Закон Лос-Анджелеса(1986)

L.A. Law
    Страна: США,
    Жанр: драма, мелодрама,
    Режиссеры:
    Актеры:

    Сезон 1

  1. Пилот

    Pilot

    Пилотный эпизод телесериала знакомит адвокатов и сотрудников юридической фирмы "МакКензи, Брэкман, Чейни и Кузак" из Лос-Анджелеса с их делами в суде и личными делами вне здания суда. Пока вся контора переживает неожиданную смерть одного из старших партнеров-основателей, Нормана Чейни, младший партнер Майкл Кузак неохотно берется за защиту богатого и избалованного молодого человека, обвиняемого вместе с двумя друзьями в изнасиловании женщины, умирающей от лейкемии. Пока стажерка Эбби Перкинс разбирается со своим жестоким мужем-алкоголиком, адвокат по бракоразводным делам Арни Беккер использует в своих интересах свою последнюю клиентку, оказавшуюся в ситуации развода. Общественному защитнику Виктору Сифуэнтесу также предлагают присоединиться к фирме, а безжалостный управляющий партнер Дуглас Брэкман сталкивается с неожиданным откровением своей новой секретарши.

  2. Эти губы, этот глаз

    Those Lips, That Eye

    Кузак присматривается к заместителю окружного прокурора Грейс Ван Оуэн, помогая Виктору защищать латиноамериканца от обвинения в нападении после того, как тот пришел в ярость, когда убийца его сына, богатый человек, был освобожден по юридическим формальностям. Тем временем Келси сталкивается с критикой со стороны Брекмана, когда отказывается от крупного страхового возмещения для своего клиента, работающего безвозмездно. Эндрю Тейлор, недовольный юрист, рассказывает старшему партнеру Лиланду МакКензи и Брэкману о том, что он думает о политике фирмы по найму персонала, когда они добиваются найма Виктора. Стюарт Марковиц, специалист фирмы по налогам, пытается привлечь внимание Келси. Во время оглашения завещания Чейни Джорджия Бакнер наследует большую часть его состояния, а Брекман получает личного секретаря Чейни, Хильду. Эбби просит Беккера представлять ее интересы при подаче иска о разводе с жестоким мужем. После того как Эндрю Тейлор увольняется из фирмы, а юридический клерк Брюс Поллак уходит, Эбби получает должность штатного юриста. Кроме того, Беккер настаивает перед партнерами на увольнении клерка Лизы Вестон, своей тайной подружки.

  3. Дом восходящего флана

    The House of the Rising Flan

    Виктор переживает ужин с Брэкманами, когда они хотят, чтобы он полюбил (и женился) на их испаноязычной горничной, которой угрожает депортация. Тем временем Марковиц оказывается в центре ожесточенной налоговой проверки между захудалым миллионером Ирвингом Льюисом и алкоголиком-агентом налоговой службы Марвом Флетчером, в ходе которой Марковиц прибегает к лжи в отношении налоговых претензий Льюиса. Иск Кузака против парка аттракционов осложняется жадным приемным отцом его юного клиента. Кроме того, личные проблемы Эбби становятся еще хуже, когда она узнает, что ее муж похитил их трехлетнего сына Эрика.

  4. Принцесса и венский король

    The Princess and the Wiener King

    МакКензи не очень хорошо относится к будущим юристам после его гостевой лекции в юридическом колледже, которая наполнена вопросами студентов, в которых преобладает корысть. Секретарша МакКензи, Айрис, с сомнением относится к своему будущему в фирме и к новому юристу Джеффри Салливану, которого нанимает МакКензи. Тем временем Ирвинг Льюис следует совету Беккера относительно своего развода, а затем обвиняет его, когда его молодая жена не хочет возвращаться к нему. Виктор вступается за девушку, против которой выдвинуты обвинения после того, как она застрелила своего брата, пытавшегося ее изнасиловать. Кузак встречается с женихом Грейс, продолжая пытаться завоевать ее расположение, а Марковиц поражает Келси своей личной жизнью. Эбби пытается продолжать работать, несмотря на то, что не знает о местонахождении своего сына.

  5. Симианский зачарованный вечер

    Simian Chanted Evening

    Кузак представляет интересы Гарри Финнемана, пожилого человека, который борется за свое конституционное право быть замороженным после смерти. Беккер преследует Хилари Мишкин, клиентку-сценаристку, которая разводится со своим мужем-режиссером. Тем временем Марковиц и Келси представляют интересы президента компании по производству игрушек, чей офис сталкивается с предложением о враждебном поглощении, и получают предложения о партнерстве в обмен на успешную защиту. В конце Кузак сходит с ума в буквальном смысле слова, когда приходит на свадьбу Грейс в костюме гориллы и признается ей в любви.

  6. Зачарованный вечер трущоб

    Slum Enchanted Evening

    Кузак представляет интересы Стейси Гилл, телеведущей новостей, которая потеряла работу в эфире после того, как в эфир вышли графические репортажи об операции по удалению рака груди. Тем временем Брэкман предстает перед судом, когда группа людей, живущих в жилом комплексе внутри города, обвиняет его в том, что он является владельцем трущоб, а их адвокатом выступает Эндрю Тейлор, бывший коллега Брэкмана по McKenzie. Джеффри Салливан вызывает беспокойство Виктора, когда тот подозревает Джеффри в торговле наркотиками в офисе. Беккер пытается разработать план оплаты своих услуг для Хиллари Мишкин.

  7. Расхитители утраченной коры

    Raiders of the Lost Bark

    Гражданский иск Стейси Гилл продолжается, когда она озадачивает Кузака отказом от щедрой компенсации от своего бывшего работодателя. Тем временем Виктор ставит Кузаку свое кожаное офисное кресло на то, что он сможет выиграть в беспроигрышном деле об укусе собаки. Эбби встречается с другим адвокатом в здании, который приглашает ее на свидание и пытается убедить ее продолжать жить дальше. Также Беккер обращается за утешением к своей секретарше Роксане, когда Хилари Мишкин уходит от него. Полностью восстановленный Брэкман приходит к мирному соглашению со своими арендаторами и Эндрю Тейлором.

  8. Гиббон Дубль

    Gibbon Take

    Кузак хочет предать огласке свои отношения с Грейс, но репортеры втаскивают ее в грязь во время пресс-конференции, когда ее бывший жених говорит им, что она бросила его на свадьбе с неизвестным мужчиной (Кузаком) в костюме гориллы. Тем временем Келси подталкивает попечителей фонда, предназначенного для помощи бедным и бездомным Беверли-Хиллз, к действиям. Виктор пытается защитить избалованного Джеффри Салливана по обвинению в торговле наркотиками, который убежден, что сможет выкупить себя из наркотической тюрьмы. Кроме того, стресс Эбби из-за пропавшего сына выходит наружу, когда она помогает Беккеру в деле о разводе пары, использующей своего ребенка в качестве разменной монеты.

  9. Бабочка Венера

    The Venus Butterfly

    Фостер Траутман, обаятельный многоженец, вызывает переполох в фирме из-за дела Беккера и Марковица о налоговой проверке его и его 11 жен, и предлагает Марковицу новый сексуальный маневр по ублажению женщины, пока Беккер увлечен его адвокатом Линетт Пирс. Тем временем Грейс сталкивается с трудной задачей судебного преследования Кристофера Эпплтона, гея, больного СПИДом, который обвиняется в убийстве из милосердия своего такого же инфицированного любовника. Эбби предстоит пройти мучительное испытание вместе с Келси в поисках ее сына, когда она получает известие о смерти избитого анонимного ребенка. Остальные партнеры ссорятся из-за того, кому достанется желанный офис Чейни, и в результате подбрасывания монетки побеждает Марковиц.

  10. Поджарь меня на Луне

    Fry Me to the Moon

    Кузак решительно выступает против смертной казни для осужденного насильника/убийцы, несмотря на убедительные аргументы, что его клиент снова совершит убийство, если его освободят до нового суда. Тем временем Беккер оказывается в центре бракоразводного процесса своих родителей, когда и мать, и отец просят его представлять их интересы друг против друга, и Роксана в конце концов спасает его из этой ситуации. МакКензи косвенно заставляет Виктора отказаться от участия в непопулярном деле, в котором Виктор угрожает уйти. Грейс передает Марку Гиллиаму, адвокату Эпплтона, новые аргументы защиты для нового судебного разбирательства по делу о милосердном убийстве больного СПИДом. Кроме того, Эбби приводит на работу бездомную собаку, от которой одни проблемы, и Брэкман в конце концов усыновляет ее.

  11. Эль Сид

    El Sid

    Сид Хершберг, психически неуравновешенный, перегруженный работой и недополучающий зарплату адвокат, умоляет Кузака взять на себя одно из его многочисленных безвозмездных дел Нины Эммонс, женщины, просидевшей в тюрьме более пяти месяцев по обвинению в покушении на убийство. Тем временем Беккер пытается убедить фирму нанять какого-нибудь высокого мужчину в качестве временного юриста, чтобы усилить офисную баскетбольную команду для важной игры после ухода Виктора. Келси возмущается, пока Марковиц переделывает свой новый офис, но ее настроение меняется, когда он преподносит его ей в подарок. Эбби пытается начать жизнь заново, когда ее бывший муж возвращается с их сыном. Кроме того, Грейс назначают на неопределенный срок дежурить в ночном суде.

  12. Сидни, мертвоносый олень

    Sidney, the Dead-Nosed Reindeer

    Сид Хершберг пытается вернуться, но не выдерживает давления и убивает себя на глазах у Кузака, пытаясь добиться снятия обвинений в покушении на убийство с Нины Эммонс. Беккера застают за поцелуем с бывшей женой клиента. Тем временем Келси сталкивается с горой мусора (в буквальном смысле), пытаясь выиграть спор о контракте на технологию чайных пакетиков одного изобретателя. Брэкман ссорится со всеми из-за ежегодных праздничных торжеств, а МакКензи дарит своей секретарше Айрис книгу по юриспруденции для ее будущей карьеры - изучения права. Бывший муж Эбби разрешает их сыну, Эрику, остаться с ней на рождественские праздники, а Виктор возвращается в фирму.

  13. Принц Кузак в банке

    Prince Kuzak in a Can

    Кузак с трудом переживает самоубийство Сида Хершберга и, похоже, берет на себя обязанности погибшего адвоката, принимая дела Хершберга. Затем Кузак сталкивается с дилеммой, когда его последний клиент, не доверяя перегруженному работой адвокату, обеспечивает себе алиби в деле о непредумышленном убийстве. Когда у Кузака случается приступ потери сознания и он отказывается от дела, его бросают в тюрьму за неуважение к суду. Тем временем Келси работает над тем, чтобы заполучить Cromwell Industries, ключевой счет производителя самолетов. Роксана утешает Эндрю Путнама, одинокого подростка-компьютерного хакера и клиента Виктора, которого наняли починить телефоны фирмы.

  14. Меховой бал Дугласа

    The Douglas Fur Ball

    Брекман (восстанавливающийся после перелома лодыжки) просит Беккера представлять его интересы после того, как его жена, Шейла, подает ему на развод с помощью пейджера, и она нанимает бывшую подружку Беккера и коллегу по юридическому цеху Лизу Вестон представлять ее интересы. Тем временем Марковиц испытывает сильную ревность после того, как Келси выигрывает судебное дело для Cromwell Industries и получает личную благодарность от самого мистера Кромвеля. Судья Худ, уходящий в отставку судья высшего суда, оказывает давление на МакКензи, предлагая ей работу в фирме, а Виктор использует статистические данные, обвиняя другого судью в фанатизме по отношению к его испаноязычному клиенту. Кроме того, Роксана неохотно соглашается пойти на свидание с неуверенным в себе Эндрю Патнэмом.

  15. Декабрьская взятка

    December Bribe

    Пока МакКензи разбирается с судьей Моррисом Худом, которому предъявлены обвинения во взяточничестве, к нему обращается другой старший партнер из национальной фирмы в Нью-Йорке под названием Marshal Taft & Associates с просьбой объединить две их организации, что вызывает много надежд. Тем временем Роксана и другие секретари возмущены вторжением двух экспертов по эффективности из Marshal Taft. Кроме того, Эбби впервые выступает в суде в одиночку и получает ожоги за свою плохую подготовку.

  16. Вяленая говядина

    Beef Jerky

    Грейс возвращается в дневной суд и сталкивается с проблемами, пытаясь сохранить серьезность обвинения мужчины, обвиняемого в краже спермы быка. Тем временем Виктор выходит за рамки профессиональных обязанностей, призывая неблагополучную семью добиваться возмещения ущерба за смерть их сына в автокатастрофе. Беккер настаивает на том, чтобы Кэролин, его последняя клиентка, агрессивно добивалась доказательств против супружеской неверности ее мужа, несмотря на ее возражения, а затем сожалеет об этом, когда она пытается застрелить своего мужа в офисе Беккера. Эбби помогает в деле Виктора в поисках подходящего эскорта для семейной свадьбы и находит неожиданного добровольца - окружного прокурора по имени Джордж Хандеман, который допрашивает ее во время ее первого выступления в суде.

  17. Беккер на Рокс

    Becker on the Rox

    Одна из ведущих фармацевтических компаний пытается переупаковать Кузака после того, как наняла его для выигрыша дела об ответственности за качество продукции. Но он и Виктор показывают им кое-что о том, как убедить присяжных во время шуточного судебного процесса. Тем временем Роксана заявляет о себе и требует от Беккера повышения зарплаты. Марковиц узнает много нового о Келси, когда работает с ее массивной налоговой декларацией. Кроме того, Эбби ведет еще одно судебное дело, защищая Бенни Стульвича, умственно отсталого человека, от обвинений в ограблении.

  18. Пятьдесят способов обмазать любовника зубной нитью

    Fifty Ways to Floss Your Lover

    Грейс настаивает на смертной казни осужденного члена банды и убийцы тюремного охранника, за что получает угрозы в свой адрес со стороны членов его банды. Тем временем Виктор вступает в близкие отношения с Джослин Пеннебейкер, дантистом, которого он защищал в деле о халатности. Беккер страдает, пытаясь пойти на свидание со своей новой временной секретаршей, пока Роксана отсутствует в суде присяжных, и упорно сопротивляется оправданию мужчины, обвиняемого в нападении и нанесении побоев.

  19. Благодать гнева

    The Grace of Wrath

    Внезапная застенчивость Брекмана по поводу своей лысины вызывает беспокойство и у других мужчин фирмы. Тем временем, Грейс, столкнувшаяся со смертью от рук члена банды, испытывает страх и обиду на защитное отношение Кузака и всех остальных. Роксана вселяет силу в робкую клиентку Беккера, но предостерегает ее от возвратных романов. Кроме того, Виктор обретает поклонника в зале суда после того, как защищает человека, использующего марихуану в качестве религиозного таинства.

  20. Спарки Брэкман R.I.P. ????-1987

    Sparky Brackman R.I.P. ????-1987

    Ссора Брекмана с эксцентричным соседом, который жалуется на его лающую собаку, резко обостряется, когда драка переходит в драку физическую. Тем временем Кузак сталкивается с жестким адвокатом, когда представляет интересы молодой женщины, подавшей гражданский иск против футбольного спортсмена по делу об изнасиловании на свидании. Келси и Марковиц спорят по поводу продажи ее кондоминиума, а Эбби пробует завязать новый роман с Джорджем Хандеманом.

  21. Ой-вей! Дикая природа!

    Oy Vey! Wilderness!

    Келси берет Марковица в поход на холмы, который оборачивается катастрофой. Тем временем Кузак пытается помочь Рону Мессеру, рыбаку, который потерял свою лодку, когда налоговая служба конфисковала ее в ходе налогового спора. Беккер сильно влюбляется в молодую модель по имени Люсинда, но позже обнаруживает, что она использует его только для того, чтобы заставить ревновать своего нынешнего бойфренда. Пристрастие Грейс к таблеткам и крепкому алкоголю настигает ее. Кроме того, Брекман вовлекает Виктора и Эбби в свой спор с соседом по поводу смерти его собаки, а Айрис беспокоится, когда необычно угрюмая МакКензи не решается обратиться к врачу.

  22. Пигмалион

    Pigmalion

    Виктор и Эбби защищают женщину, обвиняемую в убийстве своего ребенка. Клиент Кузака, рыбак Рон Мессер, выигрывает дело против налоговой службы, но все равно теряет свою лодку из-за лишения банка права выкупа. Тем временем Келси и Марковиц оказываются в Лас-Вегасе, отмечая полугодовую годовщину совместной жизни с пародистом Элвиса в свадебной часовне. Клиентка Беккера выдвигает поразительные обвинения против своего мужа, ведущего детского телешоу, по поводу семейной свиньи. Кроме того, Грейс на время покидает Кузака, чтобы разобраться в своих чувствах. МакКензи наконец проясняет ситуацию с Айрис по поводу своего незначительного заболевания.

    Сезон 2

  1. Прощание с легкими

    The Lung Goodbye

    Кузак позволяет своим антитабачным чувствам проявиться в его последнем гражданском деле, связанном с умирающим от эмфиземы мужчиной, который судится с табачной компанией. Между тем, Беккеру, как адвокату мужчины, с которым разводится богатая кинозвезда, приходится вести тесные личные переговоры с дамой. Виктору не везет, когда он берет в аренду новый дорогой спортивный автомобиль, который в очередной раз взламывают и в конце концов угоняют. Джонатан Роллинз, молодой чернокожий адвокат и потенциальный новый сотрудник, выпытывает у Эбби информацию о фирме. Кроме того, беспокойство Келси по поводу предстоящей свадьбы с Марковицем выливается в ссору между ними.

  2. Волшебник случайностей

    The Wizard of Odds

    Келси защищает доктора Питера Уоррена, психиатра, от гражданского иска, основанного на том, что он не предупредил одного из своих пациентов об опасной одержимости другого пациента. Тем временем Виктор соревнуется с Гамильтоном Шуйлером (он же Могучий Мышонок), хитрым карликом-адвокатом, в драматическом гражданском деле, касающемся обезображивания маленького мальчика во время пожара, мать которого судится с компанией по производству пижам, которую представляет Виктор. Эбби оказывается заинтригована новым помощником, Энтони Джианелли, который переживает из-за того, что провалил экзамен на адвоката и вынужден вернуться в "семейный бизнес". Брекман занимает место на скамье подсудимых в суде по мелким искам, где он знакомится со страстной судебной исполнительницей Рондой Васек. МакКензи беседует с Роллинсом о возможном вступлении в фирму. Кроме того, Беккер добровольно участвует в аукционе холостяков и получает больше, чем договаривался с Ниной Холлендер, женщиной, которая "купила" его, решив получить свои деньги.

  3. Пушка этики

    Cannon of Ethics

    Келси обращается со своей дилеммой относительно доктора Уоррена к окружному прокурору в отставке. Тем временем Брэкман назначает другого помощника на дело "Ронер против Грейдингера". Эбби помогает умирающей миссис Стульвич создать траст для ухода за Бенни и устраивает его на работу в фирму курьером. Беккер ведет себя с Ниной как обычно, а затем разрывает с ней отношения, когда она заводит разговор о браке. Виктор продолжает свое дело против Гамильтона Шуйлера и обнаруживает, что ведет проигрышную борьбу. Марковиц и Келси возмущены, когда Брекман говорит, что женатым партнерам не рады в фирме. Кроме того, Джонатана Роллинза встречают настороженно, когда он официально вступает в фирму.

  4. Брекман Васектимизированный

    Brackman Vasektimized

    Беккер передает проигранное дело об "убийстве в автомобиле" Лесли Кляйнберг, довольно новому сотруднику, а затем преследует дело и сотрудника, когда Лесли решает покинуть фирму. Тем временем Келси защищает генерального директора компании по водоснабжению от обвинений в том, что они загрязнили питьевую воду в близлежащем парке трейлеров, что привело к врожденным дефектам. Брекман, после очередного унижения со стороны своей безумно ревнивой жены Шейлы, обращается за утешением к Ронде. Грейс расстраивается и ревнует, когда встречает Линн Палмер, бывшую жену Кузака, о которой он никогда не упоминал. Кроме того, Эбби узнает, сколько платят Роллинсу, и поднимает восстание среди сотрудников.

  5. Братья Гримм

    The Brothers Grimm

    Брэкман узнает неприятные вещи о своем покойном, почитаемом отце, просматривая старые бумаги, и обнаруживает Расти Фаррелл, бывшую киноактрису и любовницу своего отца, а также ее лысеющего сына (и сводного брата) Эрролла, захудалого адвоката. Между тем, дело "Ронер против Грейдингера" снова оказывается на коленях у Келси, которая передает его Эбби. Марковиц просит Келси подписать брачный контракт, чтобы проверить ее любовь к нему. Виктор рассматривает гражданский иск женщины, изнасилованной в безлюдном баре, пока полицейский, не находящийся при исполнении служебных обязанностей, стоял рядом. У Бенни умирает мать, и фирма объединяется вокруг него для поддержки. Кроме того, Грейс соглашается встретиться за обедом с Линн Палмер, чтобы выяснить, есть ли у нее еще чувства к Кузаку.

  6. Тревога

    Auld L'Anxiety

    Брэкман мучается, когда его сводный брат Эрролл застает его целующимся со своим судебным приставом Рондой, в результате чего тот шантажирует Брэкмана за использование его офиса в фирме. Тем временем МакКензи неохотно возвращается в зал суда, чтобы впервые за много лет рассмотреть дело о возрастной дискриминации с его нарушением слуха. Роллинс агрессивно проводит допрос разводящегося супруга, несмотря на возражения партнеров против его тактики. Марковиц безуспешно пытается извиниться перед неуловимой Келси из-за брачного контракта. Кроме того, Грейс уговаривает неохотно соглашающуюся мать дать показания против членов банды, обвиняемых в стрельбе на дороге, о чем позже сожалеет.

  7. Ронер против Грейдингера

    Rohner vs. Gradinger

    Кузак не испытывает симпатии к своему знаменитому клиенту Патрику Бойду, защищая его за хранение наркотиков. Ронда устраивает сцену в фирме после того, как Брекман разрывает с ней роман. Тем временем Виктор встречает Лорен Севиллу, несчастную женщину, которую он встретил, застряв в лифте, чей брак находится на грани развала. Роллинс отправляется в одиночку, чтобы вернуть клиента, рассерженного на Марковица, а затем забирает его себе. Антисемитская и расистская мать Келси приезжает в город, чтобы встретиться с Марковицем. Дело "Ронер против Грейдингера" достигает кульминации и кардинально меняет будущее Эбби.

  8. Златовласка и три барристера

    Goldilocks and the Three Barristers

    Грейс получает много критики от своих коллег в офисе окружного прокурора, когда она добровольно соглашается вести дело трех адвокатов, обвиняемых в сексуальных побоях против несовершеннолетней стриптизерши. Тем временем Эбби проигрывает Роллинсу дело "Ронер против Грейдингера", а Келси и Марковиц наконец-то назначают дату свадьбы. Подавленный Беккер пытается поднять себе настроение, переделывая Бенни по своему образу и подобию. Кроме того, Брэкман беспокоится о том, что у него СПИД после свидания с Рондой Васек.

  9. Развод с крайним предубеждением

    Divorce with Extreme Prejudice

    Любовь Виктора к Лорен подвергается испытанию, когда ее арестовывают после того, как она стреляет и убивает своего бывшего мужа, причем, судя по всему, убийство было преднамеренным. Хотя Виктор добивается снятия с Лорен обвинения в убийстве, он по-прежнему скептически относится к ее версии о самообороне и расстается с ней. Тем временем Эбби обнаруживает Эрролла в офисе Брэкмана и узнает о его договоренности с ним, а Шейла соблазняет Эрролла в качестве мести, узнав об измене Брэкмана, в результате чего у него случается приступ тревоги. Грейс ведет дело Рубена Мендеса, подростка, которого обвиняют в убийстве собственного отца после долгих лет жестокого обращения. Бенни играет Санту на ежегодной рождественской вечеринке, где Беккер уговаривает Роксану поехать с ним на праздники к его родителям.

  10. Полный брачный пиджак

    Full Marital Jacket

    Марковиц и Келси испытывают предсвадебную нервозность, готовясь произнести свадебные клятвы на официальной церемонии в своем доме. Тем временем Бенни арестовывают за сексуальное насилие после его признания, а Кузак и Беккер ищут доказательства того, что обвинения фиктивны. Роллинс представляет интересы бывшего сотрудника МакКензи Брэкмана Энтони Джианелли, ныне циркового каскадера, на всю семью которого подал иск один из зрителей, утверждающий, что он получил травму во время представления. Роксана встречает Джимми Маркхэма, биржевого маклера, после того как они случайно столкнулись на парковке гаража, и между ними начинается страстный роман. Кроме того, Шейла Брэкман устраивает очередную сцену на свадебной церемонии, когда говорит Дугласу, что хочет развестись.

  11. Горилла моих снов

    Gorilla My Dreams

    Виктор берет Бенни в зоопарк, где он вскоре начинает отвечать на вопросы Бенни о жизни и любви, когда он оказывается вовлеченным в дело, связанное с жестоким обращением с гориллой в зоопарке. Клиент Беккера, Кен Сивер, обвиняемый в растлении, исчезает вместе со своей маленькой дочерью. Тем временем Роксанна игнорирует подозрения Беккера относительно Джимми с его советами по акциям, которые могут быть результатом инсайдерской торговли, в то время как она дает несколько советов по акциям Келси, Эбби и другим сотрудникам фирмы, а Келси тратит свои акции на наручные часы Rolex за 10 000 долларов в подарок Марковицу.

  12. Хэнд Ролл Экспресс

    Hand Roll Express

    Брекмана невольно арестовывает за приставание неопытная женщина-полицейский под прикрытием, которая принимает его чтение меню японского ресторана за приставания. Тем временем Роксана сообщает Кузаку и Беккеру, что она готова отказаться от иммунитета, чтобы поддержать Джимми во время суда над ним за инсайдерскую торговлю. Виктор представляет интересы Лорны Ландсберг, ресторанного критика, на которую подал в суд владелец ресторана после того, как она дала язвительный отзыв о заведении, который дорого ему обошелся. Грейс получает и принимает выгодное предложение о сотрудничестве со старым другом из юридической школы. В конце Келси рассказывает Марковицу о своей роли в инсайдерских советах Роксанны по акциям, которые принимают неожиданный оборот, когда их обоих грабит печально известный, хорошо одетый грабитель, известный как "бандит яппи".

  13. Красота и ожирение

    Beauty and Obese

    Кузак представляет Линн Стетлер, адвоката, подавшего иск против юридической фирмы, из которой ее уволили из-за ожирения. Тем временем Грейс отказывается брать дело Джона Винсента, своего первого клиента, предложенного ей в рамках нового партнерства, из-за его предполагаемых связей с мафией. Марковиц наследует 30 миллионов долларов после смерти престарелого клиента и сталкивается с хором несогласных, в который входят Келси, телевангелист и недовольные дети клиента, жаждущие получить деньги. Кроме того, Роллинс выступает по телевидению на ток-шоу с корыстными целями, что приводит к тому, что его коллеги пугают Роллинса розыгрышем. Тогда Роллинс наконец опомнился и решил сравнять счет.

  14. Судебный приказ по делу о домашнем платье

    Petticoat Injunction

    У Бенни свидание с другой умственно отсталой девушкой из его группы поддержки, которое проходит совсем не так хорошо. Став свидетелем убийства Джона Винсента, Грейс в гневе бросает свое новое партнерство, узнав о связях с мафией, которые имеет ее квартира, и начинает развивать свою "домашнюю сторону". Тем временем Келси и Марковиц идут в суд, чтобы дать показания против так называемого "бандита-яппи", укравшего часы Rolex Марковица, которые Келси купила на деньги, полученные от Роксанны за инсайдерские советы по акциям. Беккер выходит за рамки приличий, представляя интересы Джека Сейлинга, актера, пытающегося помешать продюсеру своего телешоу Джейми Нидхэму выпустить в эфир постыдную программу с его участием, в то время как Беккер оказывается романтически увлеченным Джейми, который инсценировал этот иск только ради рекламы своей студии, что злит коллегу Беккера по фирме.

  15. Лысые

    The Bald Ones

    После смерти матери Брэкмана он узнает, что у него есть еще один лысый сводный брат по имени Гордон Солт от другой любовницы покойного отца. Гордон, психиатр, пытается помочь Дугласу решить проблемы в браке с Шейлой, хотя на самом деле он хочет заполучить ее для себя. Тем временем Эбби и Роллинс узнают друг о друге больше, работая допоздна над документальным оформлением потенциального коллективного иска. МакКензи пытается помочь Виктору урегулировать иск, поданный женщиной против Августа Реддинга, престарелого легендарного адвоката, психические способности которого постепенно покидают его. Кузак пытается уговорить Грейс выйти на пенсию, предложив ей место соадвоката Энди Прескотта и Томаса Муллани, двух подростков, обвиняемых в тяжком убийстве в связи с ограблением магазина.

  16. Зародыш

    Fetus Completus

    Брэкман обращается к Расти за сочувствием, когда его примирение с Шейлой срывается после того, как она начинает роман с Гордоном. Келси выступает за кесарево сечение, чтобы спасти нерожденного ребенка умирающей женщины. Кроме того, у Кузака и Грейс возникают серьезные разногласия по поводу того, как вести защиту Энди Прескотта и Томаса Маллани, которые обвиняют друг друга в убийстве продавца круглосуточного магазина.

  17. Лысая красавица

    Belle of the Bald

    Виктор начинает сложное дело, касающееся неоправданного влияния молодой женщины на мужчину намного старше себя. Возвращение Грейс в офис окружного прокурора отмечено мрачным юмором по поводу ее судебного преследования человека, забившего клюшкой лебедя на поле для гольфа. Тем временем Кузак защищает Меган Пенни, женщину, убившую иностранного дипломата Уилфреда Аргуайо, который изнасиловал ее и ушел из-за своего дипломатического иммунитета. Тем временем Бенни опасается за свою работу, когда случайно уничтожает важный файл. Кроме того, Брэкман продолжает свой тайный роман с Расти, пока Эрролл не узнает об этом.

  18. Лжесвидетельство с открытым сердцем

    Open Heart Perjury

    Беккер влюбляется в Монику Райан, привлекательную судью, рассматривающую одно из его дел о разводе, и вскоре после этого она нанимает его для ведения ее собственного развода с мужем. Тем временем Роллинс и Марковиц используют сомнительные средства в отчаянной попытке выиграть дело против Роберта Болланда, сомнительного бизнес-менеджера, обвиненного в обмане пожилой женщины. Жаждущий мести Эрролл начинает тотальную войну с Брекманом, когда устраивает сцену на официальном ужине, объявив, что решил представлять интересы Шейлы, подавшей на развод с Брекманом. Элизабет Бранд, секретарь Кузака, знакомит одинокую Роксану с Дэйвом Мейером, невероятно скучным магнатом директ-мейла.

  19. Прыгающие ящерицы

    Leapin' Lizards

    Келси представляет интересы Джулиуса Голдфарба, бывшего телевизионного актера, поглощенного борьбой с преступностью. У Беккера очень счастливый день рождения, когда он приглашает судью Монику Райан провести его с ним. Но позже сумасшедший стрелок берет в заложники судью Райан, Беккера и весь зал суда во время спора об опеке с его бывшей женой. Тем временем Виктор недолго топает перед тем, как отправиться на дело, чтобы встретиться с близнецами, вовлеченными в гражданский иск. Марковиц пытается помочь Роксане справиться с ее монументальной налоговой проблемой и вынуждает ее объявить о банкротстве. Брэкман пытается посвятить МакКензи в свои домашние дела.

  20. Колесницы Мейера

    Chariots of Meyer

    Вернон Кеплер, старый друг и клиент МакКензи, рассматривает легкомысленный иск против своего старого соперника по карточной игре и знакомит МакКензи со своей прекрасной внучкой Дженнифер как возможным сотрудником фирмы. Тем временем Грейс срывается в своих попытках привлечь к ответственности молодого чернокожего мужчину, который случайно застрелил и покалечил охранника, остановившего его за подозрение в краже из магазина, потому что защищающий его адвокат Ли Аткинс, активист движения за гражданские права чернокожих, переходит границы этики, чтобы сорвать дело Грейс, поднимая вопрос о расизме и даже называя Грейс расисткой в открытом суде. Дэйв Мейер продолжает добиваться Роксаны, предлагая ей одну из своих машин и предлагая ей посидеть у него дома. Кроме того, Виктор наконец-то приводит неуловимых близнецов в офис.

    Сезон 3

  1. Эй, оближи меня

    Hey, Lick Me Over

    Виктор представляет интересы напуганной семьи, подавшей в суд на охранную фирму, которая своевременно не отреагировала на взлом. Тем временем МакКензи переживает из-за продолжающихся сексуальных ухаживаний Дженнифер Кеплер, а Кузак отстаивает право Бенни голосовать на предстоящих выборах. Грейс преследует мужчину, обвиняемого в том, что он без разрешения лизнул ухо женщины. Эбби получает плохие новости о своей аттестации и подумывает об уходе из фирмы. Келси рассказывает Марковицу о своем нежелании иметь ребенка. Кроме того, Роксана обдумывает предложение руки и сердца от Дэйва Мейера.

  2. Солнце тоже встает

    The Son Also Rises

    Грейс ведет дело Лайла Торри, молодого члена банды, обвиняемого в убийстве двух полицейских. По ходу дела Грейс натыкается на заговор своего босса Брюса Рогоффа, чтобы добиться обвинительного приговора, и он советует ей найти важную лазейку, которая может освободить подозреваемого в убийстве полицейского. Тем временем Роксана вовлекает Беккера в свои домашние проблемы, когда просит его представлять сестру Дэйва Мейера, Мэдлин, в деле о разводе с мужем. Келси представляет интересы 13-летнего мальчика, подавшего в суд на своего отца за то, что тот ударил его. Кроме того, Эбби увольняется из фирмы, чтобы открыть свою частную практику.

  3. Романтика беспилотника

    Romancing the Drone

    Кузак участвует в условно-бесплатном деле по защите обвиняемого насильника, и его тактика вызывает презрение как у Грейс, так и у его коллег по фирме. Между тем, скучные беседы Мейера и постоянные прямые продажи испытывают терпение Роксаны. Беккер решает добиться аннулирования брачного контракта своей клиентки, чей муж подставляет ее, чтобы посмотреть, как она занимается сексом с другими мужчинами. Келси и Марковиц продолжают свои попытки зачать ребенка. Эбби открывает собственный офис для своей практики. Кроме того, Беккер и судья Моника Райан расстаются навсегда.

  4. Сперминатор

    Sperminator

    Марковиц начинает принимать таблетки от бесплодия из-за низкого количества спермы, что делает его физически больным. Эбби принимает сомнительные меры против Уайти Холланда, сантехника-неудачника, который просит ее взять его дело о том, что на него подал в суд владелец оздоровительного клуба из-за его некачественной работы. Когда Эбби решает больше не представлять интересы Холланда, он выходит из себя и нападает на нее, в результате чего она застреливает его. Тем временем Виктор и Роллинс едва не сталкиваются из-за своего поведения в деле о неправомерной смерти, в котором их клиентка, Лора Койл, судится с корпорацией, настоявшей на том, чтобы ее муж отправился на скалолазание, что привело к его смерти. Кроме того, Кузак и Грейс продолжают отдаляться друг от друга из-за ее постоянного гнева на него. Но в конце концов Грейс рассказывает Кузаку причину своего гнева, потому что она позволила себя развратить, согласившись скрыть некоторые улики в деле Лайла Торри.

  5. Принцесса и пися

    The Princess and the Pee

    Кузак узнает, что Ричард Мазерс, адвокат противной стороны в его последнем деле о личной травме, связанной с новым автомобилем, так и не сдал экзамен на адвоката. Однако Кузак решает использовать эту информацию в своих интересах. Тем временем Келси и Марковиц все больше устают от попыток зачать ребенка и начинают говорить об усыновлении. Пока Брэкман разбирается с окончательным решением о разводе с Шейлой, он нанимает в качестве помощника Дороти Уайлер, 52-летнего адвоката, которая тоже находится в разводе. Эбби, все еще напуганная после выстрела в Холланда, позволяет лейтенанту полиции Биллу Рингстрому утешить ее и сопровождает ее на допрос враждебного свидетеля.

  6. Кукла дорогая

    Dummy Dearest

    Роллинс представляет интересы Кенни Петерсона, психически ненормального молодого человека, который говорит только через свою несносную куклу чревовещателя в деле о нападении. Тем временем знаменитая клиентка Келси, Аманда Шоу, подает в суд на бульварный журнал за публикацию ложной статьи, которая привела к самоубийству ее дочери-подростка. Марковиц и Келси встречаются с Россом Бернеттом, посредником по продаже детей, в своем стремлении усыновить ребенка. Виктор представляет необычайно высокомерного Кузака в дисциплинарном суде за то, что он не сообщил о нелицензированном Ричарде Мазерсе во время судебного процесса по делу о травме, в то время как Мазерс представляет себя в собственном уголовном процессе за занятие юридической практикой без лицензии. Кроме того, Марковиц соглашается организовать ежегодную рождественскую вечеринку в офисе и в итоге играет роль Санта-Клауса.

  7. Жить и питаться в Лос-Анджелесе

    To Live and Diet in L.A.

    Грейс раскрывает формальность, которая может освободить осужденного убийцу полицейских Лайла Торри. Но некий офицер полиции по имени лейтенант Долан пытается помешать Грейс освободить Торри до нового суда. Беккер вступает в партнерство с Дейвом Мейером, пытаясь создать свою собственную видеозапись развода "сделай сам" для продажи широким массам. Тем временем Эбби все больше нравится лейтенант Рингстром, и у них начинается бурный роман. Кроме того, Келси и Марковиц встречаются с возможной биологической матерью, чтобы усыновить ее ребенка.

  8. Я обнажен ради любви

    I'm in the Nude for Love

    Кузак возвращается в фирму после отстранения от работы и представляет интересы Лоуренса Стоуна, главы нудистской колонии, которой грозит закрытие из-за жалоб соседей на неудобства, в то время как один из членов колонии, Трейси Шоу, обнаруживает, что в этом деле есть скрытый подтекст. Тем временем Бенни влюбляется в нынешнюю девушку Беккера, Элисон Готтлиб, режиссера его видеоролика о разводе, после того, как он спасает ее от грубого посетителя бара. Кроме того, Виктор представляет интересы больницы, которая не хочет позволить отключить от аппарата жизнеобеспечения женщину с мертвым мозгом.

  9. Виктор/Победоносец

    Victor/Victorious

    Грейс снова сталкивается с Ли Аткинсом, коварным и расистским чернокожим адвокатом, который снова использует расовый вопрос, защищая чернокожего мужчину средних лет, который застрелил белого мужчину в своей квартире, которого он принял за злоумышленника, в то время как аргументы Грейс сводятся к тому, что это была неудачная сделка с наркотиками. Видя, что на этот раз шансы против него, Аткинс прибегает к низким и нечестным методам борьбы с Грейс, чтобы не проиграть дело, а добиться объявления ошибочного судебного разбирательства. Тем временем Эбби неразумно советует своему клиенту согласиться на сделку, потому что ее собственная практика находится в затруднительном финансовом положении. С Марковицем и Келси связывается их брокер, у которого есть информация о возможной девочке, которую они могут удочерить. Элисон Готлиб отвергает Беккера, но она идет на свидание с Виктором, и между ними сразу же завязывается страстный роман.

  10. Мятеж на самолете

    The Plane Mutiny

    Беккер начинает возмущаться, когда другие партнеры выполняют условия партнерства, которые заставляют его делиться прибылью от видеоролика "Сделай сам" о разводе. Тем временем Брекмана арестовывают после того, как он устраивает сцену в самолете, застрявшем на взлетно-посадочной полосе аэропорта Лос-Анджелеса. Кроме того, Виктор и Грейс противостоят друг другу в зале суда, где он защищает мужчину, обвиняемого в найме киллера для убийства своей жены.

  11. Иззи Акерман или не он

    Izzy Ackerman or Is He Not

    МакКензи помогает вдове и ее семье вернуть части тела ее мужа после того, как оно было случайно передано в лабораторию для медицинских исследований. Роксана, постоянно находящаяся на грани из-за своей диеты и постоянных прямых продаж Мейера, арестована за нападение и избиение после того, как она ударила самодовольную богатую женщину, которая пошутила по поводу ее веса. Тем временем Кузак представляет интересы Рэя Дэвиса, молодого человека, который судится с больницей, якобы позволившей его жене умереть, потому что у них не было страховки для покрытия медицинских счетов.

  12. Случайный юрист

    The Accidental Jurist

    Кузак тайно выбирает отставного судью-гея для рассмотрения дела Мэтта Леонарда, олимпийского спортсмена-гея, чье недавнее заявление о его гомосексуальности, очевидно, аннулировало его контракт с рекламной компанией. Тем временем Эбби узнает, что лейтенант Рингстром женат и имеет двоих детей, и решает порвать с ним. У Келси и Марковица возникают проблемы с присмотром за их недавно удочеренной дочерью. Роксана говорит Мейеру, что, по ее мнению, им следует на время расстаться, чтобы разобраться в своих чувствах друг к другу. Затем Мейер срывает романтическое свидание Виктора и Эллисон, где он признается им в своих супружеских проблемах.

  13. Связанный Барстоу

    Barstow Bound

    Кандидатура МакКензи на должность федерального судьи имеет строгие условия, которые включают конфликт интересов внутри фирмы. Тем временем Виктор представляет интересы жены погибшего строителя, которая подает в суд на компанию за халатность, а конгрессмен, вовлеченный в инцидент, пытается защитить свое имя. Звездная слава Беккера за его видео о разводе растет, и он получает нежелательное внимание от ненормального мужчины, жена которого ушла от него после просмотра видео.

  14. Оставь это Гизеру

    Leave It to Geezer

    Грейс испытывает трудности с ведением дела четырех пожилых грабителей банка и противостоянием с их престарелым адвокатом. Из-за своей полосы неудач в зале суда в течение последних нескольких месяцев, Кузак получает отказ в рассмотрении важного дела, и ему дают второе кресло с Беккером по контрактному спору между кинопродюсером Мелани Хейс и ее студией. МакКензи наконец-то сообщает Дженнифер Кеплер, что они больше не могут видеться из-за разницы в возрасте. Кроме того, Роллинс берется за свое первое дело об убийстве, защищая Ванду Хейвенс, бедную молодую женщину, обвиняемую в убийстве своего жестокого мужа.

  15. Невыносимая легкость скуки

    The Unbearable Lightness of Boring

    Роксана и Мейер посещают церемонию, где он получает награду "Человек года в области прямой рассылки", и она мельком видит свое будущее с ним. Тем временем Марковиц и Келси получают неприятный сюрприз, когда родная мать их ребенка-подростка говорит, что хочет вернуть своего ребенка, чтобы растить его самостоятельно. Последний клиент Эбби обманывает ее и не вносит залог, что выставляет ее в плохом свете перед Грейс. Фирма разваливается на части после того, как Брекман передает обязанности по управлению офисом Марковицу на неделю. Кроме того, Роллинс влюбляется в нового юриста Диану Мозес.

  16. Его костюмчик - волосатый

    His Suit Is Hirsute

    Виктор представляет интересы Марковица и Келси, когда Тэмми Харрис, родная мать их ребенка-подростка, подает иск, чтобы вернуть своего ребенка. Тем временем новый клиент Эбби, мафиози Фрэнк Вейланд, обманом снимает с нее обвинения в убийстве и торговле наркотиками, а затем обвиняет ее в отмывании денег, чтобы избавиться от своей наличности. У Кузака возникают проблемы с адвокатом-комиком во время его дела о представлении интересов мужчины, подавшего в суд на владельца отопительной системы за причинение вреда здоровью, в то время как он наконец-то выражает недовольство Грейс по поводу их отношений и подогревает свои другие отношения с Мелани Хейс. Кроме того, Роллинс продолжает пытаться завоевать расположение Дианы.

  17. Америка прекрасная

    America the Beautiful

    Грейс испытывает смешанные чувства, когда преследует богатого бизнесмена за убийство бездомного за то, что тот разбрасывал мусор возле его дома, а также имеет дело с сумасшедшим активистом, поддерживающим бездомных. Тем временем Кузак представляет Эбби, когда она соглашается дать показания перед большим жюри, желающим обвинить ее в отмывании денег. Брэкман привлекает Бенни в качестве молчаливого партнера, когда тот отправляется на собеседование с Лео Хакеттом, потенциально новым клиентом. Затем Хакетт знакомит Бенни со своей умственно отсталой и замкнутой дочерью Элис, в которую Бенни начинает влюбляться. Роллинс вызвался помочь Диане с ее разводом, а Роксана сомневается в подходе Беккера к ее собственному разводу с Дейвом Мейером. Кроме того, Келси не может преодолеть боль от потери своей недавно усыновленной дочери в судебном процессе по делу об опеке.

  18. Неприятности с мочой

    Urine Trouble Now

    Виктор представляет интересы владельца мексиканской пивоварни, которая подала в суд на своего американского конкурента, якобы распространявшего слухи о наличии мочи в их продукте. Тем временем Кузак представляет интересы старой блюзовой группы The Sensations, которая судится со своими более молодыми коллегами, The New Sensations, из-за новой версии их музыки. Роллинс позволяет своей любви к Диане помешать представлять ее интересы во время развода. Дэйв Мейер, обиженный на развод, вымещает свою злость на Бекере, поскольку показания становятся все более неприятными, но все заканчивается на позитивной ноте. Кроме того, Эбби составляет список требований к МакКензи и Брекману, когда ей предлагают вернуться в фирму.

  19. Потрепанный невиновный

    Consumed Innocent

    Грейс преследует Пита Бостика, ведущего телевизионного ток-шоу в стиле Мортона Дауни, обвиняемого в подстрекательстве аудитории своей студии к убийству гостя на парковке после его появления на шоу. Тем временем Эллисон уговаривает хладнокровного Виктора уладить спор о поросенке, съеденном домашним питоном во время съемок музыкального клипа. Лео Хакетт беспокоится из-за внимания Бенни к Элис. В конце во время офисной вечеринки в местном ресторане Кузак и Грейс расстаются, предварительно согласившись возобновить платонические отношения, а Келси объявляет, что беременна.

    Сезон 4

  1. Нестерильная кукушка

    The Unsterile Cuckoo

    Виктор представляет интересы меховщика против группы по защите прав животных, подавшей на него в суд за смерть многих животных. Тем временем Лео Хакетт настаивает на стерилизации Элис, узнав, что она и Бенни теперь спят вместе, что приводит к пикировке адвокатов. Марковиц обнаруживает, что его день нарушен, поскольку он пытается успеть на софтбольный матч фирмы и на занятия Келси по ламазе. Кроме того, Эбби возвращается в фирму в полном составе после ухода Дороти Уайлер.

  2. Капитан Харт

    Captain Hurt

    Кузак вынужден бороться с расовыми предрассудками и чрезмерным вниманием СМИ, пытаясь защитить Эрла Уильямса, чернокожего профессора колледжа, от обвинений в убийстве белой студентки колледжа, которая была его любовницей Ниной Корри. Тем временем властная Грейс завоевывает преданность страхового агента, которого она преследует за мошенничество, и которого возбуждает садомазохизм. Беккер находит вдохновение в переговорах о заключении мирового соглашения для своей последней клиентки по разводу, Корринн Хаммонд. Кроме того, МакКензи просит Виктора дать Бенни совет о тонкостях безопасного секса.

  3. Когда ирландские глаза улыбаются

    When Irish Eyes Are Smiling

    Суд над Эрлом Уильямсом продолжается, Кузак пытается оценить свидетелей, симпатизирующих Эрлу Уильямсу, поскольку дело близится к завершению. Но затем Кузак совершает колоссальную ошибку, вызывая Эрла Уильямса на допрос, где после мягкого прямого допроса Кузака, агрессивный прокурор Маргарет Фланаган допрашивает Уильямса о его прошлом домашнем насилии, чтобы вызвать у него бурную реакцию. Высокомерное и защитное поведение Эрла Уильямса на свидетельской трибуне обрекает его на скорый приговор консервативных и преимущественно белых присяжных. Тем временем Беккер пытается выяснить отношения с Корринн по поводу его действий во время ее развода, и они быстро сближаются, в то время как Беккера привлекает ее 8-летняя дочь Хлоя. Роллинс берется за дело страховой компании от имени пожилой дамы и получает помощь от Брекмана. Кроме того, МакКензи пугает Диану на уроке права, когда не одобряет ее свидания с коллегами, среди которых есть и Роллинз.

  4. Мышь, которая взлетела

    The Mouse That Soared

    Виктор снова сталкивается с хитрым адвокатом карликов, Гамильтоном Шуйлером, который представляет интересы владельца ночного клуба, где клиент Виктора подал иск о прекращении конкурсов по метанию карликов в клубе. Кузак находит свидетеля, который может оправдать Эрла Уильямса, но возникают некоторые сложности, когда свидетель, осужденный наркоторговец, может оказаться ненадежным. Тем временем Келси испытывает давление со стороны многих своих сверстников, когда соглашается помочь подруге подать в суд на активистов движения за аборт, которые преследуют клиники, делающие аборты. Кроме того, Роксана добровольно помогает Марковицу, который планирует обратиться в суд от имени службы знакомств, на которую подал иск недовольный клиент.

  5. Одна крыса, один рейнджер

    One Rat, One Ranger

    Грейс ведет дело мужчины, обвиняемого в сексуальных домогательствах к своей пятилетней дочери, и ей приходится вызывать маленькую жертву в качестве свидетеля. Тем временем Марковиц начинает свое первое судебное дело в защиту компании, предоставляющей услуги по организации свиданий, когда женщина подает на них в суд за то, что они не смогли найти ей ее "правильного мистера". Дыни Брекмана, заказанные по почте, приносят в офис крысу, и начинается комедия ошибок, когда все проводят остаток дня, пытаясь поймать ее. Поскольку фирма испытывает серьезные финансовые трудности, партнеры решают привлечь "дождевика" - нового партнера для привлечения дополнительных клиентов и увеличения доходов. Нанимается некая Розалинд Шейз.

  6. Ложись и рожай

    Lie Down and Deliver

    Эбби вместе с беременной Келси защищают врача, обвиненного женщиной в халатности, которая привела к смерти ее новорожденного ребенка. Тем временем на Беккера и Дэйва Мейера подает в суд женщина, утверждающая, что в результате их развода она разорилась, и Беккер чувствует себя преданным, когда его оставляют на произвол судьбы, в то время как другие партнеры не хотят иметь ничего общего с иском. Брэкман просит Роллинса и Диану помочь ему разобраться в деле против компании по производству хлопьев, которая не справилась с конкурсом по раздаче денег. Также Виктор и Эллисон ужинают с Розалинд Шейз, где она очаровывает Виктора, но не подозрительную Эллисон, которая признается Виктору, что не доверяет Розалинд.

  7. Плацента Клаус приезжает в город

    Placenta Claus Is Coming to Town

    Кузак идет на последнюю милю, пытаясь смягчить приговор Эрлу Уильямсу, которому грозит смертная казнь после осуждения за убийство. Тем временем Марковиц теряет самообладание, когда у Келси начинаются преждевременные роды и через 20 часов она рожает мальчика. Бенни отмечает рождественские праздники, планируя сделать предложение Элис, и спрашивает совета у Беккера и Лео Хакетта, как это сделать. Кроме того, Беккер встречает праздники в одиночестве, когда Коррин решает позволить отцу Хлои провести выходные с ними в ее доме, а Виктор играет роль Санты на ежегодной рождественской вечеринке в офисе.

  8. Бар "Добрый человек"

    The Good Human Bar

    Пола Лайтс, бывшая подружка Роллинса по юридической школе, просит его представлять ее интересы в суде штата за ее конституционное право быть замороженной заживо, поскольку у нее неоперабельная опухоль мозга. Тем временем Виктор умоляет Грейс привлечь к ответственности актера, изнасиловавшего Эллисон. Беккер получает предложение от Шелдона Гатца, старого друга и адвоката Дэйва Мейера, присоединиться к другой фирме, занимающейся юриспруденцией в сфере развлечений, и решает сменить обстановку. Роксана выходит на сцену ночного клуба во время вечера самодеятельности, чтобы проверить свои исполнительские навыки, а Розалинд Шейз официально присоединяется к фирме.

  9. Ноев лай

    Noah's Bark

    МакКензи и остальные члены фирмы мстят Беккеру за его нечестный уход. Тем временем Эллисон чувствует себя униженной после дачи показаний во время судебного процесса по делу об изнасиловании, несмотря на поддержку Виктора. Роллинс представляет интересы Ноя Коуэна, бизнесмена с синдромом Туретта, из-за неконтролируемых приступов тика и ругани которого уволили с работы, и теперь он судится со своим бывшим боссом. Кроме того, Кузак осваивает свой новый статус холостяка, встречаясь с молодым тренером Роксанны по танцам и хореографом Laker Girl Кимберли Дуган.

  10. Зарплата паршивая, но чаевые отличные

    The Pay's Lousy, But the Tips Are Great

    Виктор сталкивается с проблемами как дома, так и в суде, пытаясь справиться с последствиями судебного процесса по делу об изнасиловании Элисон и с делом о сексуальной дискриминации, в котором женщина-клерк суда подает в суд на судью, уволившего ее после их короткого романа. Тем временем Марковиц берется за очередное судебное дело, где он защищает пожилого и дряхлого ортодоксального раввина, на которого подали в суд за халатность, когда нож соскользнул во время обрезания. Беккер возвращается к своим враждебно настроенным коллегам в качестве партнера фирмы, которая теперь называется "МакКензи, Брекман, Чейни, Кузак и Беккер". Кроме того, коварная, двуличная Розалинда Шейз начинает осуществлять тайный план по укреплению своей власти в фирме, привлекая группы влиятельных клиентов, а также используя свое обаяние, чтобы заполучить бизнес старых клиентов фирмы.

  11. Истинный британец

    True Brit

    Кузак ставит под сомнение методы харизматичного британского барристера по имени Найджел Моррис, который представляет интересы американского производителя конфет, судящегося с британским производителем конфет. Тем временем друг ставит Диану и Роллинса в очень сложное положение в деле о наезде на пешехода, когда тело жертвы не могут найти. Беккер жаждет, чтобы друзья пожелали ему всего хорошего в связи с его повышением до полноправного партнера. Розалинда продолжает свой план по захвату фирмы, когда использует Эбби, выставив ее в плохом свете перед новым клиентом, чтобы заполучить клиента самой. Келси возвращается в фирму после декретного отпуска и сразу же после первой встречи с Розалиндой испытывает к ней неприязнь, несмотря на дружелюбное отношение Розалинды. Но Келси не может убедить никого, включая Марковица, что Розалинда не та, за кого себя выдает, и эта ситуация накаляется после того, как Келси обнаруживает, что Розалинда пользовалась ее офисом во время ее отсутствия в фирме.

  12. За вашу честь

    On Your Honor

    Виктор представляет интересы иранской иммигрантки, подавшей иск против правительства США, чей муж погиб на самолете A300 Airbus, сбитом американским флотом в Персидском заливе 3 июля 1988 года. Дело Виктора приводит к спорам с другими сотрудниками фирмы, а также с МакКензи. Тем временем Роксана и другие секретарши бунтуют из-за строгих обеденных часов Брекмана. Кроме того, Грейс предлагают место судьи на скамье подсудимых, и перед ней сразу же встает важный вопрос: приговаривать или нет подростка к пожизненному заключению за убийство.

  13. Что случилось с Ханной?

    Whatever Happened to Hannah?

    Роллинс представляет интересы комика, подавшего в суд на свою бывшую жену за то, что она оскорбила его на сцене. Тем временем Эбби ведет переговоры с Дайаной Кэмпбелл, разведенной женщиной, которая подает в суд на своего бывшего мужа за многолетнее жестокое обращение с супругой, и которая чувствует себя еще более жестокой в процессе. Келси объявляет тотальную личную войну против Розалинд Шейз, когда обнаруживает, что Розалинд берет на себя дела, над которыми Келси упорно работала. Но Розалинд успешно контратакует, изображая из себя несчастную жертву и выставляя МакКензи и всех остальных сотрудников фирмы агрессором Келси. После короткой интрижки Грейс и Кузак решают больше не встречаться, и он возвращается, чтобы возобновить отношения с Кимберли Дуган.

  14. Бывшие жены и видеопленка

    Ex-Wives and Videotape

    Отчаявшийся Кузак в поте лица готовится к подаче апелляции в Верховный суд Калифорнии в последней попытке отменить приговор Эрлу Уильямсу по формальным признакам. Тем временем Роллинс расстраивается, когда Розалинда приводит еще одного крупного клиента - фабрику с крупными южноафриканскими активами. Кроме того, новым клиентом Беккера становится Эл Фогель, озлобленный бывший муж телеведущей, который угрожает обнародовать ее порнографическую видеозапись.

  15. Кровь, пот и страхи

    Blood, Sweat and Fears

    Кузак использует новые доказательства и показания очень враждебно настроенного свидетеля, чтобы добиться нового судебного разбирательства по делу Эрла Уильямса. Тем временем Виктор защищает доктора Майкла Даяна, хирурга, на которого женщина подала в суд за неправомерную смерть после того, как он отказался сделать срочную операцию ее раненому мужу, зараженному СПИДом, а адвокат противной стороны, Марк Гиллиам, который сам тайно болен СПИДом, пытается заставить присяжных и Виктора посмотреть на человека с этой болезнью с положительной стороны. Фирма потрясена отставкой Лиланда МакКензи после 25 лет работы, но борьба за его место начинается немедленно: Брэкман, Марковиц и Розалинда оказываются друг против друга, и Розалинда побеждает благодаря своему умению манипулировать и обманывать.

  16. В поисках славы

    Bound for Glory

    Келси предстает перед судьей Грейс Ван Оуэн в деле о неправомерной смерти, представляя родителей погибшего чернокожего юноши, убитого скинхедом, которые подают в суд на родителей скинхеда. Тем временем отец наркомана оказывает давление на Эбби, чтобы та отправила его сына в тюрьму для его же блага. Роллинс представляет интересы продавца сельской ярмарки, на которого подал в суд человек, утверждающий, что его не допустили к участию в конкурсе по прыжкам через лягушку из-за размера его лягушки, и рептилия демонстрирует свои прыжковые способности в зале суда. Кроме того, Марковиц помогает Бенни, когда тот пытается продать свою коллекцию бейсбольных карточек.

  17. Правосудие свернуло

    Justice Swerved

    Виктор выступает соадвокатом в защите женщины, обвиняемой вместе со своим мужем в убийстве их умственно отсталого новорожденного ребенка, который утверждает, что это произошло в результате синдрома внезапной детской смерти. Тем временем Марковица арестовывают за вождение в нетрезвом виде, когда он ехал на свидание с Келси. По предложению МакКензи, Брэкман начинает посещать секс-терапевта по имени Мэрилин Хопкинс, чтобы изменить свою несуществующую сексуальную жизнь.

  18. Уоттс - дело?

    Watts a Matter?

    Расовая напряженность грозит вылиться в городские беспорядки, когда Роллинс представляет интересы невинной черной семьи, подавшей в суд на Департамент полиции Лос-Анджелеса за чрезмерное насилие, когда полиция разрушила их дом, приняв его за наркопритон. Тем временем судья Грейс Ван Оуэн размышляет над тем, какой приговор следует вынести восьмилетнему доставщику крэка, который убил полицейского после того, как тот попытался отобрать у него пакет с кокаином. Брэкман, излечившись от импотенции, начинает встречаться с Мэрилин. Кроме того, Розалинда вмешивается в дело Виктора, касающееся пары, подавшей в суд на ликероводочную компанию за халатность из-за конфликта интересов.

  19. Бах... Зум... Зап

    Bang... Zoom... Zap

    Роксане приходится иметь дело со своим трудным отцом Мюрреем после того, как его выгнали из дома престарелых, и он продолжает появляться в офисе. Судья Грейс Ван Оуэн считает, что ее дни в качестве судьи сочтены из-за критики, вызванной ее жесткими решениями. Тем временем Марковиц режет зубы в зале суда на своем последнем гражданском деле о человеке, которого пытали в аргентинской тюрьме, и подает в суд на бывшего охранника, который его пытал. Виктор начинает бунтовать, когда Розалинда продает его клиента тому, кто больше заплатит, а МакКензи винит себя в хаосе, возникшем в фирме после его отставки. Когда МакКензи наконец узнает, что Розалинда полностью контролирует всех клиентов фирмы, как старых, так и новых, он принимает немедленное решение сместить Розалинду. Кроме того, Кузак сообщает МакКензи, что подумывает покинуть фирму, чтобы остаться с умирающим отцом в Нью-Йорке.

  20. Прости меня, отец, ибо я подал в суд

    Forgive Me Father, for I Have Sued

    Виктор представляет интересы священника, обвиняемого в том, что он вызвал нервный срыв у прихожанина за то, что тот не простил его жене ее грехи. Тем временем Беккер представляет интересы Роксаны, когда она подает прошение в суд о назначении консерватора для ее отца. Розалинде и остальным членам фирмы грозит распад, когда МакКензи отказывается от своей отставки и возвращается в фирму, решив добиваться восстановления в должности старшего партнера.

  21. Внешняя граница

    Outward Bound

    Кузак представляет интересы бывшего полицейского-гея, подавшего в суд на журналиста, который без разрешения "раскрыл" его гомосексуальность. После ухода Розалинд из фирмы МакКензи ищет другого звездного адвоката и нанимает Грейс Ван Оуэн, которая уходит в отставку с поста судьи. Тем временем Бенни начинает ревновать, когда Элис целуется с другим мужчиной, и разрывает их помолвку. Беккер делает предложение Корринне, но в итоге у него случается свидание на одну ночь с его временной секретаршей Гвен Тейлор.

  22. Последний рывок

    The Last Gasp

    Виктор тронут мольбами матери и соглашается выступить с эмоциональным призывом о помиловании Гектора Родригеса, старого друга, приговоренного к смертной казни. Тем временем Грейс ведет свое первое дело в фирме, защищая пожилого мужчину, обвиняемого в убийстве из милосердия своей жены, которая умирала от болезни Альцгеймера. Келси представляет интересы расстроенного болельщика "Чикаго Беарз", который судится с персоналом команды. Планы Кузака покинуть фирму внезапно меняются, когда его отец решает провести свои последние дни в Лос-Анджелесе. Кроме того, Беккер беспокоится о своей прошлой жизни и о совете матери, готовясь жениться на Корринне.

    Сезон 5

  1. Стерва вернулась

    The Bitch Is Back

    Розалинд Шейз возвращается с таким же безжалостным и манипулирующим адвокатом Джеком Соллерсом, чтобы подать на фирму в суд за сексуальную дискриминацию. Во время процесса у Марковица случается сердечный приступ, и его отправляют в отпуск. Тем временем Кузак сталкивается с Дарроном Холлоуэем, разъяренным чернокожим активистом, выступающим за гражданские права и подстрекающим прессу и общественность, когда он берется защищать Брайана Чисолма, белого полицейского, обвиненного в стрельбе в чернокожего юношу. Кроме того, у Роксанны возникают новые проблемы с отцом, Мюрреем, когда она сообщает ему, что у него болезнь Альцгеймера.

  2. Счастливые тропы

    Happy Trails

    Судебный процесс Розалинд Шейз продолжается: Грейс и Виктор подбрасывают неожиданного свидетеля против Розалинд, когда ее собственная дочь Сьюзен Рааб дает показания против нее, ставя Розалинд в неловкое положение. Но дело продолжает идти плохо, когда Келси, Беккер и даже сам МакКензи на свидетельской трибуне рассказывают о неприятных инцидентах из своего прошлого, что усугубляет ситуацию, когда беспокойный и дряхлый Мюррей начинает подстрекать репортеров по поводу дела. Тем временем Кузак противостоит предвзятому судье по делу Чисолма, который пытается успокоить Холлоуэя и разъяренные черные массы, протестующие за обвинительный приговор, а Кузак пытается уговорить очень неохотно соглашающегося Роллинса стать со-адвокатом по этому делу. Марковиц и Келси договариваются о сексуальном перерыве, а Дуглас решает прекратить отношения с суррогатной проституткой Мэрилин Хопкинс, узнав о других ее странных клиентах.

  3. Ври сильнее

    Lie Harder

    Эбби берется за печальное дело пары, пытающейся вернуть своего жестокого и психически неуравновешенного приемного семилетнего сына в детский дом. Тем временем Гвен Тейлор, бывшая временная сотрудница Беккера и его последняя интрижка до брака с Корринн, возвращается на работу в фирму на полный рабочий день в качестве секретаря Марковица, и Беккер пытается любой ценой сохранить с ней дистанцию. Пока Кузак и Роллинс спорят о том, как они будут вести дело Чисолма, Грейс просит вздорного судью Ричарда Арманда взять на себя обязанности судьи по этому делу, а Холлоуэй находит свидетеля обвинения.

  4. Молот Арманда

    Armand's Hammer

    Роллинс и Кузак начинают судебный процесс по делу Чисолм и разбираются с цирком СМИ и предвзято настроенными протестующими, который принимает оборот, когда Роллинс выставляет Холлоуэя в качестве свидетеля. Тем временем Кара Джин "Си Джей" Лэмб, вздорный адвокат британского происхождения, представляющий интересы истца, подавшего в суд на одного из своих богатых клиентов за незаконное перезонирование, перехитрила МакКензи, Брекмана и Марковица, подавших против нее встречный иск, и получила выгодное предложение работы от МакКензи в обмен на свою агрессивность. Виктор представляет интересы Мартина Лоуэнса, профессора, подавшего в суд на шоу откровенных камер, которые сняли его парик в эфире, и в то же время осознает свои чувства к Грейс, которая теперь вовлечена в роман с Джеком Соллерсом.

  5. Дым въедается в бедра

    Smoke Gets in Your Thighs

    Обеспокоенная Келси обращается к МакКензи и Кузаку, чтобы добиться отстранения Марковица от напряженного налогового дела, и в то же время представляет интересы гея, который судится с родителями своего смертельно больного любовника, умирающего от бокового амиотрофического склероза, за право посещения. Тем временем Беккер и Эбби пытаются вернуть деньги, которые Бенни пожертвовал сомнительному религиозному ордену. Грейс обсуждает предложение руки и сердца от Соллерса. Мюррей красит мужскую комнату и позже переезжает к Бенни, а Брекман получает ожог в необычном месте после того, как покурил на наполненном скипидаром унитазе в только что покрашенной мужской комнате.

  6. Игра гласных

    Vowel Play

    Брэкман появляется на телевизионном игровом шоу "Колесо фортуны" и в итоге получает свидание с Ванной Уайт. Тем временем Си Джей и ее старый друг по юридической школе, алкоголик и курильщик Томми Маллани, берут гражданское дело, представляя интересы человека, умирающего от рака легких, вызванного пассивным курением, который судится с табачной компанией. Виктор представляет интересы сестры жертвы убийства, подавшей в суд на врача, который не сообщил о доказательствах неоднократных избиений ее супруга. После совместного ужина Марковиц испытывает романтические чувства к Гвен, и когда Келси узнает об этом, она заставляет его съехать из их дома. Кроме того, Маллани нанимают на работу в фирму на комиссионные за его выступления в суде.

  7. Новая почка в блоке

    New Kidney on the Block

    Грейс борется за перевозку за границу донорской почки, предназначенной для богатого пациента, чтобы помочь близкому другу. Когда ей это не удается, Маллани обращается к Грейс и нанимает почечного брокера, чтобы получить почку для своей подруги. Тем временем Кузак представляет интересы разгневанного, леворадикального ветерана Вьетнама, подающего в суд на патриотически настроенного сына ветерана Вьетнама, который напал на него за сожжение американского флага на демонстрации в День ветеранов. Мюррей и Бенни изображают адвокатов, чтобы получить свидания в клубе такси-танцев, куда они теперь ходят, и позже оказываются в тюрьме за драку в баре. Также Си Джей берется за юмористическое дело, представляя интересы нескольких тучных мужчин, пострадавших в аварии с автобусом, которые подают в суд на автобусную компанию, участвовавшую в аварии.

  8. Боже, упокой, джентльмена Мюррея

    God Rest Ye Murray Gentleman

    Мюррей внезапно умирает от инсульта перед рождественскими праздниками, что приводит в ужас всех, включая Бенни и Роксану. Тем временем пораженный МакКензи добровольно вызывает себя и неохотно соглашающуюся Грейс для защиты Розалинды от обвинений в сбережениях и займах, несмотря на всеобщий протест. Виктор представляет интересы начальника госпиталя, на которого подал в суд Пол Колер, озлобленный врач, утверждающий, что его уволили из-за его физического уродства. Брекман и Роллинс пытаются с помощью гипноза контролировать Ноя Коуэна, бизнесмена с синдромом Туретта, готовясь к встрече по финансовой сделке. Си Джей устраивает рождественскую вечеринку в офисе с Грейс в роли Санты, а Келси говорит Марковицу, что подумывает о разводе.

  9. Сплатун

    Splatoon

    Брэкман, Роллинс и Марковиц отправляются на ночные соревнования по стрельбе из пистолета, где Марковиц выходит из себя и становится "Рамбовицем", в одиночку побеждая другие команды. Тем временем Виктор, наконец, становится партнером и не решается начать роман с Грейс из-за присутствия Кузака. Эбби, расстроенная после того, как втайне от СиДжея узнала, что ее не выбрали в напарники, появляется на телешоу Фила Донахью, чтобы рассказать о своем опыте обращения с пистолетом. Маллани представляет интересы жены боксера с поврежденным мозгом, который судится со своим менеджером. В конце Келси и Марковиц наконец-то примиряются, а Виктор начинает бурный роман с Грейс.

  10. Накачай его

    Pump It Up

    После того, как Келси и Марковиц узнают об интимных отношениях между МакКензи и Розалинд, они возглавляют движение, чтобы противостоять ему в его высокомерном поведении. Тем временем Кузак позволяет своим ревнивым чувствам к Грейс повлиять на его реакцию, узнав о ее участии в интриге с почечным брокером. Виктор ненавидит себя после того, как ему приходится защищать Лайонела Сандерса, предполагаемого убийцу-социопата, который, по его мнению, откровенно лгал под присягой. Беккер берется за сложное дело о разводе, представляя интересы молодой женщины в ее разводе с Леонардом Беем, тщеславным, стареющим миллионером, в то время как Роксана и Коррин планируют неожиданную вечеринку в честь 39-го дня рождения Беккера. Кроме того, Эбби по-прежнему горько переживает, что ее не взяли в партнеры.

  11. Покойся с миром

    Rest in Pieces

    Брэкман временно возглавляет фирму после того, как МакКензи передает ему управление. Тем временем Грейс предстает перед несимпатичным военным трибуналом, чтобы защитить солдата, который отказался стрелять в мирных жителей во время вторжения в Панаму в декабре 1989 года. Корринн выгоняет Беккера из своего дома, узнав о его неверности от Роксаны, и Беккер в ответ увольняет ее. Кроме того, Си Джей представляет интересы пары и владельцев дома с привидениями, которые судятся с брокером по недвижимости за его продажу.

  12. Он - толпа

    He's a Crowd

    Кузак защищает подозреваемого в убийстве с множественными личностями, которого обвиняет Зои Клеммонс, молодая бывшая жена Маллани. Тем временем МакКензи обращается за помощью к Розалинд, чтобы удержать крупного клиента, спасая его компанию от враждебного поглощения. Маллани представляет интересы Беккера в его разводе с Корринн, при этом Роксана вызвана в суд, который раскрывает все о романах Беккера с другими женщинами, включая Гвен. Брекман назначает Роксану новым администратором офиса. После того, как Си Джей защищает перед Брекманом недавние юридические действия Эбби, они отправляются на ужин, где после романтического поцелуя Эбби и Си Джей испытывают сексуальное смущение.

  13. Танцы с акулами

    Dances with Sharks

    Роллинс арестован и подвергается жестокой расправе со стороны полиции, когда его замечают во время пробежки в белом районе, что быстро превращается в сложную политическую ситуацию с участием окружного прокурора Брюса Рогоффа и полиции Лос-Анджелеса. Затем Маллани обращается к Зоуи с просьбой помочь найти какие-либо доказательства подкупа, связанного с избиением Роллинса. Тем временем Си Джей отправляется в Аризону в суд навахо, чтобы представлять интересы женщины, подавшей в суд на бывшего мужа навахо, который похитил своего полукавказского сына, чтобы получить разрешение на воспитание младенца в своей резервации. Вернувшись в Лос-Анджелес, Беккер вымещает свое разочарование от развода на молодоженах, которые просят заключить брачный договор, к большому удивлению Гвен после того, как ее приняли на работу в качестве нового секретаря Беккера. Кроме того, Брекман расстраивается из-за таблоидных историй о нем после того, как от него ушла Ванна Уайт.

  14. Бог, должно быть, юрист

    The Gods Must Be Lawyers

    Виктор просит Грейс поужинать с ним и его семьей, но вечер заканчивается трагедией, когда его брат Чарли впадает в кому в результате автокатастрофы, в которой Виктор настаивает на том, чтобы больница позволила его брату с поврежденным мозгом, находящемуся в коме, снять аппарат жизнеобеспечения. Тем временем Кузак и Маллани нанимают Рикки Дэвис, известную наследницу, чтобы защитить ее от обвинений в том, что она и ее бойфренд убили ее 72-летнего мужа ради его денег. Также Зоуи противостоит Брайану Берду, захудалому адвокату, который представляет интересы самодовольного, богатого руководителя, обвиняемого в изнасиловании 16-летней девочки.

  15. Вешалки из Беверли-Хиллз

    The Beverly Hills Hangers

    Суд по делу об убийстве Рикки Дэвис начинается, когда Кузак и Маллани, привлеченные фирмой, успешно справляются с этим делом. Но позже и Кузак, и Маллани получают удар, когда бывший бойфренд Рикки, Дэвид Шеффер, неожиданно дает показания против нее. Однако в ответ Кузак выставляет адвоката покойного мужа Рикки, Марка Челиоса, на свидетельское место, где он ловит его на серии лжи о завещании мистера Дэвиса и его жадной дочери. Тем временем Розалинда делает предложение изумленному МакКензи в его 62-й день рождения, и он рассказывает об этом Келси.

  16. Хорошо до последней капли

    Good to the Last Drop

    Представляя интересы пары, подавшей в суд на больницу, которая сделала женщине ненужную гистерэктомию, Виктор опрометчиво советует паре отказаться от мирового соглашения, которое сохранит в тайне факт недобросовестной работы больницы. Тем временем Марковиц обращается в федеральный суд, чтобы представлять интересы Аптона Викса, давнего клиента и налогового мятежника. Зоуи испытывает стресс, занимаясь одновременно двумя делами, связанными с преследованием двух членов банды, которые случайно убили ребенка женщины во время перестрелки, и грабителя, ограбившего пожилого человека. Грейс узнает, что беременна от Виктора. После внеурочной встречи с МакКензи Розалинда случайно заходит в пустую шахту лифта и падает замертво.

  17. Мятежи на Банзай

    Mutinies on the Banzai

    МакКензи объявляет о своем решении оставить Брэкмана старшим партнером, пока он разбирается со своими чувствами, что вызывает протест Кузака. Когда Кузак поднимает бунт, чтобы передать ему полномочия старшего партнера, Брэкман увольняет его. Тем временем Грейс и Виктор размышляют о ее неожиданной беременности. Роллинс представляет интересы трех руководителей, подавших в суд на японскую фирму, которая заменила всех своих американских сотрудников японцами. Кроме того, Беккер мучается из-за своей неспособности поддерживать отношения и переживает нервный срыв на глазах у одного из своих клиентов.

  18. Бог - мой соответчик

    As God Is My Co-Defendant

    Кузак наносит фирме ответный удар, пытаясь лишить ее всех финансовых активов, а также переманить Грейс, Виктора, Эбби и Роллинса, чтобы помочь создать свою собственную юридическую фирму, что побуждает МакКензи и Брекмана подать против него иск. Но Кузак в ответ подает иск о передаче фирмы в управление. Маллани защищает супружескую пару, исповедующую христианскую науку, обвиняемую в непреднамеренном убийстве в связи со смертью их сына. Джек Соллерс нанимается в фирму "МакКензи и Брэкман" в качестве нового главного судебного юриста на двухмесячный срок. Тем временем Си Джей вместе с Зоуи отправляется в Палм-Спрингс, чтобы помочь в преподавании курса права группе иностранных юристов, причем нестандартным способом.

  19. Говорите, адвокаты, за меня

    Speak, Lawyers, for Me

    Дэйв Мейер возвращается в фирму в качестве управляющего и дает несколько радикальных рекомендаций по сохранению платежеспособности фирмы. Тем временем Брекман берется за редкое судебное дело, представляя интересы Сьюзан Конверс, модели-транссексуала, которая была уволена после того, как стало известно о ее операции по смене пола. Маллани представляет семью умершего футболиста колледжа, подавшего в суд на университет из-за того, что он якобы покончил жизнь самоубийством из-за употребления стероидов. Бенни страдает от депрессии, став свидетелем словесной перепалки в фирме, в которой Кузак отказывается от своего иска. В конце концов, Кузак, Грейс и Виктор навсегда покидают фирму, а Эбби и Роллинс возвращаются, где Эбби приглашает СиДжея на свидание.

  20. Вот и судья

    There Goes the Judge

    Зоуи приходится иметь дело с судьей Адамом Билом, ее бывшим профессором юридической школы, который, похоже, теряет контроль над своими умственными способностями во время судебного процесса. Тем временем Роллинс позволяет своим личным переживаниям повлиять на его защиту испуганного чернокожего, который повел полицию в погоню на высокой скорости после того, как увидел видеозапись избиения полицейскими Родни Кинга. Беккер пытается помочь Бенни оправиться от психического расстройства. Эбби ищет совета по поводу отношений, решая, стоит ли заводить отношения с бисексуалом Си Джеем. Арни неохотно открывается своему психотерапевту и в итоге видит, что его саморазрушение проистекает из его собственного трудного детства от родителей. МакКензи вновь берет на себя роль старшего партнера, и фирма официально переименовывается в "МакКензи, Брекман, Чейни и Беккер", чтобы отразить отсутствие Майкла Кузака.

  21. Снова на жабе

    On the Toad Again

    Келси и Соллерс представляют интересы Сюзанны Хэмил, одержимой женщины, обвиняемой в убийстве своего женатого любовника, в ходе которого и она, и Соллерс прибегают к радикальным мерам, чтобы добиться оправдания своей клиентки, возложив подозрение на вдову. Тем временем Си Джей пытается защитить пенсионера, обвиняемого в том, что он облизывал свою жабу Кейн, чтобы получить кайф. Кроме того, МакКензи становится арбитражным судьей на полставки, чтобы вынести решение по иску блюзового певца против его менеджера.

  22. С тех пор как я влюбился в тебя

    Since I Fell for You

    Келси грозит лишение лицензии за разглашение сведений об убийстве ее бывшего клиента Сюзанны Хэмил, полученных в рамках адвокатской тайны. Виктор, теперь уже независимый адвокат, представляет интересы своего старого друга Марка Гиллиама, больного СПИДом, который судится со страховщиком за то, что тот не обеспечил покрытие его медицинских нужд, в то время как он и Грейс наконец-то женятся. Тем временем Беккер говорит Роксане, что испытывает к ней чувства, и в итоге они падают с потолка во время небольшого секса. Эбби наконец-то становится партнером, а МакКензи наследует имущество Розалинды Шейз.

    Сезон 6

  1. Что-то старое, что-то обнаженное

    Something Old, Something Nude

    После ухода из фирмы Майкла Кузака, Виктора Сифуэнтеса, Эбби Перкинс и Джека Соллерса МакКензи и Брэкман ищут новые силы в судебном процессе. Грейс, пережив выкидыш и оставив Виктора, возвращается в фирму, и ей сразу же поручают громкое дело вместе с Маллани по защите Эльзы Чандлер, женщины, обвиняемой в убийстве своего жестокого мужа. МакКензи пытается приспособиться к нахальному новому арендатору, занимающему офисное помещение, - грубому, умному, курящему адвокату Сьюзан Блум, специализирующемуся на развлечениях. Тем временем секретарша Беккера, Гвен Тейлор, работает в суде присяжных и становится свидетелем того, как помощник Блум, хитрый Фрэнк Киттредж, переходит границы этики, чтобы защитить своего богатого клиента от обвинения в нападении. Келси и Марковиц пытаются найти подходящую няню для своего сына Мэтью и нанимают Неда Баррона, студента колледжа, как раз подходящего для этой работы. Кроме того, Билли Кастроверти нанят в качестве нового младшего юриста.

  2. Телевизор или не телевизор

    TV or Not TV

    Суд по делу об убийстве Эльзы Чандлер продолжается: Грейс и Маллани пытаются добиться от Эльзы эмоциональных показаний о годах насилия, чтобы присяжные не признали ее виновной. Тем временем Роллинс представляет интересы мужчины против его брата в гражданском иске, чтобы заставить правительство США ответить за продолжение пропажи без вести во Вьетнаме. Кроме того, Беккер получает от Сьюзен Блум пожизненную возможность появиться на телевидении в качестве соведущей вечернего ток-шоу.

  3. Сделай то же самое со спайком

    Do the Spike Thing

    Брекман случайно становится жертвой инцидента с избиением геев и пытается сохранить этот инцидент в тайне, несмотря на мольбы бывшего друга-гея по колледжу дать показания против нападавшего. Келси защищает владельца лесозаготовительной компании, на которого вместе с экологическим активистом подал в суд искалеченный работник лесопилки после несчастного случая, в результате которого активист пилил красные деревья. Тем временем Маллани с помощью Зоуи защищает женщину, которая хочет признать себя виновной в хранении наркотиков в своей квартире, зная, что ее бойфренд оставил их там. Отец Си Джея, ветеран сцены и экрана, приезжает в город из Англии в пьяном виде и сыплет соль на семейные раны.

  4. Сплин это мне, Люси

    Spleen It to Me, Lucy

    Последнее дело Зоуи связано с тем, что она добивается назначения даты казни Дэвида Ли, приговоренного к смертной казни убийцы-шизофреника. Тем временем Билли Кастроверти представляет интересы пациентки, перенесшей спленэктомию, которая судится за право врача наживаться на ее донорских клетках. Блум вступает в территориальный спор с Роксаной из-за офиса, а Бенни начинает бояться Киттреджа после того, как тот накричал на него за плохо выполненную работу. Кроме того, Маллани впадает в депрессию после того, как узнает, что Зои и Роллинс встречаются и глубоко влюблены друг в друга.

  5. Обезьяна у меня на спине

    Monkey on My Back Lot

    МакКензи невольно становится суррогатным родителем для шимпанзе, который вовлечен в дело о разводе между двумя дрессировщиками. Беккер и Роксана сталкиваются с травмой совместного переезда. Тем временем Маллейни представляет интересы владельца жилого комплекса в центре города, на которого подал в суд жилец, требуя права на самооборону, поскольку в его доме запрещено оружие. По просьбе группы по защите прав женщин Грейс обращается в суд от имени бывшей наркоманки, которой грозит принудительная стерилизация.

  6. Плохие парни

    Badfellas

    Фирма беспокоится о своей репутации, когда Киттредж берется за громкое уголовное дело по защите главаря мафии за предполагаемое убийство главаря конкурирующей мафии, а новый окружной прокурор Руби Томас твердо намерена добиться победы в этом деле любой ценой. Тем временем Марковиц дает редкие показания в суде, представляя интересы двух баскетболисток, подавших в суд на компанию Hollywood Hoopsters за незаконное увольнение.

  7. Потерять босса

    Lose the Boss

    Бывшая невестка Брэкмана, Вероника Берг, обращается к Грейс с просьбой помочь ей подать в суд на школьный совет за неспособность оплатить частное образование ее сына с отклонениями в развитии. Тем временем Сьюзан Блум берется за дело по защите владельца обеденного фургона, на которого подал в суд мужчина с избыточным весом, напавший на него после того, как обвинил в том, что тот ежедневно продавал ему высококалорийные напитки. Кроме того, Роксана помогает измотанной и напряженной Гвен отомстить Беккеру, который разрывается между встречами с клиентами и своим телешоу.

  8. Орех перед Рождеством

    The Nut Before Christmas

    Си Джей проявляет пристальный интерес к делу Беккера, связанному с иском об опеке над бывшей возлюбленной Мэгги Барнс, чей прошлый лесбийский роман с Си Джей угрожает отобрать у Мэгги детей и передать их на попечение ее бывшего мужа. Билли Кастроверти увольняют за неудовлетворительную работу. Из-за низкого морального духа сотрудников Брекману трудно организовать ежегодную рождественскую вечеринку, поэтому Бенни и Кастроверти берут на себя все заботы и намерены выложиться по полной. Тем временем Келси переживает, что Марковиц вынужден уехать из города и пропустить празднование второго дня рождения их сына. Зоуи и Роллинс ссорятся из-за своих планов на праздники. Праздничная открытка от покойной Розалинд Шейз приносит облегчение МакКензи и Грейс. Кроме того, психически неуравновешенная временная сотрудница офиса по имени Бетти выводит всех из себя.

  9. Угадай, кто идет на убийство

    Guess Who's Coming to Murder

    Маллейни и Зоуи выступают на противоположных сторонах в судебном процессе по делу Джона Харви, обвиняемого серийного убийцы Теда Банди, который манипулирует присяжными и ими обоими. Тем временем Брэкман, Келси и Марктовиц ведут дело Джайлса Кинана, эксцентричного бизнесмена, который обращается в фирму за помощью в заключении многомиллионного контракта на съемку фильма. Но истинная вменяемость Кинана становится проблемой, когда Келси в конце концов высказывает свое беспокойство по этому поводу. Кроме того, Блум подогревает свою личную войну с МакКензи, когда та снимает на видео его и Грейс в компрометирующей позиции.

  10. Назад к шву

    Back to the Suture

    Келси представляет интересы женщины, парализованной во время операции на спине, и судится с ее врачом, который в тот момент якобы был в состоянии эпилептического припадка. Тем временем Грейс представляет интересы Бенни, который ходатайствует перед судом об опеке над бездомным подростком по имени Сэм. Блум сообщает Беккеру, что у нее есть информация о потрясающем предложении работы на национальном телевидении. Кроме того, Брекман вступает в романтические отношения с Вероникой Берг, но когда его бывшая жена, Шейла, узнает об этом, она ему очень мешает.

  11. Все о подлости

    All About Sleaze

    Си Джей представляет интересы человека, подавшего в суд на федеральное правительство за халатность после того, как психованный свидетель, находящийся под федеральной защитой, убил его жену, и вскоре Си Джей узнает, что она может оказаться не в своей тарелке, что может угрожать ее карьере и жизни. Между тем, депрессия Маллани из-за убийства серийного убийцы Джона Харви побуждает Зоуи утешить его, но его присутствие вызывает проблемы с Роллинсом. Кроме того, Блум подставляет Арни, чтобы его обманул конкурирующий телеканал.

  12. Я готов к своему крупному плану, мистер Марковиц

    I'm Ready for My Closeup, Mr. Markowitz

    Маллани помогает коллеге-адвокату Алексу ДеПальме в коллективном иске гондурасских банановых фермеров против американской химической компании, которые утверждают, что разработанный компанией пестицид сделал их бесплодными. Тем временем Маргарет Фланаган (окружной прокурор, который безуспешно преследовал Эрла Уильямса за убийство Нины Корри в четвертом сезоне) рассказывает Зоуи о своем неспокойном прошлом, поскольку она начинает бороться с давно подавленными воспоминаниями о жестоком обращении с детьми. Келси отправляется на ужин с няней Мэтью, Недом, а Марковиц встречает царственную актрису, которой он восхищался в детстве.

  13. Укради это снова, Сэм

    Steal It Again, Sam

    Виктор Сифуэнтес возвращается в Лос-Анджелес, чтобы подать в суд на человека, виновного в смерти его брата, и разобраться в своих распавшихся отношениях с Грейс. Тем временем Киттредж втягивает Гвен в спор между его клиенткой Утой Келлер, модельером, и ее протеже Серджио. Подопечный Бенни, Сэм, посещает офис и создает проблемы, когда его подозревают в краже вещей. Кроме того, Алекс ДеПальма нанят в качестве нового младшего юриста.

  14. Диета, диета, моя дорогая

    Diet, Diet My Darling

    Маргарет Фланаган нанимает Киттреджа, чтобы он представлял ее интересы в гражданском иске против ее якобы жестокого отца. Тем временем МакКензи, хотя и сидит на диете, оказывается в роли гастрономического судьи в юмористическом споре между известным автором кулинарных книг и ее бывшим учеником, восходящим шефом. Кроме того, отец Роллинза, адвокат, приезжает в город с визитом и за юридической помощью, а миссис Роллинз, активистка борьбы за гражданские права, встречает Зоуи с нескрываемой враждебностью.

  15. Великий пожар

    Great Balls Afire

    Роллинс представляет интересы богатого ортодоксального еврейского филантропа, на которого подали в суд, когда он отказался от финансовой поддержки медицинского исследователя, который надеется использовать данные нацистских экспериментов для спасения жизней. Тем временем Марковиц получает неожиданный сюрприз: иск об установлении отцовства подает 16-летняя девушка по имени Сара Алдер, которая утверждает, что является дочерью Стюарта Марковица от давнего романа. Решимость Беккера хранить верность Роксане подвергается серьезному испытанию во время его ночных приготовлений с провокационной соведущей Джули Рэйберн.

  16. Отсюда до отцовства

    From Here to Paternity

    Грейс получает много неприязни от своих коллег-женщин, когда защищает бейсболиста колледжа, обвиненного в изнасиловании на свидании. Тем временем Алекс ДеПальма оказывается втянутым в сложную судебную операцию под руководством Руби Томас, чтобы поймать коррумпированного судью. Наметившиеся отношения Роксаны и Беккера едва не разрушаются из-за откровений Джули. Кроме того, Марковиц устраивает Сару на работу в фирму с предварительного согласия Келси.

  17. P.S. Ваш психиатр умер

    P.S. Your Shrink Is Dead

    Беккер пытается вернуть Роксану после того, как его психолог внезапно умирает во время сеанса. Тем временем Брекман и его бывшая жена Шейла снова конфликтуют, когда их младший сын Александр попадает в неприятности с законом. Сьюзан Блум шокирует офис приглашениями на свою неожиданную свадьбу с Михаилом, русским киноактером. Няня Марковицев, Нед Баррон, зашел слишком далеко, когда он снова пристает к Энн Келси, и его увольняют. ДеПальма обращается за помощью к МакКензи, когда его участие в судебной спецоперации снижает его способность работать в суде, когда он сталкивается с гневом других судей, пытаясь найти одного из них для своего последнего дела, связанного с защитой предполагаемого растратчика. Энн Келси была арестована за препятствование правосудию и подозрение в нелегальности агентами иммиграционной службы, когда она купила новую няню и вернула домой своего сына Мэтью. Кроме того, романтическая интрижка Гвен и Киттреджа быстро перерастает в бурный роман.

  18. Любовь в цвету

    Love in Bloom

    Зоуи ведет дело коррумпированного мультимиллионера, который пытается откупиться от обвинения в убийстве после наезда на бездомного. Тем временем Брэкманы и Бенни должны встретиться в суде по делам несовершеннолетних после того, как Сэм и Александр вместе попали в неприятности. Марковицы просят неохотно соглашающуюся Сару стать новой няней Мэтью. Кроме того, Блум и Михаил проходят первое собеседование в Службе иммиграции и натурализации, а Михаил делает ставку на Си Джей.

  19. Молчание ягнят

    Silence of the Lambskins

    Марковиц делает еще одно редкое выступление в суде, чтобы защитить производителя презервативов, которому запретили распространять в США украшенные американским флагом презервативы. Тем временем Роллинс обдумывает возможные результаты, когда ему предлагают занять место в городском совете. Гвен чувствует себя преданной, когда думает, что Киттредж использовал их отношения, чтобы навредить одному из клиентов Беккера, привлекая женщину, престарелую мать которой является клиентом Беккера, для получения права собственности на имущество дамы. Также Маллани отправляется в Палм-Спрингс, чтобы выступить в роли наставника для начинающей женщины-окружного прокурора в деле об убийстве.

  20. Красота и грудь

    Beauty and the Breast

    Зоуи помогает тюремному адвокату защищать другого заключенного в деле об убийстве. Тем временем Сара дает повод для беспокойства своей матери и Марковицам, когда начинает вести себя бунтарски из-за неодобрения ее матерью нового бойфренда. Си Джей сталкивается с Дэвидом Маккоем, хитрым слепым адвокатом, когда она защищает главу голливудской студии, на которого подала в суд начинающая актриса, возлагая на него вину за свою ошибочную операцию по имплантации груди. Блум испытывает очень смешанные эмоции, когда Михаил и актриса-старлетка попадают в объектив камеры во время съемок фильма. Кроме того, Беккер ищет способ отомстить Киттреджу за то, что тот разрушил его дело.

  21. Костюм с двойной грудью

    Double Breasted Suit

    Грейс получает личное послание из потустороннего мира, поскольку она представляет интересы вдовца, который утверждает, что экстрасенс выманил у него целое состояние. Между тем, дело об имплантатах груди продолжается, и Си Джей обнаруживает, что ей нравится Дэвид Маккой, который пытается дискредитировать звезду, искалеченную грудными имплантатами. Зоуи очень пессимистично смотрит на будущее своих отношений с Роллинсом, так как его работа в городском совете отнимает у них все время. Гвен, наконец, видит Киттреджа насквозь и идет к МакКензи с уличающими новостями, после чего тот увольняет Киттреджа, что вызывает враждебную реакцию Блума. Также Сара исчезает, чтобы скрыться от матери и вмешательства Марковица, но в конце концов приходит в себя и возвращается, чтобы переоценить свою жизнь.

  22. Скажи спокойной ночи Грейси

    Say Goodnight Gracie

    Беккер встречается с больной СПИДом бывшей любовницей Пейдж Дитрих, которой необходимо составить завещание перед смертью, а Роксана сдает анализ крови, узнав о прошлой связи Беккера с Дитрих. Тем временем Виктор Сифуэнтес приходит к Грейс с предложением руки и сердца. ДеПальма представляет интересы бывшего заключенного, также умирающего от СПИДа, который судится с медицинской комиссией, чтобы сохранить его страховку. Брэкман и Шейла становятся более близкими и решают пожениться снова.

    Сезон 7

  1. Беспредел в Лос-Анджелесе

    L.A. Lawless

    29 апреля 1992 года. В первый день крупных беспорядков в Лос-Анджелесе Беккер расширяет свою практику и защищает работника тематического парка, уволенного за неподобающее поведение в костюме. Тем временем Роллинс продолжает свой отпуск, чтобы быть избранным на пост городского адвоката и провести агитацию в охваченном беспорядками Южно-Центральном районе. Маллани привозит Зоуи к себе домой из больницы, чтобы она восстановилась после перестрелки. Бывшая секретарша Беккера, Гвен Тейлор, начинает свою юридическую практику. После ухода Грейс Ван Оуэн, Си Джей Лэмба, Алекса ДеПальмы, Фрэнка Киттреджа и Сьюзен Блум фирма нанимает в качестве партнера Дэниела Моралеса, вдовца из Санта-Барбары, и в первый же день он приводит на работу свою младенческую дочь Люси. Брекман и Марковиц оказываются вовлеченными в беспорядки, когда Брекмана ложно арестовывают за мародерство по дороге в свадебную часовню, а Марковиц сильно избит толпой.

  2. Во второй раз

    Second Time Around

    29 октября 1992 года. Через шесть месяцев после травмы, полученной во время беспорядков в Лос-Анджелесе, МакКензи обнаруживает, что его преследует дело об убийстве Фрэнка Осгуда, которое он вел в 1959 году, и что Моралес вновь открыл это дело после того, как другой человек признался в преступлении. Тем временем Марковиц возвращается домой из больницы шатким и напуганным после травмы головы. Брекман попадает в неприятности с законом, пытаясь бороться с новым новым окружным прокурором, самоуверенной Даной Ромни, которая преследует его за сопротивление аресту. Совершенно новый Беккер возвращается из шестимесячной поездки по всему миру. Маллани проходит собеседование в офисе окружного прокурора в поисках работы, чтобы насладиться своими возобновленными отношениями с Зоуи. Кроме того, Роллинс обдумывает новую агрессивную стратегию предвыборной кампании после потери ключевой поддержки, но может пожалеть об этом.

  3. Зо Лонг

    Zo Long

    Из-за стресса, связанного с возвращением на работу, Зоуи решает уйти из офиса окружного прокурора и покинуть Лос-Анджелес, а вместе с ним и Маллани. Тем временем, кампания Роллинса опускается все ниже и ниже по мере приближения выборов. Беккер заглядывает в свое будущее, но Роксана видит все того же старого Беккера. В тюрьме Брекман узнает о своей новой жизни из-за решетки. Марковиц медленно выздоравливает, и между ним и Келси наступает разочарование. Маллейни возбуждается в своем первом деле в офисе окружного прокурора, ведя дело о насилии над ребенком, которого защищает адвокат-монахиня.

  4. Винный узел

    Wine Knot

    Первый день работы Брекмана в фирме начинается неудачно, когда Марковиц также возвращается преждевременно и отправляется в безответственное путешествие с Бенни. Тем временем Гвен берет на себя руководство делом о разводе, в котором муж намерен шантажом заставить жену отказаться от претензий на его бизнес в сфере недвижимости. Беккер представляет интересы винодела в судебном разбирательстве по поводу собственности семейной винодельни. Роксана, измученная и перегруженная работой, жаждет чего-то большего в своей жизни - ребенка. Роллинс возвращается на работу в фирму после проигрыша на выборах и пытается извиниться перед разгневанной Келси, сталкиваясь при этом с холодным приемом со стороны большей части офиса из-за публикации в таблоидах его расистских взглядов, которые он высказывал во время избирательной кампании.

  5. Мой друг Фликер

    My Friend Flicker

    Беккер встречается с Беном Фликером, магнатом киностудии, когда тот занимается семейным разводом с участием его дочери. Марковиц отшатывается в страхе, когда его просят опознать напавших на него в тот день. Тем временем Брекман начинает писать свои мемуары о пребывании в тюрьме, но у него возникают проблемы с концентрацией внимания. Роксана обращается к Маллани с мечтой завести от него ребенка после ухода с поста офис-менеджера. Гвен получает анонимный подарок и предполагает, что он от Моралеса. Роллинс пытается найти дом для бездомной собаки Марковица, которую он нашел. Кроме того, МакКензи оказывается вовлеченной в еще одно редкое судебное дело, представляя интересы глухой женщины, на которую подала в суд Коалиция глухих штата Калифорния за практику приема на работу.

  6. Любовь по Роксу

    Love on the Rox

    Келси борется за право мужчины отказаться от деторождения с помощью инъекции, чтобы помешать его бывшей жене использовать их замороженные эмбрионы. Тем временем Гвен начинает свое первое судебное дело без надзора, ее беспокоит ощущение, что за ней наблюдают. Роксана и Маллани принимают решение о зачатии. Незрелый Марковиц делится с Бенни своим смертельным секретом, показывая ему большой пистолет, который он теперь держит при себе. Кроме того, Роллинс пытается вернуть свой залог за квартиру в Южном центре, которую он снимал во время предвыборной кампании, но так и не использовал.

  7. Приют Хелтера

    Helter Shelter

    Мелина Парос, городской прокурор греческого происхождения, присоединяется к фирме в качестве помощника. Но ей предстоит завершить последнее дело, связанное с обвинением матери в жестоком обращении со своим новорожденным ребенком. Неуравновешенный Марковиц полностью теряет контроль над реальностью, когда наставляет пистолет на владельца собачьего загона, пытаясь помочь Бенни найти его сбежавшего пса Линкольна. Тем временем Беккер все глубже втягивается в интригу за контроль над World Wide Studios, в которой участвуют Фликер и его таинственный молчаливый партнер Эрик Шуллер, чья жена-калека Беатрис Шуллер является явной наследницей студии. Брэкман теряет карманные часы и обретает маловероятного партнера по написанию сценария, когда появляется один из заключенных, с которым он познакомился в тюрьме. Гвен получает еще больше таинственных подарков и подозревает, что за этим стоит Моралес, поскольку все подарки - из детских ясельных книг, которые он хранит для своей младенческой дочери. Кроме того, Маллани видит Роксану в новом свете.

  8. Рождественское преследование

    Christmas Stalking

    Мелина Парос получает анонимную руку помощи, которая является видеозаписью в ее деле о жестоком обращении с детьми для офиса генерального прокурора. Тем временем Марковиц находит понимание во время пребывания в психиатрическом отделении больницы и узнает, что его психические проблемы носят чисто физический характер. Роксана удивляет угрюмого Маллани новостью о том, что она беременна. Пес Линкольн наконец-то находит пропавшие карманные часы с цепочкой и отдает их Брэкману. Беккера похищают под угрозой ножа во время его поисков Эрика Шуллера для мистера Фликера. Также Гвен узнает, что Моралес не виноват в неприятных подарках, и выясняет с ним отношения, но невидимый преследователь продолжает следить за Гвен.

  9. Запах в суде

    Odor in the Court

    Маллани борется с психиатрической больницей штата, чтобы предотвратить освобождение осужденного убийцы дочери семейной пары Дэвида Оркотта (их зятя) из больницы, где он был заключен. Тем временем Брэкман не может устоять перед назальным афродизиаком в попытке оживить свою сексуальную жизнь с Шейлой. Фликер продолжает раздражать и искушать Брекмана, а затем, после долгих уговоров, он, наконец, разрешает Арни встретиться с Эриком Шуллером, который, как выясняется, давно мертв. Кроме того, Моралес представляет интересы человека, подавшего в суд на завод по откорму свиней из-за неприятного запаха, загрязняющего его близлежащий дом.

  10. Спанки и банда художников

    Spanky and the Art Gang

    Моралес и Беккер защищают доминатрикс с сексуальным бондажом, обвиняемую в убийстве Эрика Шуллера, а разоблачения связей Шуллера с миром проституции сотрясают студию World Wide. Тем временем Роллинс оказывается в неудобном положении, защищая скульптора, который имеет право на свободу самовыражения, и его расистские работы, вызвавшие гражданские беспорядки. Брекман и его тюремный писатель-призрак расходятся во мнениях относительно его "автобиографии". Кроме того, история болезни Гвен становится проблемой для страховой компании, а невидимый преследователь продолжает шпионить за ней.

  11. Голый свидетель

    Bare Witness

    Преследовательница Гвен, мрачная зловещая женщина, которая утверждает, что она Элисон Моралес, недавно заболевшая жена Дэниела, продолжает изводить Гвен и разыгрывает с ней особенно жестокую шутку, подделывая ее медицинскую карту. Тем временем Марковиц впервые выступает на предварительном судебном процессе против двух своих предполагаемых обидчиков. Брэкман представляет интересы человека, управляющего стриптиз-клубом для взрослых внизу их здания, а городским прокурором выступает раздражающая и несносная Дана Ромни. Беккер считает, что его карьера в шоу-бизнесе закончена, когда зачитывается завещание Шуллера, но получает обратный результат, когда Беатрис Шуллер приобретает трон, увольняет Фликера и нанимает Беккера на должность директора студии. Кроме того, Роллинс признается Паросу в своем поведении во время бунта в Ажамиане.

  12. Ловушка для родителей

    Parent Trap

    Роллинс представляет интересы мужчины, который борется за то, чтобы его беременная девушка, впавшая в кому после автомобильной аварии, находилась на аппарате жизнеобеспечения, чтобы их нерожденный ребенок мог появиться на свет. Тем временем Моралес обнаруживает, что у него в руках случайно оказалась улика в деле об убийстве. Преследователь Гвен продолжает таиться в коридорах и на лестничных клетках фирмы и, воспользовавшись юридическими проблемами Моралеса, похищает его младенческую дочь Люси. Хрупкий, отчужденный отец-алкоголик Маллани наносит неожиданный и нежелательный визит к нему и Роксане, чтобы сообщить поразительные новости о себе. Кроме того, дело о нападении Марковица улаживается после того, как он испытывает приступ совести и позволяет двум нападавшим отделаться легким испугом, но Келси недовольна.

  13. Здравствуй и прощай

    Hello and Goodbye

    Парос представляет интересы вдовы, подавшей в суд на газетчика за то, что тот позволил ее мужу покончить с собой под прицелом телекамер. Тем временем Маллани бдит у постели умирающего отца. Моралес обращается в полицию, чтобы помочь найти малышку Люси и защитить Гвен от женщины, все еще называющей себя Элисон Моралес, после того, как она подставит Гвен под удар и ранит ее. Также Дана Ромни предстает перед Келси, которая подает в суд на город за халатность в деле об избиении Марковица.

  14. Там, где есть воля

    Where There's a Will

    МакКензи и Моралес преследуют свидетеля Питера Манзо, который может оправдать Фрэнка Осгуда, осужденного МакКензи в 1959 году. Тем временем Парос пересекается с давним другом семьи, которого она защищает в деле об убийстве по найму. Келси представляет интересы профессора, который конфликтует со своим коллегой по поводу авторитетности книги о Шекспире. Маллани, наконец, приходит в себя и возвращается к Роксане. После того как преследовательница Гвен, Линда Салерно, убивает полицейского детектива, Гвен обнаруживает, что круглосуточное наблюдение полиции трудно выдержать.

  15. F.O.B.

    F.O.B.

    В связи со всеми странностями, которые происходили в последние несколько месяцев, МакКензи ставит всем ультиматум: прекратить все внешние проекты, прилечь и вернуться к работе или уйти. После этого Беккер берется за дело о разводе, представляя интересы пылкой жены боксера. Тем временем Келси упивается судебным процессом по оказанию помощи душевнобольным, возбужденным сомнительным человеком по имени Джерард Сэмюэлс, который утверждает, что имеет связи с администрацией Клинтона. Кроме того, Моралес защищает Томаса Куинна, человека, убившего недавно освобожденного насильника своей дочери.

  16. Холодный душ

    Cold Shower

    Селеста Бауман, темпераментная бизнес-леди, доставляет Марковицу массу проблем, когда не соглашается с мнением аудитора налоговой службы. Тем временем Роллинс защищает гея, совершившего кражу произведений искусства, который утверждает, что арестовавший его полицейский заманил его в ловушку, став его любовником. Кроме того, судебное преследование Маллани несовершеннолетнего преступника, обвиняемого в смерти другого подростка, заставляет его усомниться в собственной способности быть родителем ребенка Роксаны.

  17. Вот почему леди - штамп

    That's Why the Lady Is a Stamp

    Два ссорящихся брата и сестра получают большой сюрприз, когда просят МакКензи оценить коллекцию марок их покойного отца и обнаруживают вместе с ней тайную коллекцию порнографии. Тем временем Парос представляет интересы Брайана МакАлистера, почтового работника США, который считает своего работодателя ответственным за смерть его жены от рук недовольного сортировщика. Кроме того, Брэкман, Беккер и другие задаются вопросом, так ли хорошо влияет на Бенни его новый друг по играм Доминик Нуцци.

  18. Идет дождь или идет дождь

    Come Rain or Come Schein

    Беккер представляет интересы Митчелла Шейна, жадного человека, который добивается материальных уступок, прежде чем согласится дать развод своей жене по еврейскому закону. Тем временем Келси представляет интересы Аарона Восса, жесткого, бесстрастного метеоролога, который судится с менеджером телеканала, заменившим его стендап-комиком для повышения рейтинга. Кроме того, Моралес представляет интересы латиноамериканского строителя, который утверждает, что его обманула богатая пара, желающая сэкономить несколько долларов.

  19. Виндалу в деревнях

    Vindaloo in the Villows

    Парос представляет потомков раба, добивающихся возвращения картин их предков из коллекции потомков владельца раба. Тем временем Марковиц представляет интересы владельца индийского ресторана, на которого подала в суд несносная пара после того, как темпераментный официант пролил на них еду. Кроме того, Доминик знакомит Бенни с Розали Хендриксон, еще одной умственно отсталой женщиной, которая позже рассказывает Бенни о друге, изнасиловавшем ее в прошлом, и Бенни убеждает ее выдвинуть обвинения против так называемого нападавшего.

  20. Тестирование, тестирование, 1... 2... 3... 4

    Testing, Testing, 1... 2... 3... 4

    Келси представляет интересы бывшего учителя начальной школы, который пытается вернуть свою работу после того, как с него были сняты обвинения в сексуальных домогательствах. Тем временем Роллинс представляет интересы бейсболиста, на которого подал в суд за нападение без устали критикующий его болельщик. После разрыва с Моралесом Гвен испытывает стресс от подготовки к экзамену на адвоката и принимает помощь своего привлекательного репетитора.

  21. Бурбон Ковбой

    Bourbon Cowboy

    Беккер представляет интересы Мейсона Пейна, стареющего певца кантри-музыки, который пытается отстоять иск о разводе, поданный его женой, восходящей звездой. Тем временем Гвен дает своему репетитору второй шанс не приставать к ней, и жалеет об этом, когда он оказывается лотарио, который не принимает "нет" в ответ. Маллани пытается убедить Розали и ее слишком заботливую мать не отказываться от дачи показаний против насильника Розали. Кроме того, Парос защищает Кристину Роуэн, проститутку-подростка, обвиненную в ограблении, в то же время имея дело с предвзятым судьей, который видит в деле параллель с собственной дочерью.

  22. Hackett или Pack It

    Hackett or Pack It

    Роксана помогает своему бывшему мужу, Дэйву Мейеру, с финансовой поддержкой и знаменитостью, Бадди Хакеттом, для его нового "Фетального телефона", продукта, который он рассылает для показа на одном из торговых каналов. Тем временем Маллани начинает судебное преследование нападавшего на Розали, где она нервно дает показания против него. Гвен ведет жесткую игру со своим репетитором по барным экзаменам, когда нанимает Келси для судебного процесса о сексуальных домогательствах.

    Сезон 8

  1. Книга обновления, глава 1

    Book of Renovation, Chapter 1

    Пять месяцев спустя. В фирме, которая теперь называется "МакКензи, Брекман, Келси, Марковиц и Моралес", все изменилось: партнеры начинают проводить собеседования с кандидатами на должность нового юриста в фирме, которая находится в стадии масштабного внутреннего ремонта. Тем временем двоюродный брат Стюарта Марковица, Илай Левинсон, прибывает в город из Нью-Йорка, чтобы защищать Сэнди Морриса, психически больного сына старых друзей, обвиняемого в убийстве социального работника. Бывшая секретарша Илая, Дениз Ианнелло, приезжает в Лос-Анджелес, чтобы начать жизнь заново, и просит Илая снова дать ей работу его секретаря. Келси представляет интересы другого адвоката, подавшего в суд на ее собственную фирму за сексуальную дискриминацию. Кроме того, Беккер находит нового кандидата в помощники, Джейн Холлидей, христианскую фундаменталистку, неотразимой, в то время как Келси настороженно относится к присутствию Холлидей.

  2. Прыжок веры

    Leap of Faith

    Новый юрист Джейн Холлидей представляет интересы ветерана войны в Персидском заливе с ухудшающимся здоровьем, который обвиняет врача VA в халатности при лечении его непонятной болезни. Тем временем Роллинс представляет интересы руководителя сети телемагазинов, на которого подал в суд мужчина за то, что он соблазнил свою жену-"шопоголика" тратить деньги не по средствам. Илай признает невиновность Сэнди и нанимает привлекательного частного детектива Джинкс, чтобы проверить мужа жертвы убийства как потенциального подозреваемого, в то время как родители Сэнди, Эд и Рэй, ссорятся с Илаем и друг с другом из-за того, что лучше для Сэнди.

  3. Сколько стоит этот Bentley в окне

    How Much Is That Bentley in the Window

    Начинается суд по делу об убийстве Сэнди Моррис, где Илай действует в соответствии со своими подозрениями и вызывает мужа жертвы убийства, Джона, для дачи показаний. Тем временем Беккер мечтает купить классический кабриолет Bentley за 275 000 долларов - мечта, которая может осуществиться в зависимости от исхода запутанного дела о разводе его последней клиентки, Джесси Уилкс, и ее богатого мужа-генерального директора. Кроме того, благодаря художественному глазу Моралеса он отвечает за ремонт офиса и встречается со специалистом по ремонту, Лорен Чейз, чтобы обсудить расходы.

  4. Иностранный корреспондент

    Foreign Co-respondent

    МакКензи предлагает Илаю партнерство в фирме и предлагает ему вступить в его закрытый мужской клуб, состоящий из всех членов WASP. Тем временем Беккер представляет интересы несносной пары, подавшей в суд на своего турагента Марти Шиффа за испорченный отпуск, который закончился в Азербайджане. Маллани ведет дело Рональда Чоу, китайского финансиста, когда нелегальный иммигрант умер, находясь под его стражей. Также Моралесу удается договориться с Лорен Чейз о правильных бюджетных ограничениях и завязать с ней роман.

  5. Зеленая, зеленая трава дома

    The Green, Green Grass of Home

    К Марковицу обращается старый друг Барри Глассман, который сообщает, что он - беглец по имени Джей Эллисон, разыскиваемый за попытку помочь члену "Черной пантеры" бежать из тюрьмы в 1968 году, и просит его помочь организовать его сдачу. Тем временем Моралес представляет интересы курящей травку пары, подавшей в суд на школьную систему за то, что их дочь подтолкнула их к обращению в полицию. Агент по кастингу повышает ожидания Дениз относительно актерской карьеры. Кроме того, Бенни влюбляется в Дениз и начинает игнорировать Розали, которая хочет переехать к нему.

  6. Безопасный секс

    Safe Sex

    Беккер призывает фирму нанять консультанта по безопасности для строительства "безопасной комнаты" для сотрудников, а затем становится жертвой нововведения, когда он и Дениз оказываются запертыми в ней после окончания рабочего дня. Тем временем Келси и Холлидей противостоят друг другу, представляя интересы Карла Буллона, самоуверенного работодателя универмага, на которого подала в суд бывшая сотрудница за то, что он подслушивал ее внебрачную связь с коллегой, и Холлидей получает урок в суде во время перекрестного допроса свидетеля. Кроме того, Роллинс решает представлять интересы Глассмана и ищет бывшего члена "Черной пантеры" в качестве свидетеля по их с Марковицем делу.

  7. Тихоокеанский рубеж

    Pacific Rimshot

    Беккер попадает в небольшую аварию, когда нелегальный китайский водитель грузовика случайно врезается в его Bentley, что вызывает всплеск антиазиатских настроений, которые в свою очередь вдохновляют представителей меньшинств в фирме, включая Моралеса и Роллинса. Тем временем дело Глассмана подходит к концу, Роллинс и Марковиц пытаются настроить присяжных против правительства США. Илай занимается разводом жены гуру брачного консультирования, не желающего отказываться ни от брака, ни от денег жены. Кроме того, Джинкс помогает Илаю с его делом, одновременно показывая ему чудеса Лос-Анджелеса.

  8. Жвачка Илая

    Eli's Gumming

    Илай, сидящий на диете с высоким содержанием кофеина и готовящийся к экзамену на адвоката в Калифорнии, пытается жонглировать вниманием Джинкс и своей нью-йоркской подружки Одри (из сериала "Гражданские войны"), которая неожиданно навещает его. Тем временем МакКензи ведет дело Артура Эммрича, учителя вокала, на которого подал в суд очень вокальный и очень недовольный ученик. Кроме того, Маллейни ведет дело Рика Тернера, богатого человека, обвиняемого в изнасиловании проститутки, которую он видел ежедневно, а Маллейни увлекается судьей высшего суда Кэролин Уокер.

  9. Рифма и наказание

    Rhyme and Punishment

    Илай представляет интересы Ната Пинкуса, стареющего комика, чей сын пытается добиться признания его недееспособным, чтобы вступить во владение его имуществом. Тем временем Брэкман ведет дело небольшого поэтического общества, подавшего в суд на использование их списка рассылки гораздо более крупной организацией, занимающейся прямой почтовой рассылкой. Маллани удивлен, когда Роксана и Дэйв Мейер входят в его офис и просят отказаться от прав на опекунство над их маленькой дочерью. Дениз обижается на вопросы Холлидея о ее религиозных убеждениях, а МакКензи играет Санту на ежегодной рождественской вечеринке в офисе.

  10. Он не виноват, он мой брат

    He Ain't Guilty, He's My Brother

    Моралес соглашается защищать молодого человека, который хочет признаться в ограблении магазина, но, возможно, не виновен. Тем временем Келси берется за гражданское дело по защите мужчины, обвиняемого в сексуальном мошенничестве из-за того, что он намекнул женщине, что является полицейским под прикрытием. Маллани и судья Уолкер сталкиваются с адвокатом защиты, требующим ошибочного судебного разбирательства по делу Тернера из-за их развивающихся отношений. Кроме того, Беккер оказывается обманутой фальшивым предложением Холлидея после того, как он рассказывает ей о своем божественном зрении, позволяющем видеть правду.

  11. МакКензи, Брэкман, Барнум и Бейли

    McKenzie, Brackman, Barnum & Bailey

    Марковиц представляет Альфреда Улера, жонглера со стажем, который судится со своим протеже, Россом Петитом, за то, что тот присвоил его трюки и вычеркнул его из своего выступления. Когда обе стороны не хотят отступать, адвокаты обращаются к известному жонглеру в отставке по имени Роско Замбини, который должен решить дело за них. Тем временем Холлидей представляет интересы балерины Эрики Хастингс, которая пытается расторгнуть эксклюзивный контракт с Алексом Веддером, эгоистичным, упрямым хореографом, не желающим ее использовать. Кроме того, Бенни чувствует давление со стороны Доминика и Дениз, когда Розали хочет от него больших обязательств.

  12. Холодные порезы

    Cold Cuts

    Илай вместе с адвокатом Таней Гайс выступает соадвокатом одного из двух мужчин, которых окружной прокурор Томми Маллани обвиняет в непредумышленном убийстве после того, как они прибегли к каннибализму во время злополучной альпинистской экспедиции, во время которой погиб их напарник. Тем временем Беккер убеждает своего клиента, математика Карла Хикса, противостоять требованиям жены о разводе и постоять за себя. Дениз оказывается в центре вражды отца и сына, когда оба соперничают за ее внимание, что также угрожает одному из дел МакКензи.

  13. Эпоха наглости

    The Age of Insolence

    Келси оказывается в неловком положении, когда представляет интересы приемной матери, борющейся за сохранение опеки над своим ребенком от естественного отца, который пользуется поддержкой Сети биологических родителей. Тем временем Халлидей представляет интересы Мэделин Черчилль, библиотекаря с тонкой душевной организацией, которая судится с хиппи-библиотекарем за постоянное использование ненормативной лексики в ее присутствии на работе, и ее смущают шутки Беккера. Узнав, что Роллинз не согласен на партнерство, он предъявляет МакКензи ультиматум: сделайте его партнером или он уйдет.

  14. Бог - мой со-адвокат

    God Is My Co-Counsel

    Свадебные планы Бенни срываются после того, как Розали сообщает, что она уже замужем. Поэтому Беккер пытается заставить другого умственно отсталого мужчину, Тима, подписать бумаги об аннулировании брака, чтобы Бенни мог пройти через это. Между тем, чрезмерно ревностный отец-проповедник Холлидей наносит неожиданный визит и вмешивается в ее дело, связанное с учителем биологии средней школы, которого уволили с работы за преподавание креационизма. Марковиц расспрашивает Келси об их угасающей любви, а Илай сомневается в своих чувствах к Дениз.

  15. Трое на пятачке

    Three on a Patch

    Брэкман представляет интересы трех активных пожилых людей, которые участвуют в испытаниях тестостеронового пластыря и которым грозит выселение из их сообщества пожилых людей за деструктивное поведение. Тем временем Роллинс обращается в федеральный суд, чтобы представлять интересы опасного, неисправимого заключенного, который просит суд закрыть тюрьму строгого режима в Чайна-Лейк, где он содержится. При выборе нового помощника партнеры принимают разные стороны, при этом Моралес решительно выступает против найма Патрика Фланагана, обаятельного личного друга МакКензи, сообщая о его прошлом подозрении в плагиате, подбрасывании ложных доказательств и лжесвидетельстве в прошлом деле, по которому клиент Моралеса был несправедливо отправлен в тюрьму. Но когда партнеры решают все равно нанять Фланагана (из-за присутствия МакКензи)... Моралес решает уволиться!

  16. Чья это вина в Сан-Андреас?

    Whose San Andreas Fault Is It, Anyway?

    Илай представляет Линн Барнетт, руководителя рекламного агентства, против которой подан иск за сексуальные домогательства и незаконное увольнение копирайтера, с которым у нее был роман. Тем временем клиентка Халлидея, подавшая в суд на своего подрядчика за ущерб от землетрясения, находит ответы в Библии, но ставит Джейн в затруднительное положение, отказываясь принять щедрое соглашение, которое могло бы помочь фирме. Дениз страдает от приступов тревоги, поскольку последствия сильного землетрясения продолжаются. Моралес навсегда покидает фирму и пытается предупредить всех об истинном облике Патрика Фланагана, который приходит на его место.

  17. Молчание - золото

    Silence Is Golden

    Новый юрист, Патрик Фланаган, бросает свой вес на фирму, очаровывая всех своим дружелюбием, и даже помогает устроить сына Брекмана и Шейлы, Александра, в эксклюзивную подготовительную школу. Но он проявляет свои истинные скрытые и неблаговидные качества, когда пересекается с Беккером, помогая ему в гражданском деле женщины, подавшей в суд на своего бывшего мужа за якобы растление их дочери, когда Фланаган убеждает клиентку Беккера не давать показания и шантажирует адвоката противной стороны крупной сделкой, что навлекает гнев Маллани на Беккера после того, как коварный Фланаган возлагает вину на Беккера. Между тем, дело Роллинса ставит его между молодой моделью и ее слишком заботливым отцом, который подает на нее в суд за нарушение условий контракта.

  18. Мертвый вопрос

    Dead Issue

    Марковиц неохотно берется за судебное дело по иску о клевете с участием журналиста, который обвинил физика-ядерщика в проведении радиационных экспериментов на безвольных испытуемых в 1950-х годах. Тем временем Келси ведет дело о разводе между женщиной и ее мужем, фанатиком группы Grateful Dead. Кроме того, Беккер вступает в отношения с окружным прокурором Белиндой Фокс, которая намерена привлечь его клиента к ответственности за сводничество.

  19. Туннель любви

    Tunnel of Love

    Фланаган берется за дело дантиста Джозефа Палмера, чья практика была разрушена ложными слухами о том, что он болен СПИДом, и подает в суд на конкурирующего дантиста Фредерика Шульца, который якобы распространил эти слухи. Флэнаган проигрывает дело, но успешно проводит еще одну операцию, когда в частном порядке шантажирует Шульца, требуя от него выплаты 750 000 долларов, угрожая распространить о нем ложные слухи... и оставляет большую часть денег себе. Беккер продолжает свой пылкий роман с Белиндой, но слух о ее участии в прошлой тайной операции беспокоит его, а также ее растущая ревность и непредсказуемость. Тем временем МакКензи принимает дело Эрни Фрая, на которого подала в суд Марго Стэнтон, владелица афганской выставочной собаки, утверждающая, что ее собака была оплодотворена шавкой Фрая, а эксцентричный судья Цимринг, ведущий это дело, наслаждается происходящим и даже приводит двух своих бостон-терьеров понаблюдать за процессом. Кроме того, Беккер жалуется МакКензи и Брэкману на коварство и беспринципность Фланагана. Но когда МакКензи задает Фланагану вопрос об обвинениях в его юридической тактике, двуличный социопат Фланаган убеждает МакКензи, что он не совершал никаких правонарушений ни в прошлом, ни сейчас.

  20. Как я вожу?

    How Am I Driving?

    Беккер пытается замять связи своего клиента, Фрэнка Аскоффа, с Камиллой Грир, известной голливудской мадам. Тем временем Роллинс представляет интересы отца неисправимого подростка, который судится за освобождение из реабилитационного центра, куда ее поместил отец. Илай обращается к брокеру, чтобы купить для себя роскошный автомобиль, но в итоге оказывается арестованным, узнав, что его угнали. Кроме того, Маллейни узнает от Белинды, что она подозревает Беккера в препятствовании правосудию, и угрожает ему не говорить Беккеру, что за ним следят частные детективы, надеющиеся найти что-нибудь, чтобы прижать его.

  21. Свисток

    Whistle Stop

    Беккер обвиняет Белинду в личном злом умысле в том, что он стал подозреваемым в убийстве Камиллы Грир, в то время как остальные сотрудники фирмы объединяются вокруг него, чтобы доказать ложность обвинений, а Джинкс нанимают для слежки за Аскоффом, чтобы выяснить, не имеет ли он отношения к убийству. Тем временем Маллани предвидит неприятности с судьей Артуром Брайсоном, человеком, который раньше встречался с судьей Кэролин Уокер, поскольку он ведет дело по калифорнийскому закону "трех ударов". МакКензи резко меняет планы, когда посещает врача. Кроме того, Дениз начинает раздражать постоянный свист эксцентричного мастера по ремонту ксероксов.

  22. Финишная прямая

    Finish Line

    МакКензи ввергает фирму в смятение, объявив о своих планах уйти на пенсию, когда они готовятся устроить для него неожиданную вечеринку по случаю 65-летия. Тем временем Беккер считает, что в возрасте 42 лет он достиг дна своей жизни, и обращается за утешением к Холлидею, который отводит его в церковь. Илай представляет интересы Исидора Шоена, пожилого производителя одежды, на которого подал в суд его сын в борьбе за власть над семейным бизнесом. Кроме того, Бенни и Розали сталкиваются с кризисом в их браке, когда Доминик убеждает Бенни помочь ему вложить деньги в скаковую лошадь без согласия Розали.