщиной и предполагает самое худшее. Позже, на вечеринке по случаю годовщины свадьбы родителей, Сьюзан становится трудно хранить тайну от матери, пока ее мать не раскрывает свой собственный секрет. Это разрушает брак ее родителей.

  22. Я увижу это и воспитаю тебя, Сьюзен

    I'll See That and Raise You Susan

    Джек проигрывает журнал своему бывшему соседу по комнате в покер с высокими ставками.

    Сезон 2

  1. Я люблю тебя, я думаю

    I Love You, I Think

    Пока Сьюзан готовится к полету в Венецию с красавцем-миллионером, Джек пытается найти в себе мужество открыть свои чувства к ней.

  2. Прошедшее время

    Past Tense

    Сьюзан хочет стать новым репортером-расследователем журнала, но Джек больше заинтересован в приеме на работу ее резкой школьной соперницы Мэдди. Вики обеспокоена тем, что новый доставщик еды, с которым она встречалась недолго, не узнает ее.

  3. Правда и последствия

    Truth and Consequences

    Появляется бывшая жена Джека, Марго, и отношения между ними остаются напряженными. Она сталкивается со Сьюзен, которая просит ее пойти выпить с ней. Во время выпивки Сьюзан упоминает о том, как Джек провел ночь у нее дома и оставил свои брюки. После этого Марго подает на Джека в суд, утверждая, что он совершил неверность, пока они были женаты, а значит, она может забрать половину журнала. Во время дачи показаний адвокат Марго спрашивает Сьюзан, есть ли у нее чувства к Джеку, адвокат Джека возражает, но Джек хочет, чтобы она ответила на этот вопрос.

  4. Следующая остановка - рай

    Next Stop, Heaven

    На похоронах деда Сьюзен разгорается семейный конфликт.

  5. Небольшое осложнение Сьюзен

    Susan's Minor Complication

    Сьюзан соглашается встретиться с джентльменом, который прислал ей редкую книгу в знак признательности читателей, и потрясена, узнав, что он подросток.

  6. Это безумный, безумный, безумный, безумный, безумный мир

    It's a Mad, Mad, Mad, Maddy World

    -

  7. Это моя бабушка, и я буду плакать, если захочу

    It's My Nana and I'll Cry If I Want To

    -

  8. Поцелуй перед смертью... на сцене

    A Kiss Before Dying... on Stage

    Сьюзан увлекается начинающим актером, у которого нет таланта. Мэдди флиртует с Джеком, пока его развод становится окончательным.Тони Беннетт делает специальное появление.

  9. Старый и прекрасный

    The Old and the Beautiful

    -

  10. Я этого не писал

    I Didn't Write This

    Когда Нана прикрывает Сьюзан, написав за нее колонку, читатели Сьюзан считают, что это лучшее, что она когда-либо писала. Вики становится религиозной, когда встречает привлекательного раввина.

  11. Юля никогда не узнает

    Yule Never Know

    Джек приглашает сотрудников спеть рождественские гимны в местной больнице. Сьюзан дает Джеку частный урок пения. Когда он пытается поцеловать ее, она сопротивляется, и Джек со злостью уходит. Позже Сьюзан понимает, что хочет встречаться с Джеком, но застает его на крыше офисного здания целующимся с Мэдди.

  12. Поцелуй просто неуместен

    A Kiss Is Just Amiss

    Сьюзан сообщает новость о поцелуе Джека и Мэдди; Вики пытается заставить своего парня Бена посвятить ей физическую жизнь.

  13. Большой шалом

    The Big Shalom

    Удача Луиса убеждает Джека совершить поездку в Рино, у Сьюзан отказывает спина, а Вики переживает, что Бен собирается порвать с ней.

  14. Сваха, сваха

    Matchmaker, Matchmaker

    Сьюзан устраивает для Наны свидание с обеспеченным пожилым бизнесменом, что приводит к плачевным результатам.

  15. Неприятности с машиной

    Car Trouble

    Луису отказывают в аренде автомобиля, поэтому Сьюзан, Мэдди и Тодд пишут статью, разоблачающую расистскую практику компании.

  16. Готовься... Целься... Фонг!

    Ready... Aim... Fong!

    После ограбления Мэдди призывает Сьюзен и Вики купить пистолет для защиты; Тодд знакомится с певицей Шон Колвин.

  17. Папочка Пайпер

    Daddy Piper

    Когда Джек не может работать, он назначает Сьюзан ответственной. И это не радует Мэдди, которая вынуждена отчитываться перед ней. А когда ее отец, известный журналист, приезжает с визитом, это только подливает масла в огонь. Ведь он всегда был на задании и не проводил много времени с Мэдди, когда она была маленькой.

  18. Не в этой жизни

    Not in This Life

    Сьюзан подвергается гипнозу и исследует жизнь в 1880-х годах после встречи с человеком, который верит в реинкарнацию.

  19. Модели, стриптизерши и осы, о боже!

    Models and Strippers and Wasps, Oh My!

    Серия неудач в день 30-летия Сьюзан ставит под сомнение ее план позитивного восприятия следующего десятилетия.

  20. Поэзия в понятиях

    Poetry in Notion

    Тодд идет за Сьюзан на занятия по поэзии и обнаруживает в ней способности; Луис рассказывает Вики об отличной квартире, которая оказывается с привидениями.

  21. Подтянись

    Pucker Up

    Сьюзан встречается с хоккеистом и узнает, насколько суров этот спорт; Вики тоскует по своему бывшему парню.

  22. 5,947 миль

    5,947 Miles

    Сьюзан совершает спонтанную поездку в Кентукки после того, как ее парня, играющего в хоккей, отправляют в детскую школу.

  23. Сказка о двух штанах: Часть 1

    A Tale of Two Pants: Part 1

    Сьюзан отправляется на интервью с политиком, которого она почитает. Но когда она приезжает туда, он показывает себя с другой стороны. Но когда она рассказывает о его поступке, он изворачивается и заявляет, что Сьюзан пыталась подойти к нему, но он отверг ее.

  24. Сказка о двух штанах: Часть 2

    A Tale of Two Pants: Part 2

  25. О, как они танцевали: Часть 1

    Oh, How They Danced: Part 1

    Мать Вики смотрит, как она идет к алтарю со своим будущим мужем; отношения между Сьюзан и Джеком накаляются.

  26. О, как они танцевали: Часть 2

    Oh, How They Danced: Part 2

    Сезон 3

  1. Птицы делают это, пчелы делают это, даже некоторые из них делают это

    Birds Do It, Bees Do It, Even Some of These Do It

    Вики ищет Бена во время их медового месяца; непредвиденное развитие событий задерживает страсть между Сьюзан и Джеком.

  2. Чувство, как в первый раз

    Feels Like the First Time

    Сьюзан и Джек избегают друг друга на работе после первой попытки завязать романтические отношения; Мэдди обвиняет Вики в краже.

  3. Не говори

    Don't Tell

    Сьюзан скрывает свой роман с Джеком, рассказывая Вики, что встречается со своим дантистом, который может сделать ей предложение.

  4. Спать с врагом

    Sleeping with the Enemy

    Служебный роман Сьюзен становится липким; сотрудники выступают на школьном дне карьеры.

  5. Забавная вещь произошла по дороге на вечеринку Сьюзен

    A Funny Thing Happened on the Way to Susan's Party

    Джек пропускает вечеринку Сьюзан в честь Хэллоуина, а затем не объясняет свое местонахождение, чтобы защитить Мэдди.

  6. Военные игры

    War Games

    Сьюзан и Джек ужасно выступают каждый раз, когда их объединяют в пары для игры, поэтому они обращаются к психотерапевту, считая, что это означает их несовместимость как пары. Нана отбивается от грабителя, унижая Луиса.

  7. Кажется, как в старые времена

    Seems Like Old Times

    Сотрудники возвращаются в прошлое, когда 92-летняя Лили рассказывает о романтике и певческом дебюте своей матери в 1906 году.

  8. Манекены для проверки мусора

    Trash-Test Dummies

    Романтическое путешествие срывается, когда Сьюзан и Джек оказываются на попечении троих детей его кузины.

  9. Эпизод, посвященный Дню благодарения

    The Thanksgiving Episode

    Напряжение нарастает во время ужина на День благодарения с враждебно настроенной семьей Джека, когда он объявляет о своих планах переехать к Сьюзан.

  10. Охота за квартирой

    The Apartment Hunt

    Сьюзан ищет гнездышко для любви с Джеком, но ее внимание отвлекает симпатичный агент по недвижимости.

  11. Веселый бывший Мас

    Merry Ex-Mas

    Пока отношения Джека и Сьюзан подходят к концу, Тодд начинает встречаться с кантором из храма Бена.

  12. Блюз свадебного колокола

    Wedding Bell Blues

    Луис сообщает всем, что женился в Вегасе; Тодд становится "большим приятелем" для 30-летнего парня.

  13. В ясный день можно слышать вечность

    On a Clear Day You Can Hear Forever

    Джек берет Сьюзен и Нану на скайдайвинг; завидуя Мэдди, Вики и Луис нанимают неумелого помощника.

  14. Вмешательство одного человека - это вечеринка с посудой для другого человека

    One Man's Intervention Is Another Man's Tupperware Party

    Сьюзан узнает, что Мэдди - алкоголичка; Тодд покупает дорогой набор контейнеров для хранения продуктов.

  15. Иногда ты чувствуешь себя чокнутым

    Sometimes You Feel Like a Nut

    Во время участия в конференции Джек встречается со старой подругой, а Сьюзан преследует обозревателя.

  16. Бен Рубенштейн, познакомься с Джо Блэком

    Ben Rubenstein, Meet Joe Black

    Сьюзан должна привезти убитую горем Вики из Аризоны после того, как у ее мужа случился смертельный сердечный приступ.

  17. Песня остается безумной

    The Song Remains Insane

    Тодд пытается уговорить Сьюзан подсунуть свою демо-кассету симпатичному продюсеру звукозаписи, с которым она встречается.

  18. Месть сусликов

    Revenge of the Gophers

    Бывший одноклассник Сьюзен и Мэдди возвращается, чтобы отомстить; Вики отдает одежду Бена Тодду.

  19. В этом углу... Сьюзен Кин! Часть 1

    In This Corner... Susan Keane!: Part 1

    Сьюзан шокирована стилем своей соперницы, баллотирующейся на место в совете надзорных органов.

  20. В этом углу... Сьюзан Кин! Часть 2

    In This Corner... Susan Keane!: Part 2

    Прямолинейная кампания Сьюзан проваливается; Вики привлекает внимание Голливуда Хогана.

  21. Первое фотошоу

    The First Picture Show

    Сьюзан покупает одну из фотографий Луиса, несмотря на поредевший банковский счет; Джек встречается с сестрой Тодда.

  22. Поклоны

    Bowled Over

    Джек вызывает редактора-соперника на партию в боулинг; Сьюзан, Вики и Зак отправляются на тиндер музыканта Уоррена Зевона.

  23. Один день из жизни

    A Day in the Life

    Сьюзан паникует, когда не может найти Тодда ни с кем из его друзей; банда вспоминает о Тодде.

    Сезон 4

  1. Новые ворота

    The New Gate

    Сьюзан решает уволиться, когда не может примириться с новым боссом и направлением, в котором движется журнал.

  2. Билборд

    The Billboard

    Когда Оливер предлагает сделать фотографии сотрудников, чтобы поместить их в колонках, Сьюзан возражает, потому что она никогда не выглядит хорошо на фотографиях. Но Оливер успокаивает Сьюзан и делает прекрасный портрет. Иэну он так нравится, что он делает из него огромный рекламный щит. Сьюзан поначалу смущена, но вскоре ей нравится это восхищение. Тем временем Нейт пытается взять интервью у великого бейсболиста Реджи Джексона. Увидев Сьюзан на рекламном щите, Реджи требует свидания с ней в обмен на интервью.

  3. Письма Пушкина

    The Pushkin Letters

    Сьюзан лжет и говорит Йену, что говорит по-русски, но ее уловка срывается, когда он просит ее перевести редкие русские буквы.

  4. Вики переезжает

    Vicki Moves In

    Сьюзан говорит Вики, что ей не нравится идея переезда в ее дом. Вики все равно переезжает. Сьюзан случайно разбивает книжный стеллаж Яна, который она считает ценной реликвией. Луис покупает похожий стеллаж, а Йен признается Нейту, что стеллаж был всего лишь хламом.

  5. Хэллоуин

    Halloween

    Сьюзан принимает приглашение Оливера вместе вырезать тыквы, но в итоге срывает свидание из-за страха пострадать от него.

  6. Чирлидерши

    The Cheerleaders

    Феминистка Сьюзан впадает в восторг, когда становится болельщицей команды "Сан-Франциско 49ерс".

  7. Список желаний

    The Wish List

    Когда приближается 33-й день рождения Сьюзен, она понимает, что есть вещи, которые она еще не сделала и которые она написала в письме к самой себе, что должна сделать к 2000 году, и отправляется выполнять их. Среди них - быть поцелованной Лейфом Гарретом. Она находит его, но, не почувствовав этого, уходит. Но Лейф, заинтригованный, преследует ее.

  8. Первое свидание

    First Date

    Болезнь Оливера за ужином заставляет Сьюзен задуматься, в чем истинная причина его состояния.

  9. Гей-парад

    The Gay Parade

    Гей-сообщество Сан-Франциско ополчилось на Сьюзан, когда было опубликовано ее письмо, высмеивающее отношение Нейта к гомосексуалистам.

  10. Вечеринка в честь дня рождения

    The Birthday Party

    Сьюзан хочет отказаться от посещения вечеринки по случаю дня рождения коллеги, но узнает, что она - единственный гость.

  11. Луис возвращается в свое русло

    Luis Gets His Groove Back

    Сьюзан пытается утешить Луиса после его разрыва со своей девушкой; Йен побуждает Вики изменить свой стиль.

  12. Бывший Сьюзан

    Susan's Ex

    Оливер арендует частный самолет для романтического путешествия, не зная, что пилот - бывший парень Сьюзан.

  13. Званый ужин

    The Dinner Party

    Сьюзан играет роль свахи на провальном званом ужине, где слишком много гостей и слишком мало еды.

  14. Фондовый совет

    Stock Tip

    Расстроенная тем, что Оливер платит за все их свидания, Сьюзан предлагает Оливеру отправиться на лыжную прогулку, которую она на самом деле не может себе позволить. Надеясь быстро заработать деньги, Сьюзан покупает акции, которые подслушала, как Иэн обсуждал со своим кузеном. Она теряет много денег и устраивается на вторую работу в качестве партнерши по танцам для мужчин среднего возраста.

  15. Я люблю тебя

    I Love You

    -

  16. Расставание

    The Break Up

    -

  17. Девичник

    Girls Night Out

    -

  18. Птица в стене

    The Bird in the Wall

    -

  19. Сьюзен и профессор

    Susan and the Professor

    -

  20. Обратный ход

    The Reversal

    Сьюзан предварительно планирует сопровождать своего бывшего профессора и нового бойфренда Эвана в Нью-Йорк, где он будет получать награду. Отчаянно пытаясь возобновить отношения со Сьюзан, Оливер отменяет вазэктомию, чтобы они могли иметь совместных детей. Тем временем Йен попадает в беду, когда просит у Миранды совета, как произвести впечатление на своего нового афроамериканца.

  21. Финал: Часть 1

    Finale: Part 1

    Сьюзан продает статью в другой журнал, и Йен беспокоится, что она уйдет из "Ворот".

  22. Финал: Часть 2

    Finale: Part 2

    В финале сериала Сьюзан пытается сбежать, не дождавшись свадебной церемонии, но просит Оливера жить с ней в Нью-Йорке.