В Филадельфии всегда солнечно(2005)

It’s Always Sunny in Philadelphia
    Страна: США,
    Жанр: комедия,
    Режиссеры:
    Актеры:

    Сезон 1

  1. Шайка расистов

    The Gang Gets Racist

    В баре, что держат трое друзей Чарли, Дэннис и Мак, всегда немноголюдно, и ребята постоянно озабочены поиском новых посетителей. Новый друг Ди, сестры Дэнниса, афроамериканец Террел – отличный зазывала, он рассказывает о своих навыках и обещает помочь раскрутить заведение друзей. Чтобы доказать девушке, что он не расист, Чарли разрабатывает оригинальный план, а Дэннис примеряет на себя новую роль. Ди не нравятся перемены, произошедшие с баром, и она заключает договор с Маком.

  2. Чарли за аборт

    Charlie Wants an Abortion

    Старая подруга Чарли возвращается в его жизнь и сообщает не особо радостные новости. Мак пытается разузнать, что говорит Библия по поводу абортов, но неожиданно у него находится причина встать на защиту нерожденных. Благодаря Ди у Чарли появляется возможность провести время с той, кто ему так нравится, но не все так просто. По совету Мака Дэннис решает попытать удачи с противоположным полом, но выбирает не ту сторону.

  3. Подростковое пьянство — национальная проблема

    Underage Drinking: A National Concern

    Бар полон людей, и Дэннису это кажется подозрительным. После небольшого совещания друзья решают отойти от общепринятых правил и заодно подзаработать. Мак и Чарли вспоминают свои школьные годы и раскрывают Дэннису старую тайну. Ди приглашают на странное свидание, а Мака с Чарли зовут на тинейджерскую вечеринку. Дэннис не одобряет новой затеи друзей, но скоро его самого берут в оборот.

  4. У Чарли рак

    Charlie Has Cancer

    У Чарли обнаруживают подозрение на серьезную болезнь, и тот делится новостью с Дэннисом. Друзья пытаются придумать? как помочь другу, и у Дэнниса возникает идея. Для исполнения задуманного необходима помощь Ди, но та ставит мужчин перед нелегким выбором между другом и баром. В поисках решения проблемы Мак заводит новые отношения с очень своеобразной девушкой, а Ди пытается помочь новой знакомой с устройством на работу.

  5. Оружейная лихорадка

    Gun Fever

    Кто-то грабит бар, и Мак предлагает самостоятельно позаботиться о своей безопасности. Для начала им нужно купить одну необходимую вещь, но в этом вопросе ребята разделяются на два лагеря. Мак и Дэннис осуществляют задуманное, а свидание Ди превращается в спортивное состязание. Чарли находит неожиданный способ решить свои проблемы с арендодателем, а Дэннис с Маком решают самостоятельно найти виновников взлома.

  6. Шайка находит труп

    The Gang Finds a Dead Guy

    Утром в баре обнаруживается посетитель, для которого прошедшая ночь стала роковой. Друзья решают, как привести бар в нормальное состояние после случившегося, и параллельно заводят новое знакомство. Произошедшее заставляет Ди вспомнить о собственной родне, и она просит Чарли об услуге. Чарли принимают за другого человека, а Ди безуспешно пытается справиться со своими страхами. Мак борется с Дэннисом за внимание девушки, но звонок Чарли заставляет Мака отступить.

  7. Чарли — жертва растления

    Charlie Got Molested

    Друзья узнают об инциденте, связанном с бывшим преподавателем Мака и Чарли. Каждый из мужчин переживает это известие по-своему – Мак пытается понять мотивы учителя, а Чарли решает встретиться с бывшими одноклассниками. Дэннис и Ди стараются поддержать приятелей, но вскоре их поддержка превращается в слежку. Мак решает проверить предположения на практике, Чарли получает ультимативное предложение, а Ди с Дэннисом организовывают для друга сеанс психотерапии.

    Сезон 2

  1. Как Чарли стал калекой

    Charlie Gets Crippled

    Неожиданное появление отца Дэнниса и Ди, Фрэнка, в буквальном смысле травмирует Чарли. Новость, которую Фрэнк сообщает детям, заставляет их задуматься о собственном будущем. Желая изменить свою жизнь, Фрэнк принимает приглашение Мака и Чарли, а последний открывает неожиданные возможности своего нынешнего положения. Наблюдая за успехами друга, остальные решают последовать примеру Чарли, но не всем это удается. Поначалу довольный появлением нового человека в их узком дружеском кругу, Чарли вскоре меняет свое мнение.

  2. Шайка объявляет джихад

    The Gang Goes Jihad

    Владельцев бара ждет неприятная новость, ведь у земли, на которой расположено заведение, появился новый хозяин. Друзья пытаются придумать, как решить возникшую ситуацию, а Фрэнк встречается с бывшей женой. Ди не рада встрече с матерью, и девушка объединяется с отцом, чтобы ей насолить. Не найдя лазейки в легальном решении проблемы, Мак, Чарли и Дэннис перебирают все возможные варианты удержания собственности. Фрэнк хочет влиться в шайку, и судьба преподносит ему шанс.

  3. Деннис и Ди садятся на пособие

    Dennis and Dee Go on Welfare

    После нововведений в баре никто не хочет работать на нового собственника. Ди и Дэннис придумывают новый способ держаться на плаву, но для осуществления задуманного им нужно вжиться в новые роли. В попытках скрыть свои сбережения от жены, Фрэнк проворачивает, как ему кажется, гениальную аферу, но не учитывает одного фактора. Мак и Чарли недовольны свалившимися на них обязательствами, но у последнего есть идея безбедного существования. Фрэнк нанимает на работу бывших безработных, но вскоре устает от их компании.

  4. Как Мак трахнул маму Денниса

    Mac Bangs Dennis' Mom

    Чарли теперь главный в баре, и остальные недовольны этим назначением. Чтобы вернуть свою работу, Дэннис решает найти слабое место Чарли. Фрэнк посылает Мака к бывшей жене за своими вещами, но у той свои планы на молодого мужчину. Чарли не намерен мириться с шантажом и разрабатывает собственный план. Ди тоже хочет назад свою старую должность, и она заключает с Чарли взаимовыгодное соглашение. Фрэнк просит Мака помочь ему в любовных делах, а тот хочет еще раз вкусить запретный плод.

  5. Малышка на сотку

    Hundred Dollar Baby

    Происшествие в темном переулке доказывает Ди, что в случае нападения или грабежа она может рассчитывать только на свои силы. Мак и Дэннис посещают подпольный бой, в ходе которого друзья придумывают новый способ обогащения. Памятуя о своем спортивном прошлом, Фрэнк предлагает дочери помощь в тренировках. На площадке Ди знакомится с женщиной, которая обещает ей решение всех проблем с мужчинами и быстрый результат в зале. Дэннис с Маком готовы вывести в свет свое секретное оружие, а Ди обнаруживает пропажу важной вещи.

  6. Шайка отдает долг обществу

    The Gang Gives Back

    За совершенный проступок судья приговаривает каждого из друзей к бесплатной работе на благо общества. Чарли вынужден ходить в группу анонимной реабилитации, где его ждет неожиданная встреча. Дэннис, Мак и Ди получают свое первое назначение, а Фрэнк присоединяется к ним в качестве волонтера. Мак делает все, чтобы задвинуть Ди на задний план, а Чарли пользуется своим новым положением, чтобы проводить время с любимой девушкой. В борьбе за первенство Дэннис и Мак используют запрещенные приемы, а Фрэнк вносит свои коррективы в эту игру.

  7. Шайка наживается на чуде

    The Gang Exploits a Miracle

    Пятно, обнаруженное Чарли на одной из стен бара, напоминает Деву Марию, и Фрэнк решает обернуть это с выгодой для себя. Увидеть пятно приходит школьный приятель Ди, когда-то влюбленный в девушку, а сейчас принявший сан. Мак и Чарли соревнуются в знании Библии, Дэннис проводит ритуал очищения, а Фрэнк заставляет дочь повлиять на священника для выгоды их бизнесу. Фрэнк находит новую возможность для обогащения, а Ди приходится отвечать за свои слова.

  8. Шайка идет в кандидаты

    The Gang Runs for Office

    Узнав о том, что в политических кругах крутятся огромные деньги, друзья выдвигают кандидатуру Дэнниса на следующие окружные выборы. После того, как Дэннис отказывает отцу в должности пиар-менеджера, Фрэнк решает в отместку выставить своего кандидата. Недовольный своим отстранением от участия в выборах Мак задумывает нанести удар исподтишка, но просчитывается. Дэннису приходит послание с угрозами, и ради защиты друга Чарли идет на крайность.

  9. Чарли устраивает Америку всем падлам

    Charlie Goes America All Over Everybody's Ass

    Недовольный условиями работы Чарли поднимает тему свобод и прав человека. Ди поддерживает идею Чарли о запрете курения в баре, и друзья разделяются на два лагеря. Мак и Дэннис объявляют бар свободным от всяких предрассудков, но знакомые Фрэнка готовы испортить вечер. Чарли желает присоединиться к митингующим, а Ди пытается реализовать себя на актерском поприще. Договоренность с Фрэнком не решает возникшей проблемы, а появление в баре давних неприятелей Чарли лишь подливает масла в огонь.

  10. Новый отец Денниса и Ди

    Dennis and Dee Get a New Dad

    Комментарии незнакомого человека в интернете поднимают важный для Дэнниса и Ди вопрос. Неожиданная новость выбивает Фрэнка из колеи и толкает на путь мести. Мак хочет сблизиться с отцом, несмотря на то, что тот в тюрьме. Чтобы стать настоящими мужчинами, Чарли и Мак объединяются для помощи Фрэнку. Ди и Дэннис завязывают новое знакомство, которое может перерасти во что-то большее. Фрэнк решает забыть о настоящем и начать новую жизнь со старой знакомой.

    Сезон 3

  1. Шайка и Мусорный Малыш

    The Gang Finds a Dumpster Baby

    После просмотра тематического фильма Дэннис горит желанием сделать мир чище и разрабатывает, как ему кажется, отличный план. Фрэнк и Чарли отправляются на мусорные завалы, а Мак и Ди берутся за воспитание найденного в мусорном контейнере малыша. Дэннис разрабатывает хитроумный план, как отомстить обидчикам, а Чарли пытается выяснить правду о своем происхождении. Фрэнк поддерживает стремление Чарли обогатиться необычным способом, но это приводит к плачевным результатам.

  2. Шайка становится непобедимой

    The Gang Gets Invincible

    Узнав, что в известную команду по футболу могут попасть и любители, Мак и Дэннис решают попробовать свои силы в соревновании. Ди возмущена притеснением женщин и принимает решение присоединиться к брату с другом. Чарли и Фрэнк не намерены упускать возможность подзаработать на предстоящем мероприятии, но неожиданное соседство на стоянке меняет их настрой. Дэннис и Мак полны решимости вывести Ди на чистую воду, а Фрэнк решает расслабиться и попадает в ловушку.

  3. Мама Дэнниса и Ди умерла

    Dennis and Dee's Mom Is Dead

    Фрэнк сообщает своим детям печальную новость о смерти их матери, но всех больше интересует завещание покойной. Фрэнк придумывает план, как отомстить за несправедливость, а Ди решается на вандализм. Мак, Чарли и Дэннис обнаруживают, что остались без друзей, и решают найти их необычным способом. В надежде разбогатеть Фрэнк и Ди разыгрывают целое представление, а Чарли находит родственную душу в лице незнакомца.

  4. Шайку берут в заложники

    The Gang Gets Held Hostage

    Обычный день неожиданно оборачивается для друзей захватом бара. Чарли спрятал завещание Фрэнка, и теперь последнему необходимо найти документ. Захватчики разделяют заложников, устраивая соревнования на выживания, а Ди заражается стокгольмским синдромом. Мак пытается балансировать меж двух огней, Дэннис придумывает, как спасти свою шкуру, а Чарли раскрывает козни Фрэнка и решает отомстить.

  5. Алюминиевый Монстр против Жиробасины

    The Aluminum Monster vs. Fatty Magoo

    Ди встречает школьную знакомую, которая не только изменилась, но и преуспела в жизни. Чтобы доказать ей свое превосходство, Ди решает превзойти ее в профессиональном плане, но Дэннис перехватывает ее идею. Пользуясь ситуацией, Фрэнк и Мак начинают нелегальный бизнес, действуя самыми жестокими методами. Ди пытается привлечь Чарли к реализации своей идеи, но осуществлению задуманного все время кто-то мешает.

  6. Шайка разруливает Северо-Корейский кризис

    The Gang Solves the North Korea Situation

    Приближается очередной фестиваль пабов, и Ди готовится к ежегодному конкурсу талантов, который сама же и устраивает. Мак приносит плохие новости – в этом году у паба появился конкурент. Корейское заведение не только славится своими напитками, но и проводит более интересные конкурсы. Мак и Чарли отправляются на разведку в паб неприятеля, а Фрэнк уговаривает Ди судействовать в своем конкурсе. Чарли находит свою судьбу, Ди пытается спасти бар, а Дэннис и Мак придумывают новый конкурс для посетителей.

  7. Шайка продается

    The Gang Sells Out

    Крупная корпорация задумывает купить бар, но стараниями его владельцев позже отказывается от этой идеи. Ди ищет новую работу, и знакомая официантка решает пойти ей навстречу. Фрэнк и Мак делают все, чтобы директор компании изменил свое решение, Чарли просит Ди о помощи, а Дэннис пользуется соей привлекательностью для достижения цели. Узнав об изменении планов директора компании, Фрэнк предпринимает еще одну попытку спасти ситуацию.

  8. Фрэнк поджигает милашку Ди

    Frank Sets Sweet Dee On Fire

    Мак попадает в программу новостей и загорается идеей самостоятельно снимать репортажи. Вместе с Фрэнком и Чарли он отправляется на поиски сюжетов, но вскоре меняет концепцию. Дэннис и Ди пытаются стать популярными, но для Ди эта задача становится непосильной. Мак и Фрэнк предлагают Ди сделать ее популярной, но не уточняют, какими методами. Ставший своим в определенных кругах Дэннис решает взять сестру с собой в клуб.

  9. Ди встречается с дебилом

    Sweet Dee's Dating a Retarded Person

    Ди заводит нового парня, но у Дэнниса для сестры неприятные новости об ее ухажере. Вдохновленные творческими успехами парня Ди, Мак, Фрэнк и Чарли решают создать собственную группу, но сталкиваются с рядом проблем. Озадаченная откровениями брата, Ди начинает по-другому смотреть на своего бойфренда, в то время как Дэннис все больше подначивает девушку. Из-за творческих разногласий новоявленной команде приходится искать нового солиста, а Дэннис получает неожиданную поддержку Чарли.

  10. Мак — серийный убийца

    Mac is a Serial Killer

    По городу бродит серийный убийца, и друзья решают раскрыть его личность. Дэннис и Ди продумывают стратегию, а Фрэнк и Чарли выходят на подозрительный след. У Мака есть тайна, которую он не готов раскрыть даже друзьям, но скрывать ее становится все трудней. Чарли мечтает стать адвокатом и вскоре находит своего первого клиента. Ди и Дэннис решают понять психологию убийцы, для чего пытаются инсценировать нападение. Фрэнк практически уверен в своих подозрениях насчет убийцы, осталось лишь устроить очную ставку.

  11. Дэннис похож на сексуального маньяка

    Dennis Looks Like a Registered Sex Offender

    По распоряжению властей из городской тюрьмы выпускают часть заключенных, включая и отца Мака. По району распространяются листовки-извещения, и изображенный на них человек невероятно похож на одного из друзей. Ди не согласна с решением Мака насчет нового работника бара, а Фрэнк меняет жилплощадь. Ди соглашается посодействовать Дэннису в разрешении недоразумения в обмен на помощь с возможным ухажером, а Чарли готов вернуть своего соседа во что бы то ни стало.

  12. Шайку хотят замочить: часть 1

    The Gang Gets Whacked (1)

    Чарли и Ди находят не принадлежащее им, и в надежде заработать продают нелегальный товар. Мака и Дэнниса посещает местная банда с требованиями вернуть пропажу и угрозами, и теперь друзьям нужно придумать, как возместить убытки и спасти свои жизни. План Фрэнка нажиться на богачах кажется идеальным, но не все согласны с отведенными им ролями. Чарли находит золотую жилу, Дэннис меняет свое отношение к способу заработка, а Мак решает начать новую жизнь.

  13. Шайку хотят замочить: часть 2

    The Gang Gets Whacked (2)

    Фрэнк продвигает новую карьеру Дэнниса, а Чарли и Ди придумывают план, как рассчитаться с долгами. Поначалу довольный своим новым статусом Мак вскоре просит дать ему другую работу. Чтобы привлечь больше клиентов, Фрэнк расширяет должностные обязанности Дэнниса, а Ди с Чарли находят идеального посредника для своих дел. Мак наконец получает новое задание, в ходе которого его ждет неожиданная встреча.

  14. Бомжи устраивают повсеместный бардак

    Bums: Making a Mess All Over the City

    Друзья озабочены небывалой наглостью местных бомжей и задаются вопросом, как выгнать их из своего переулка. Благодаря подвернувшейся случайности Фрэнк и Дэннис примеряют на себя роль полицейских, а Мак и Ди становятся дружинниками. Дэннис находит себе идеального и несокрушимого напарника, Чарли борется с злоупотреблением властью, а Ди и Мак вызываются помочь полиции. После разногласий с Фрэнком Дэннис задумывает план мести и делится им с друзьями.

  15. Шайка отжигает на танцполе

    The Gang Dances Their Asses Off

    Из-за невнимательного прочтения правил участия в танцевальном марафоне Чарли вносит в графу главного приза сам бар. Теперь друзья вынуждены бороться за свою собственность, а заодно и соревноваться друг с другом с целью получить высший ранг по шкале Фрэнка. Ди намерена выиграть любой ценой, ради чего затевает интригу, используя брата и своих приятелей. Состязаться намерены не только владельцы бара – на марафон заявляются старые знакомые, желающие свести счеты и заполучить бар.

    Сезон 4

  1. Мак и Деннис — охотники на людей

    Mac and Dennis: Manhunters

    Чтобы проучить ворующих его еду Ди и Чарли, Фрэнк скармливает им подозрительное мясо. Вдохновленные рассказами Фрэнка Мак и Дэннис решают устроить настоящую охоту в каменных джунглях и выбирают жертву из числа старых знакомых. Под влиянием признания Фрэнка Ди и Чарли решают проверить, что за мясо он им подсунул, но терпят неудачу за неудачей. Жертва Дэнниса и Мака находит неожиданную поддержку и бросает ответный вызов незадачливым охотникам.

  2. Шайка разруливает бензиновый кризис

    The Gang Solves the Gas Crisis

    Дэннис, Мак и Чарли придумывают новый способ обогатиться, но для этого нужно действовать сообща. Узнав, что ее биологический отец готов спустить все доставшиеся ему деньги, Ди привлекает Фрэнка для спасения наследства. Получив средства для выполнения плана из неожиданного источника, друзья решают изменить стратегию и ускорить денежный оборот. Ди с Фрэнком задумывают подставить растратчика, но совершают ошибку.

  3. Конкурс американских топ-моделей на баннер для паба у Пэдди

    America's Next Top Paddy's Billboard Model Contest

    Для раскрутки бара Фрэнк приобретает баннер, и теперь осталось придумать, как его оформить. Чтобы найти идеальную модель для размещения на баннере, Мак с Фрэнком решают провести конкурс моделей, а Дэннис выдвигает свою кандидатуру. У Ди возникает своя идея продвижения бара, и она привлекает Чарли для ее реализации. Пока Мак проводит отбор среди конкурсанток, Фрэнк делает свой выбор. Видя попытки Ди прославиться, Чарли решает помочь ей по-своему.

  4. Мак трахает официантку

    Mac's Banging the Waitress

    Чарли ломает кассету с записью Мака, и тот решает ему отомстить. Обиженный на то, что Чарли пренебрегает его дружбой в угоду другому человеку, Дэннис заставляет того усомниться в искренности их дружбы с Маком. Чарли просит у Мака помочь разобраться с ухажером любимой девушки, а Дэннис раскрывает коварный план последнего. Узнав о том, что именно замышляет его лучший друг, Чарли решает прислушаться к словам Дэнниса и пойти ва-банк.

  5. Мак и Чарли мертвы. Часть 1

    Mac & Charlie Die (1)

    Вопреки всем стараниям друзей, отца Мака вновь готовы выпустить на свободу. Опасаясь за свои жизни, Мак и Чарли находят оригинальный выход из ситуации. Ди обнаруживает в туалете бара «дыру славы», и Фрэнк с Дэннисом решают узнать о всех тонкостях анонимного секса. Ди рассказывает отцу и брату плохие новости об их друзьях, а отец Мака готовится исполнить задуманное.

  6. Мак и Чарли мертвы. Часть 2

    Mac & Charlie Die (2)

    После прощальной церемонии Дэннис начинает искать новых соседей, а Фрэнк заводит странного друга. Ди не верит в случившееся и вскоре находит подтверждение своим подозрениям. Отец Мака дает знать о своих намерениях, а Мак и Чарли узнают о жизни, где их нет. Новый сосед Дэнниса готов выполнить его мечту, а Ди решает последовать примеру друзей. Дэннис закатывает вечеринку в баре, но получает совсем не то, на что рассчитывал.

  7. Кто наложил в постель?

    Who Pooped the Bed?

    Впечатленная известным сериалом, Ди хочет почувствовать себя на месте его героини и пытается устроить идеальный девичник. Фрэнк и Чарли стараются выяснить происхождение экскрементов на их постели, и простой спор превращается в целое расследование. Чтобы девичник удался, Ди с помощью шантажа принуждает официантку составить ей компанию. Мак и Дэннис присоединяются к расследованию подозрительного инцидента, но ясность в это дело вносит посторонний человек.

  8. Паб у Пэдди — худший бар Филадельфии

    Paddy's Pub: The Worst Bar in Philadelphia

    Известный критик пишет нелицеприятный отзыв о баре и его владельцах, что побуждает друзей нанести ему визит вежливости. Встреча с критиком заканчивается не совсем удачно для последнего, и Дэннису с Ди приходится заметать следы, пока Чарли с Маком стараются восстановить репутацию бара. Из-за оплошности Ди и Дэнниса проблемы нарастают как снежный ком, и друзьям придется сильно постараться, чтобы все исправить.

  9. Дэннис Рейнольдс — Эротическая жизнь

    Dennis Reynolds: An Erotic Life

    Чарли находит старые мемуары Дэнниса, и в надежде подзаработать друзья уговаривают Дэнниса продолжить писательскую деятельность. Уставший от подколов Ди Чарли предлагает девушке побыть в его шкуре хотя бы один день. Пока Дэннис набирается вдохновения в странном месте, Фрэнк и Мак пытаются провернуть крупную сделку. Чтобы доказать, что ее жизнь тоже не сахар, Ди выдвигает Чарли встречное предложение.

  10. У милашки Ди инфаркт

    Sweet Dee Has a Heart Attack

    После сердечного приступа Ди брат с сестрой узнают, что отец уже давно вычеркнул их из своей медицинской страховки. Фрэнк проходит полное обследование и получает кучу бесплатных таблеток. Ради страховки Мак с Чарли решают устроиться на вторую работу, а Ди с Дэннисом собираются усиленно заниматься спортом, чтобы избежать визитов к врачу. Таблетки не идут Фрэнку на пользу, Мак делегирует все рабочие обязанности Чарли, а Дэннис с Ди принимают решение заняться косметическими процедурами.

  11. Шайка раскалывает колокол свободы

    The Gang Cracks the Liberty Bell

    Чтобы привлечь больше клиентов, друзья решают подать заявку для регистрации их бара как исторического объекта. В качестве доказательства они рассказывают историю становления бара в период начала революции в 1776 году. Узнав, что где-то на задворках города пишется документ о независимости, владельцы бара задумывают написать свою декларацию и этим заслужить покровительство короны. Очарованный рабыней, полковник заключает соглашение с владельцами бара, но все идет не так, как задумывалось.

  12. Шайка устраивает экстремальный ремонт

    The Gang Gets Extreme: Home Makeover Edition

    Узнав о том, что можно получить все на свете безо всяких усилий, друзья создают свои доски желаний. Но чтобы все загаданное сбылось, необходимо совершить доброе дело, и Чарли предлагает повторить популярное ток-шоу и сделать ремонт для малоимущей семьи своими руками. Пока Ди и Дэннис организовывают первую часть шоу и нейтрализуют семью, Чарли и Мак под предводительством Фрэнка пытаются улучшить их жилищные условия.

  13. Полуночник приде

    The Nightman Cometh

    Чарли написал мюзикл и теперь горит желанием поставить его на сцене, для чего привлекает друзей. Не все довольны доставшимися им ролями, а Ди не нравится песня, которую ей нужно исполнять. Несмотря на все старания режиссера, актеры понимают свои роли по-своему, а некоторые еще и добавляют что-то от себя. Чарли заключает соглашение с официанткой, а находящаяся перед угрозой осмеяния Ди вынуждена импровизировать.

    Сезон 5

  1. Шайка наваривается на ипотечном кризисе

    The Gang Exploits the Mortgage Crisis

    Фрэнк решает заработать на продаже недвижимости, и Дэннис с Маком поддерживают его идею. Диандра находит легкий способ обогатиться с помощью своего тела, а Чарли вступает в юридическую перепалку со знакомым адвокатом. Вдохновленные своими успехами в риелторском амплуа, Мак и Дэннис задумывают сменить род занятий на более прибыльный. Ди уверена, что наткнулась на золотую жилу, до тех пор, пока в ее дела не вмешиваются друзья и родственники.

  2. Шайка едет в автопробег

    The Gang Hits the Road

    Ди покупает новую машину, но по приезду в бар обнаруживает, что остальные собираются в путешествие без нее. Чарли признается в том, что многого не пробовал в жизни, и Мак решает хотя бы частично исправить ситуацию. Первая попытка выехать из города выходит не вполне удачной, и Фрэнк предлагает действовать по-другому. Дэннис придумывает, как разнообразить поездку, а Ди решает проблему отсутствия трезвого водителя.

  3. Мировой финансовый кризис

    The Great Recession

    Дэннис и Мак обеспокоены новым соседством, а Фрэнк узнает, что полностью разорен. В связи с кризисом Мак и Дэннис решают уволить всех сотрудников бара, и Фрэнк предлагает Ди вместе создать новый бизнес. Чарли старается устроиться в жизни, Мак с Дэннисом пытаются создать замкнутую экономику очень необычным способом, а Ди с Фрэнком пробуют запустить общее дело. На случай, если все пойдет не так, как задумывалось, у Фрэнка есть запасной вариант, но вскоре сама судьба вмешивается в его планы.

  4. Шайка устраивает Фрэнку интервенцию

    The Gang Gives Frank an Intervention

    Фрэнк все глубже погрязает в алкоголизме и наркомании и начинает ужасно себя вести. Дэннис и Ди узнают о смерти родственника, а Фрэнк знакомит Мака с сестрой жены. Дэннис рассказывает друзьям о своей племяннице, а Чарли предлагает применить к Фрэнку психологическое вмешательство, чтобы вернуть того в нормальное состояние. Фрэнк и Мак начинают борьбу за приглянувшуюся женщину, а Ди, Дэннис и Чарли устраивают Фрэнку сеанс психотерапии.

  5. Официантка выходит замуж

    The Waitress Is Getting Married

    Ди узнает, что ее школьный бойфренд сделал предложение официантке, и задумывает сорвать помолвку. Чарли находит источник возможной наживы, но не знает, с какого конца к нему подступиться. Друзья пытаются скрыть от Чарли печальную новость и решают найти ему новую девушку. У Фрэнка появляется новая пассия со странными желаниями, Ди продумывает план девичника, а Мак с Дэннисом отправляют Чарли на свидание.

  6. Дело о кубке мира

    The World Series Defense

    Чтобы объяснить причину появления штрафа за долгую парковку, друзья рассказывают судье, как прошла одна неделя их жизни. Приближается кубок мира, и каждый готовится к этому событию по-своему. Ди, Мак и Дэннис продумывают план развлечений, а Фрэнк с Чарли переживают из-за появившихся в доме клопов. Из-за досадной случайности друзья упускают свой шанс попасть на стадион, и теперь только от их смекалки и находчивости зависит, смогут ли они увидеть эту игру или нет.

  7. Шайка. Рестлинг для солдат

    The Gang Wrestles for the Troops

    Ди заводит друга по переписке, а Дэннис объясняет друзьям принцип боев без правил. Чарли предлагает сделать патриотическое рестлинг-шоу для солдат, и Фрэнк решает использовать ухажера Ди для привлечения публики. Мак, Чарли и Дэннис продумывают свои образы для предстоящего шоу и заключают договор со странным бойцом. Встреча Ди с виртуальным другом проходит не так, как она ожидала, а Фрэнк готовит к выступлению темную лошадку.

  8. Паб у Пэдди: Родина подлинных кошко варёжек

    Paddy's Pub: Home of the Original Kitten Mittens

    Чарли хочет запатентовать свое изобретение, чтобы продавать его в пабе. Впечатленные его примером, остальные начинают генерировать собственные идеи. Мак устраняет Ди как возможного соперника, но та намерена призвать друга к юридической ответственности за свой поступок. Фрэнку приходит в голову блестящая идея, но Дэннис с Маком намерены перехватить права на ее реализацию. Со своими проблемами и идеями они обращаются к знакомому юристу.

  9. Мак и Дэннис больше не пара

    Mac and Dennis Break Up

    Дэннис и Мак проводят все время вместе, и Ди подмечает, что их отношения больше похожи на зависимость. Ди заводит кота, но он в первый же вечер попадает в переделку. Слова сестры задевают Дэнниса, и он решает доказать ей свою независимость от Мака. Друзья вызываются помочь Ди с котом, а Мак меняет место жительства. Недовольный таким поворотом событий Фрэнк ищет поддержки у Чарли, и Ди решает исправить то, что натворила.

  10. Система Д.Э.Н.Н.И.С

    The D.E.N.N.I.S. System

    Дэннис рассказывает друзьям о своей системе соблазнения, но Ди ставит под сомнение эффективность его действий. Чарли решает попробовать систему Дэнниса на официантке, а Мак с Фрэнком рассказывают Дэннису о собственных стратегиях соблазнения. Дэннис принимает вызов сестры и пытается вернуть свою последнюю девушку. Ди проверяет своего парня на наличие стратегии в их отношениях, а Фрэнк вносит в план Дэнниса свою лепту.

  11. Мак и Чарли пишут сценарий

    Mac and Charlie Write a Movie

    Чарли с Маком рассказывают Дэннису приключившуюся с ними историю, а Ди сообщает друзьям о приглашении на съемку к знаменитому режиссеру. Мак с Чарли собираются написать свой сценарий для этого режиссера, а Фрэнк решает подзаработать, став агентом Дэнниса. На съемочной площадке Ди ждут плохие новости, Мак и Чарли привлекают к написанию сценария постороннего человека, а Фрэнк меняет планы насчет своей подработки.

  12. Шайка разжигает старую вражду

    The Gang Reignites the Rivalry

    Фрэнк примеряет на себя молодежный стиль, а Ди напоминает друзьям о состязании, в котором они вновь могут принять участие. Мак предлагает подбросить дров в костер старой вражды, а Дэннис отправляется на поиски четвертого члена команды. Ди пытается вернуться в команду, и Мак предлагает ей испытать себя. После посещения студенческого братства друзья решают сменить врага и бросают вызов новым неприятелям.

    Сезон 6

  1. Мак борется с гейским браком

    Mac Fights Gay Marriage

    Мак узнает, что его бывшая пассия успела выйти замуж, и решает опротестовать этот брак. Дэннис вспоминает свою школьную любовь и собирается с ней встретиться. Ди пользуется ситуацией, чтобы увидеться с парнем, по которому она сходила с ума в школе, а Чарли уговаривает Фрэнка на взаимовыгодный союз. Очарованный и воодушевленный Дэннис решается на серьезный шаг и сообщает Маку о переменах в своей жизни. У Мака появляется деловое предложение к Ди, а Дэннис узнает много нового о своей спутнице.

  2. Дэннис разводится

    Dennis Gets Divorced

    Дэннис не в восторге от своей новой жизни, но пытается к ней привыкнуть. Чарли и Фрэнк не могут ужиться в новом статусе и обращаются к специалисту. Новое увлечение Ди превращается в настоящую катастрофу, а Мак находит новое место жительства. Дэннис устраивает вечеринку, и алкоголь раскрывает его истинные чувства. Пытаясь вернуться к прошлому, Дэннис приходит за помощью к Чарли, но против них выступает неожиданный соперник.

  3. Шайка покупает яхту

    The Gang Buys a Boat

    Дэннис, Мак и Чарли решают вложить стихийно заработанные деньги во что-то стоящее и приобретают яхту. У каждого из друзей свои планы на корабль, и пока Мак с Дэннисом закупаются всем необходимым для оснащения, Ди пытается навести порядок в кабинах. Из-за неуклюжести Фрэнка Чарли отправляется исследовать морские глубины, а Мак критикует Ди за нелепую манеру танцевать. Дэннис с Маком собираются на вечеринку яхтсменов, а Чарли с Фрэнком пробуют выйти в море.

  4. Большая удача Мака

    Mac's Big Break

    Мак выигрывает в радио викторине, но чтобы побороться за главный приз, ему нужно забить шайбу на ближайшем хоккейном матче. Дэннис и Ди решают вести собственный подкаст и записывают для радио демо-версию. Мак просит Чарли подготовить его к матчу и научить обращаться с клюшкой. С целью разнообразить эфир Фрэнк приглашает на шоу Ди и Дэнниса их общих знакомых. Наступает время Маку выйти на лед, и Дэннис просит его об услуге.

  5. Мак и Чарли: Белая Шваль

    Mac and Charlie: White Trash

    Филадельфию накрывает жара, и друзья пытаются спастись от нее всеми доступными способами. Поход в клубный бассейн заканчивается провалом, и Мак с Чарли решают найти новую возможность комфортно отдохнуть. Дэннис и Ди уверены, что с легкостью могут попасть в клубный бассейн, но реальность оказывается суровой. Чарли и Мак продвигают новую идею, но Фрэнк не желает вкладывать в нее деньги. Из-за нелепой случайности Мак и Чарли попадают в ловушку, а Дэннис с Ди предпринимают еще одну попытку добиться желаемого.

  6. Мать Мака сжигает свой дом

    Mac's Mom Burns Her House Down

    Ди в предвкушении встречи с известным музыкантом, а Маку сообщают плохие новости про его мать. Поведение Дэнниса заставляет Фрэнка задуматься о старости, и он решает продемонстрировать Ди свою любовь. Мак находит идеальное решение проблемы с матерью и просит Чарли о помощи. Дэннис указывает Фрэнку на ошибки в отношениях с Ди, а Чарли узнает об особенностях поведения собственной мамы. Мак временно устраивает у Ди своего пса, но Фрэнк забирает его к себе. Мак убеждается, что его идея оказалась провальной, но внезапно все меняется.

  7. Кто обрюхатил Ди?

    Who Got Dee Pregnant?

    Ди сообщает друзьям, что она в положении, и что отец ее будущего ребенка – один из них. Все произошло на гулянке в День Всех Святых, и теперь каждый пытается восстановить в памяти события той ночи, чтобы выяснить свою причастность к случившемуся. Каждый рассказывает свою версию произошедших событий, но зайдя в тупик, приятели обращаются к единственным, кто оставался в тот вечер трезвым.

  8. Новый член шайки

    The Gang Gets a New Member

    Друзья вскрывают капсулу времени, которую закопали 10 лет назад, и вспоминают про еще одного члена шайки, которого когда-то выгнали. Несмотря на недовольство Чарли, остальные хотят вернуть старого приятеля в свои ряды. Ди находит в капсуле вдохновляющее письмо самой себе и решает навестить старого учителя. Чарли ставит друзьям ультиматум и оказывается не у дел, а Ди вспоминает прошлое.

  9. Ди Рэйнольдс: Формирует американскую молодежь

    Dee Reynolds: Shaping America's Youth

    Чарли заводит новые знакомства и берет шефство над одним из учеников. Ди собирается отвезти свой класс в Нью-Йорк, но получает отказ в финансировании. Дэннис, Мак и Фрэнк обсуждают недавно снятый ими фильм и заводят спор о правдоподобности загримированных актеров. Ди просит друзей об услуге, а те решают воспользоваться ситуацией для собственных целей. Действия Ди и Чарли вынуждают директора школы пойти на радикальные меры.

  10. Чарли Келли: Крысиный король

    Charlie Kelly: King of the Rats

    После сообщения Фрэнка об именинах Чарли друзья решают устроить в баре вечеринку-сюрприз в его честь. Но для начала нужно отвлечь Чарли, и Ди вызывается занять его на время подготовки. Фрэнк предлагает тематику вечеринки, а Мак решает подарить Дэннису подарок. План Ди не срабатывает, и инициативу по отвлечению Чарли перехватывает Фрэнк, а Дэннис и Мак обнаруживают дневник желаний именинника.

  11. Как шайка заблудилась в лесу

    The Gang Gets Stranded in the Woods

    Друзья собираются в соседний штат на слет защитников животных. Из-за скупости Фрэнка машина застревает посреди леса, и Дэннис с Чарли отправляются на поиски помощи. Ди, Фрэнк и Мак ищут, чем поживиться, но поиски оказываются не совсем плодотворными. После неожиданной удачи Чарли решает отвечать «Да» на все вопросы, что заводит его и Дэнниса дальше, чем они рассчитывали. Разрываясь между голодом и защитой животных, Ди, Фрэнк и Мак делают свой выбор, а Чарли воплощает в жизнь идею Дэнниса.

  12. Ди рожает

    Dee Gives Birth

    Чарли и Фрэнк рассказывают о своей новой забаве, когда Ди сообщает друзьям важную новость. Все взбудоражены изменением, которое должно произойти в жизни Ди, и решают найти настоящего отца ее ребенка. Дэннис пытается присмотреть за сестрой, но это не так легко сделать. Фрэнк, Мак и Чарли устраивают допрос в виде вечеринки, но вскоре их озаряет новая идея. Радуясь тому, что скоро в их жизни появится новый человек, друзья узнают о ребенке правду.

  13. Очень солнечное Рождество

    A Very Sunny Christmas

    Приближаются рождественские праздники, и Мак с Чарли вспоминают семейные традиции. Ди и Дэннис ненавидят этот праздник, и причиной их ненависти является Фрэнк. Случайно найденная кассета будит в Маке детские воспоминания, а Чарли показывает другу, каким должен быть настоящий рождественский день. Брат с сестрой решают сделать Фрэнка главным героем Рождественской Истории, и для этого привлекают его старого бизнес партнера. Мак хочет исправить ошибки детства, а Фрэнк попадает в необычную аварию.

    Сезон 7

  1. Красотка Фрэнка

    Frank's Pretty Woman

    Ди и Чарли хотят завести сторожевую собаку, Мак набирает массу, а Фрэнк знакомит друзей со своей новой девушкой. Ди, Дэннис и Мак решают превратить пассию Фрэнка в приличную леди, но на это у них есть лишь день. Чарли разрабатывает план знакомства Фрэнка с нормальной девушкой, но перебарщивает с деталями, а Ди открывает для себя новый способ легкого заработка благодаря новой знакомой. Чтобы заставить Мака одуматься, Дэннис настаивает на медицинском обследовании, а Фрэнк делает своей девушке предложение.

  2. Шайка едет в Джерси Шор

    The Gang Goes to the Jersey Shore

    Дэннис и Ди вспоминают свою давнюю поездку к океану и предлагают друзьям повторить путешествие по заповедным местам. По приезду на место Мак с Фрэнком устраивают пикник на воде, Дэннис с Ди решают насладиться аттракционами, а Чарли ждет неожиданная встреча. Задумка Мака и Фрэнка оборачивается трагедией, а для Дэнниса и Ди неудачное начало отдыха вскоре перерастает в настоящее приключение.

  3. Юные красавицы Фрэнка Рэйнольдса

    Frank Reynolds' Little Beauties

    Фрэнк подписывается на очередное дело, которое оказывается необычным конкурсом красоты. Друзья решают помочь Фрэнку устроить шоу. Чарли, Мак и Дэннис принимают решение поддержать единственного мальчика на конкурсе, а Ди готовит к выступлению темную лошадку. Чтобы избежать беспочвенных обвинений, Фрэнк пытается сообщить всем о своих намерениях, а друзья решают добавить новизны в конкурсную программу.

  4. Как милашка Ди влипла под аудит

    Sweet Dee Gets Audited

    Ди придумывает, как обойти систему и вытянуть из государства деньги за ребенка, но вскоре к ней приходит проверка. Обеспокоенные ветхим состоянием бара, друзья пытаются выяснить, как именно Фрэнк распределяет финансы. Дэннис демонстрирует друзьям преимущества компромиссов, а Ди пытается выкрутиться из сложившейся ситуации, заключив договор с Чарли и Маком. Фрэнк предлагает Дэннису новую должность и вводит его в курс дел, но Чарли и Мак раскусывают их стратегию.

  5. Брат Фрэнка

    Frank's Brother

    Друзья знакомятся с братом Фрэнка и узнают историю их общей любви. Помогая молодому Фрэнку встать на ноги, брат случайно сводит его с молодой певицей. Став бизнес партнерами в недавно открытом ими клубе, братья расходятся во мнениях насчет концепции заведения. Чтобы устранить соперника в бизнесе и в любви, брат задумывает хитрость. Через несколько лет Фрэнк узнает шокирующую новость о своей возлюбленной, а в наши дни его ждет неожиданная встреча.

  6. Шторм столетия

    The Storm of the Century

    На Филадельфию надвигается ураган, и друзья вспоминают о бункере, построенном ими в 90-х годах. Обнаружив, что запасы продовольствия в бункере давно закончились, Мак, Чарли и Дэннис отправляются за покупками, а Ди с Фрэнком находят в бункере незваного гостя. Дэннис одержим идеей устроить ураганную вечеринку с самыми красивыми девушками города, а Фрэнк рассказывает Ди о разнице между выживанием и мародерством. Узнав о безответственности друзей, Ди решает взять все в свои руки, а Дэннис пытается познакомиться с девушкой из телевизора.

  7. ЧарДи-МакДеннис — игра игр

    Chardee MacDennis: The Game of Games

    Чтобы занять время, друзья вспоминают придуманную ими когда-то старую игру. Несмотря на все старания, команда Мака и Чарли никогда до этого не выигрывала, и Фрэнк решает присоединиться, чтобы повысить их шансы на победу. Не зная тонкостей игры, Фрэнк подвергает своих друзей опасности нового проигрыша, но изучив правила, он дает Маку и Чарли реальный шанс порвать команду соперника.

  8. Анти-социальная сеть

    The ANTI-Social Network

    Друзья посещают новый бар, который не имеет вывески и в котором подают только один напиток. Фрэнк предлагает использовать эту маркетинговую стратегию, чтобы привлечь в паб клиентов, но для начала заведению необходима реклама. В новом баре друзья сталкиваются с хамским поведением одного из посетителей, и теперь Дэннис с Чарли желают поквитаться с наглецом. Ди и Мак обнаруживают хама через социальную сеть, А Фрэнк снимает вирусный ролик для раскрутки паба.

  9. Шайка в западне

    The Gang Gets Trapped

    Воодушевляющий план Дэнниса по захвату артефакта из чужого дома приводит его, Ди и Фрэнка в гардеробную, где они скрываются от внезапно оказавшихся дома хозяев. Размышляя, как им выбраться, друзья становятся невольными свидетелями драмы, развернувшейся в стенах этого дома. Подмога в виде Чарли с Маком не изменяет ситуации, а Фрэнк не собирается покидать дом без желанного трофея.

  10. Как разжирел Мак

    How Mac Got Fat

    Выбирая, кому поведать о мучающей его проблеме, Мак останавливается на служителе местной церкви. Когда дела бара внезапно пошли в гору, каждый из друзей увидел в этом собственный знак свыше. Ди уверена, что клиенты без ума от ее шуток, Дэннис переживает, что достиг пика физического совершенства, а Чарли нервничает из-за свалившейся на него ответственности. Чтобы освободить свое время, Ди с Маком решают завести протеже, а Чарли приходится встать за барную стойку.

  11. Громобойный экспресс

    Thunder Gun Express

    Друзья собираются на долгожданный показ знаменитого фильма, но на пути к кинотеатру их ждет масса препятствий. Мак критикует манеру Дэнниса заводить отношения, и тот решает освежить воспоминания. Из-за городского мероприятия дороги перекрывают, и друзьям приходится постараться, чтобы найти короткий путь к заветной цели. С каждым препятствием кто-то остается за бортом, но кто в итоге доберется до кинотеатра и насладится долгожданным показом?

  12. Встреча выпускников

    The High School Reunion (1)

    Друзья собираются на вечер выпускников, и у каждого находится причина переживать по этому поводу. Ди готова продемонстрировать всем свою спину и надеется вписаться в компанию популярного одноклассника. Дэннис уверен, что вокруг него будут виться поклонники, а Мак узнает о необходимости носить на вечере наклейки с настоящими именами. Чарли пытается избежать воспоминаний о своей сомнительной популярности, а Фрэнк проникает на вечер под видом выпускника.

  13. Встреча выпускников. Часть 2: Месть шайки

    The Gang's Revenge (2)

    После неудачи с одноклассником Ди хочет вернуться к друзьям, но для этого ей нужно выполнить одно условие. Дэннис разрабатывает план мести бывшему другу, а Чарли с Маком решают собрать старую команду психов. Из-за неуклюжести друзей Ди возвращается к состоянию, которое так ненавидела. Дэннис узнает шокирующую новость и предлагает отомстить всем присутствующим необычным способом. Удача улыбается Чарли, чтобы в следующую минуту вновь его покинуть.

    Сезон 8

  1. Деда: последнее решение

    Pop-Pop: The Final Solution

    Ди и Дэннису сообщают печальную новость об их деде. Теперь в руках внуков находится его жизнь, и им нужно сделать непростой выбор. Мак сбросил вес и обзавелся новым девайсом, призванным обезопасить бар от внешних угроз. Фрэнк рассказывает друзьям о сокровищах деда, что напоминает Чарли о его прошлом визите в дом престарелых. Ди и Дэннис не хотят брать грех на душу, но адвокат готов решить эту дилемму. В поисках сокровища Чарли подключает Мака, а тот обращается за помощью к Фрэнку.

  2. Шайка перерабатывает свой мусор

    The Gang Recycles Their Trash

    Из-за забастовки мусорщиков вся Филадельфия погружается в хаос. Узнав, сколько именно получают сборщики мусора, друзья решают воспользоваться моментом и подзаработать денег. Фрэнк отправляет Мака, Чарли и Дэнниса проворачивать тайные мусорные операции, а сам наносит визит местному депутату насчет нового контракта. Дэннис предлагает изменить план Фрэнка для большей успешности проекта, а Фрэнк приводит в исполнение запасной план.

  3. Резня на свадьбе Морин Пондеросы

    The Maureen Ponderosa Wedding Massacre

    Дэннис узнает, что его бывшая жена снова выходит замуж. Эта свадьба – отличная возможность навсегда распрощаться с последствиями ошибки прошлого, и Дэннис с друзьями отправляется на торжество без приглашения. По прибытию друзья узнают шокирующую новость о женихе и новые сведения о пристрастиях брата невесты. У Фрэнка свои планы на эту свадьбу, и для их реализации он заручается поддержкой Ди, а также провозит на свадьбу непрошеного гостя.

  4. Чарли и Ди находят любовь

    Charlie and Dee Find Love

    Чарли принимает решение навсегда отказаться от девушки своей мечты, а из-за настойчивости Ди они попадают в аварию. Виновники — очень богатые брат с сестрой, которые приглашают друзей присоединиться к их обществу. Дэннис подозревает, что Чарли с Ди получили это приглашение неспроста, и решает спасти друзей от возможного унижения. Узнав о завершении отношений Чарли и официантки, Дэннис и Фрэнк разрабатывают тайный план.

  5. Шайка у психотерапевта

    The Gang Gets Analyzed

    Совет психотерапевта Ди о способе наладить ее отношения с близкими не только не помогает, но и приводит к настоящему накалу страстей в компании друзей. Для разрешения этой ситуации Ди приглашает всех на свой следующий прием. С подачи Дэнниса и желая помочь пациентке, психотерапевт проводит сеанс с каждым из шайки, но в действительности всех волнует ответ лишь на один вопрос, который они не могут найти самостоятельно.

  6. У мамы Чарли рак

    Charlie's Mom Has Cancer

    Мать Чарли сообщает сыну печальную новость о своей внезапной болезни. Ди начинает посещать экстрасенса и просит Фрэнка проспонсировать ее сеансы. По совету Мака Чарли с друзьями находят целителя, а Фрэнк навещает разрекламированного дочерью медиума. Мак предлагает еще одно средство, которое возможно поможет маме Чарли, а Дэннис превращает религию в средство сбора пожертвований. Пользуясь жаждой наживы Ди и остальных, Фрэнк подбивает их на ужасный поступок.

  7. Фрэнк снова в деле

    Frank's Back in Business

    Фрэнку поступает деловое предложение от компании, которую он когда-то основал. Дэннис, Ди и Мак находят в баре кошелек, а в нем — билеты на бейсбольную игру. Фрэнк нанимает Чарли для помощи в бизнесе, а Дэннис притворяется другим человеком ради власти. Чарли допускает роковую ошибку и объединяется с Маком для разоблачения Дэнниса и продвижения совместной идеи. Фрэнк наводит порядок в компании и реализует свой собственный план.

  8. Чарли правит миром

    Charlie Rules the World

    Ди предлагает Чарли подзаработать, последив за ее персонажем в онлайн игре в ее отсутствие. Впечатленная тем, как Чарли продвинул ее в игре, Ди соглашается на виртуальный союз. Дэннис зовет Мака и Фрэнка оттянуться в соседний бар, где друзья узнают о себе нелицеприятные новости. Мак и Фрэнк втягиваются в виртуальный мир игры, но не всем дано успешно существовать в игровом пространстве. Чарли просит Мака об одолжении, но Ди воспринимает это на свой счет.

  9. Шайка на ужине

    The Gang Dines Out

    Дэннис и Мак устраивают ежемесячный ужин в одном из самых популярных ресторанов, когда замечают пришедших туда же Чарли и Фрэнка. Фрэнк пригласил Чарли отметить первое совместное событие и не горит желанием присоединяться к остальным членам шайки. Ди приходит в ресторан потратить купоны и неожиданно видит знакомые лица. Демонстративное невнимание друг к другу между столиками Фрэнка и Дэнниса грозит перерасти в настоящую войну, а Ди отчаянно пытается найти партнера по столику.

  10. Рейнольдс против Рейнольдса: хлопьевая защита

    Reynolds vs. Reynolds: The Cereal Defense

    Невнимательность Фрэнка стоит Дэннису испорченного салона, и друзья собираются вместе, чтобы выявить виновника происшедшего. Не сумев договориться, банда принимает решение устроить собственный суд. Мак создает наглядную схему, Чарли представляет защиту Фрэнка, а Дэннис пытается доказать абсурдность того, что происходит. Ди раскрывает причины своего участия, Мак объясняет свое отношение к эволюции, а Чарли предлагает провести следственный эксперимент.

    Сезон 9

  1. Шайка сломала Ди

    The Gang Broke Dee

    Шайка филадельфийцев из паба «Пэддис» –  Дэннис, Фрэнк, Чарли и Мак —  не на шутку обеспокоена: Ди впала в жесточайшую депрессию. Ее карьера и личная жизнь не складывается, она ужасно выглядит, заедает стресс просроченным тортом и даже не огрызается на насмешки брата, папы и друзей. Посоветовавшись, они решают убедить Ди попробовать себя в жанре стенд-ап камеди. К всеобщему удивлению, черный юмор Диандры нравится публике, и ее популярность набирает бешеные обороты. Но сможет ли она стать настоящей звездой?

  2. Оружейная лихорадка 2: Не остыть

    Gun Fever Too: Still Hot

    Фрэнк Рейнольдс дает интервью по телевидению о том, как напугал бандитов, и призывает зрителей вооружаться, чтобы иметь возможность самостоятельно дать отпор преступным элементам. Мнения членов шайки по поводу вооружения разделились: Мак и Чарли – обеими руками за, а Дэннис и Ди – против. Чарли и Мак, прихватив саблю, отправляются патрулировать территорию местной школы, а брат и сестра Рэйнольдс решают проверить, правда ли, что оружие можно запросто купить в магазине.

  3. Шайка отчаянно пытается выиграть награду

    The Gang Tries Desperately to Win an Award

    Шайка, узнав о том, что «Ассоциация ресторанов и баров Филадельфии» объявила конкурс на лучший бар, решает принять в нем участие и побороться за победу. Беда в том, что паб «Пэддис» не пользуется особой популярностью, да и специфический юмор его владельцев и персонала понимают далеко не все. Что же делать: улучшить сервис, развернуть рекламную кампанию, очаровать кого-нибудь из членов жюри  или напакостить конкурентам?  Шайка проводит мониторинг и устраивает «мозговой штурм».

  4. Мак и Деннис покупают таймшер

    Mac and Dennis Buy a Timeshare

    Стремясь к быстрой и простой наживе, члены шайки становятся жертвами рекламы и финансовых махинаций. Ди начинает продавать «суперягоды» и втягивает в сетевой маркетинг Чарли, а Дэннис и Мак, гордо заявившие им, что ни за что не поддадутся на обман организаторов финансовых пирамид, покупают таймшер. Через некоторое время, поняв, как их облапошили, все четверо пытаются выпутаться из сложившейся ситуации. Они обращаются за советом к Фрэнку, но ему самому нужна помощь.

  5. День Мака

    Mac Day

    Мак наслаждается своим «именным днем», в течение которого члены шайки обязаны выполнять все его желания. Утро начинается с чтения особой проповеди друзьям, а затем самопровозглашенный «гуру» решает снять клип о себе в образе бесстрашного героя. Однако звезда Мака быстро меркнет, когда к шайке присоединяется его кузен, приехавший погостить из провинции. Сельский Мак простодушен и безрассудно смел, и своими поступками приводит Чарли, Дэнниса, Ди и Фрэнка в полный восторг.

  6. Шайка спасает ситуацию

    The Gang Saves the Day

    Шайка из «Пэддис» оказывается в отчаянной ситуации: в магазин, куда они зашли за хот-догами, врывается вооруженный грабитель. В течение нескольких минут, которые члены веселой филадельфийской компании проводят, прячась за полками, каждый из них представляет себе свою версию дальнейшего развития событий. О чем же они думают в момент опасности? Ди и Мак – о славе, Чарли и Дэннис – о любви, а папаша Фрэнк... о вещах гораздо более приземленных.

  7. Шайка карантинится

    The Gang Gets Quarantined

    Дэннис, Мак, Чарли и Ди готовятся к песенному конкурсу, победители которого смогут выступить на разогреве у группы «Бойз ту Мен». Они усиленно репетируют сложную соул-композицию на четыре голоса, когда Фрэнк приходит и сообщает им неприятную новость: в районе распространился вирус гриппа. Поскольку заболеть накануне важного события в планы шайки не входит, Фрэнк предлагает всем запереться в баре и устроить карантин. Однако долго ли смогут высидеть взаперти четверо непосед–любителей пиццы?

  8. Цветы для Чарли

    Flowers for Charlie

    Четверка филадельфийских друзей приходит в университетскую лабораторию, заинтересовавшись объявлением о наборе добровольцев для интеллектуального эксперимента, за участие в котором полагается денежная компенсация. Каждому члену шайки хочется заработать легкие деньги, и они спорят о том, кто из них самый умный. В лаборатории выясняется, что «подопытный» требуется только один, причем не блещущий интеллектом. Объектом исследований становится Чарли.

  9. Шайка снимает «Смертельное оружие 6»

    The Gang Makes Lethal Weapon 6

    Будучи фанатами фильма «Смертельное оружие», члены шайки снимают свое собственное продолжение любимого боевика. Полицейских Риггса и Мерто, за неимением Мэла Гибсона и Дэнни Гловера, играют Мак и Дэннис, Ди достается роль любимой девушки Риггса, а главным злодеем становится Фрэнк Рейнольдс. Поскольку с Фрэнком, по совместительству спонсором фильма, в процессе съемок возникают художественные разногласия, парни вынуждены обратиться в продюсерские компании за финансовой поддержкой.

  10. Шайка заминает рамсы

    The Gang Squashes Their Beefs

    Планы шайки на празднование Дня благодарения в теплом доме, с вкусной едой, за просмотром любимого фильма срываются из-за ссор с соседями и знакомыми. Для того, чтобы исправить ситуацию, Дэннис предлагает соратникам «замять рамсы», то есть примириться со всеми обиженными. Шайка устраивает вечеринку, на которую собираются все участники недавних конфликтов. Когда в небольшой квартире собирается такое количество упрямых фриков, случиться может все что угодно...

    Сезон 10

  1. Шайка бьет рекорд Боггса

    The Gang Beats Boggs

    Шайка из филадельфийского бара «Пэддис» летит на самолете в Северную Дакоту. Друзья задумали побить рекорд бейсболиста Вэйда Боггса, который в полете умудрился выпить 50 (по другой версии —  70) банок пива, а на следующий день принести своей команде победные очки в игре. Ди и Чарли лидируют, а Дэннис и папаша Фрэнк отстают. Мак, как набравший наименьшее количество «баллов» (а точнее, банок), выбывает из соревнования в самом начале и берет на себя роль рефери. Уже на борту Дэннис заключает пари с Фрэнком о том, что ему удастся соблазнить одну из пассажирок.

  2. Шайка устраивает группсвидания

    The Gang Group Dates

    Ди, пребывающая в состоянии эйфории от того, что наконец обзавелась бой-френдом, рассказывает папе, брату и друзьям о том, что познакомилась с мужчиной своей мечты на вечеринке сообщества групповых свиданий. Чарли предлагает шайке устроить вечер групповых знакомств в баре «Пэддис» и убить этим сразу двух зайцев: заработать больше денег и познакомиться с симпатичными девушками. Соратники с восторгом соглашаются, а Дэннис, предвкушая свой бешеный успех у дам, решает «показать класс» Маку и Чарли по части обольщения. Наступает вечер «Икс», деньги льются рекой, но вот со знакомствами возникают неожиданные трудности...

  3. Возвращение Психо-Пита

    Psycho Pete Returns

    В один прекрасный и, как всегда, солнечный день в Филадельфии Мак и Чарли приходят в бар и сообщают Рейнольдсам о том, что из психиатрической клиники выпустили их старинного приятеля Пита. Друзья предвкушают, как они снова будут тусить вместе и прикалываться над «Психо-Питом». Однако Дэннис, Ди и Фрэнк не разделяют их восторгов, ведь по слухам Пит — убийца и людоед. В разгар споров в бар приходит Пит собственной персоной. Горя желанием отправить Пита обратно в психушку, Рэйнольдсы едут в лечебницу Рид, где Фрэнк вспоминает друга детства, а Ди и Дэннис делают пренеприятнейшее открытие. У Чарли и Мака созревает новый план действий относительно приятеля-психа.

  4. Чарлибота

    Charlie Work

    В баре «Пэддис» безумный день. Чарли спешит на работу со всех ног, чтобы успеть навести порядок в баре: у него остается всего 15 минут до визита санинспектора. Но, как на грех, именно сегодня его безбашенные соратники решили провернуть очередную хитрую денежную авантюру, из-за которой в заведении царит полный бардак. Чарли придется подключить все свои таланты логиста, артиста и афериста, чтобы очаровать инспектора, задурить голову приезжему дальнобойщику, направить неуемную разрушительную энергию своих друзей в нужное русло и претворить их сумасшедшую задумку в жизнь.

  5. Шайка шпионит, как С.Ш.?

    The Gang Spies Like U.S.

    Мак и Дэннис затевают междусобойчик, для успешного осуществления которого им необходимо на время сбагрить Ди, Чарли и Фрэнка из квартиры. Ди отправляют «на разведку» на соседний рыбный завод, принадлежащий китайцам. Папаша Фрэнк, заподозрив неладное, подговаривает Чарли проследить за Маком и Дэннисом. Сначала Чарли пытается установить в квартире «жучок», а затем пытается подслушать разговоры приятелей в ресторане. И всё бы ничего, но конспиратор из Чарли оказывается никудышный.

  6. Шайка опаздывает на яхту

    The Gang Misses the Boat

    После того как шайка из бара «Пэддис» опоздала на гламурную вечеринку на яхте, Дэннис устраивает скандал и заявляет о своем разрыве с компанией. Его примеру следуют также Мак и Фрэнк. Дэннис пытается начать новую жизнь с продажи собственноручно утопленной машины, Мак — подцепив в клубе шикарную девицу, а Фрэнк решает прибиться к новой компании. А Чарли и Ди, напротив, приходят к удивительному взаимопониманию.

  7. Мак мочит своего батю

    Mac Kills His Dad

    Дэннис, Ди, Мак и Чарли пребывают в унынии после очередного просмотра новостей: катастрофы и разгул криминала не внушают оптимизма, да еще и Билл, их общий знакомый, решает покончить с собой, упившись до смерти. Пока Ди, Дэннис и Фрэнк пытаются найти способы отговорить Билла от самоубийства, Мак и Чарли пытаются вызволить из тюрьмы отца Мака, которого обвиняют в убийстве. В процессе поиска доказательств его невиновности и опроса свидетелей двое друзей узнают о своих родителях много нового и шокирующего.

  8. Шайка играет в «Сто к одному»

    The Gang Goes on Family Fight

    Шайка из бара «Пэддис» получает уникальный шанс принять участие в популярной телевизионной игре «Сто к одному» . Дэннис, считая себя самым умным в семье, пытается заставить всех настроиться, сосредоточиться и вести себя прилично. Общее руководство дается ему с большим трудом: Фрэнк так и норовит отпустить пошлую шутку в адрес соперников, Ди, решившая накануне сесть на диету, вот-вот рухнет в голодный обморок, Мак злостно тупит, а Чарли выдает немыслимые ответы, которые, как ни странно, оказываются верны.

  9. Фрэнк уходит на покой

    Frank Retires

    В разгар обсуждения бездонной дыры в туалете бара «Пэддис» Фрэнк неожиданно заявляет детям и сотрудникам о своем желании уйти на пенсию. После секундного замешательства молодежь приходит в восторг и начинает строить планы на будущее. Самый главный вопрос в том, кто унаследует контрольный пакет акций бара и станет им управлять. На «трон» директора претендуют Ди и Дэннис — по праву родства, попутно споря о том, кто старше, и Чарли — без права, но упрямо. А Мак никак не может определиться, к какому лагерю примкнуть, и начинает действовать на два фронта.

  10. Союз Жоподёров: Мак и Чарли вступают в секту

    Ass Kickers United: Mac and Charlie Join a Cult

    Чтобы отвадить Мака от поедания своего любимого печенья, Дэннис изобретает новый культ здорового тела и обманом приобщает к нему Мака. Мак не только с восторгом следует учению загадочного гуру фитнеса, но и пропагандирует его среди своих друзей. Всё это выливается в разгром квартиры Ди. Она, в свою очередь, решает направить энергию адептов культа в полезное для себя русло, но тут вмешивается папаша Фрэнк...

    Сезон 11

  1. ЧарДиМакДеннис-2: электрик бугалу

    Chardee MacDennis 2: Electric Boogaloo

    Шайка из бара «Пэддис» готовится к встрече дорогого гостя: менеджера из крупной компании, которому они надеются продать игру собственного изобретения. Менеджер Энди решает опробовать новинку, не подозревая, во что ввязывается, ведь правила игры — такие же сумасшедшие и непредсказуемые, как и сами члены шайки. Игрокам предстоят испытания не только на сообразительность и креатив, но и на устойчивость к боли, страху, унижениям и... большому количеству алкоголя.

  2. Как Фрэнк выпал из окна

    Frank Falls out the Window

    Фрэнк, заболтавшись с Чарли, падает из окна и получает травму головы. Теперь он уверен, что на дворе 2006-й год и настало время помириться с детьми и помочь нуждающимся. Дэннис, Ди, Мак и Чарли усматривают в этом происшествии отличную возможность изменить свою жизнь и вытрясти из незадачливого отца и приятеля побольше денег. Однако на пути перемен — масса соблазнов, и план грозит обернуться непредсказуемыми последствиями.

  3. Шайка режет склоны

    The Gang Hits the Slopes

    Шайка приезжает на выходные на горнолыжный курорт, чтобы как следует «оторваться». Чарли, впервые вставший на лыжи, приходит в себя после головокружительного спуска и проникается атмосферой гор. Фрэнк Рейнольдс строит наполеоновские планы по реорганизации курорта, Дэннис готовится к соревнованиям, а Ди и Мак устраивают улетную вечеринку.

  4. Как Ди снялась в развратном фильме

    Dee Made a Smut Film

    Ди с гордостью сообщает своей бесшабашной братии о том, что она наконец-то снялась в художественном фильме. Посмотрев фильм, шайка поднимает Диандру на смех, однако позже у Фрэнка, Мака, Чарли и Денниса возникает бурная дискуссия об искусстве. Желая разобраться в том, что именно считается искусством, а что — халтурой, члены шайки пробуют себя в живописи, литературе и режиссуре.

  5. Мак и Деннис съезжают в пригород

    Mac & Dennis Move to the Suburbs

    Ди требует, чтобы Мак и Деннис съехали с ее квартиры, в которой они устроили перманентный кавардак. После долгих поисков недорогого, но приличного жилья Деннис решает снять дом в пригороде. Папаша Рейнольдс заключает с парнями пари: год оплаченной аренды, если два типичных городских оболтуса продержатся в пригороде месяц, не поубивав друг друга и соседей.

  6. Быть Фрэнком

    Being Frank

    Бедолаге Фрэнку Рэйнольдсу очень трудно поспевать за своими молодыми друзьями и детьми, когда дело касается авантюр: еле хватает здоровья и памяти. Но Фрэнк не сдается, и когда затевается очередное приключение, он, презрев одышку и склероз, бросается очертя голову навстречу опасностям. А как вы думали? Быть Фрэнком нелегко, но очень интересно!

  7. Макпойл против Пондеросы: процесс века

    McPoyle vs. Ponderosa: The Trial of the Century

    Закадычного приятеля Фрэнка Рейнольдса, Билла Пондеросу, ждет судебное разбирательство по обвинению в нанесении увечий Лиаму МакПойлу. Шайка старается помочь всем, чем может: Чарли приводит своего дядю-адвоката Джека, а сам становится его консультантом, Мак добывает компромат на оппонента, Ди лжесвидетельствует, Деннис дискредитирует свидетеля обвинения, а Фрэнк запасается наркотой, чтобы отпраздновать победу.

  8. Чарли ловит лепрекона

    Charlie Catches a Leprechaun

    В День святого Патрика шайка собирается как следует повеселиться и заодно как следует заработать: Деннис устраивает разъездной бар с ультрасовременной системой начисления бонусов, Ди примеряет на себя различные образы из ирландского фольклора, а Чарли расставляет ловушки на... лепрекона. И только бедолага Мак крутится как белка в колесе, обслуживая толпу клиентов в переполненном баре и пытаясь вразумить Чарли. Но в разгар праздника в подвале бара их ожидает сюрприз...

  9. Шайка попадает в ад

    The Gang Goes to Hell (1)

    Шайка отправляется в морской круиз на огромном корабле, чтобы как следует расслабиться. Но дело осложняется тем, что формат круиза — христианский, да и понятия об отдыхе у всех разные: Мак собирается с головой погрузиться в праведный образ жизни, молитвы и религиозные песнопения, Ди — уйти в себя, ни с кем не общаться и ни на кого не огрызаться, Деннис — подцепить симпатичную девушку, а Чарли и папаша Фрэнк — втихаря напиться и вдоволь покуролесить.

  10. Шайка попадает в ад. Часть 2

    The Gang Goes to Hell (2)

    Ди, Мак, Дэннис, Чарли и Фрэнк, «отличившиеся» в первые же сутки плавания, сидят взаперти на корабельной гауптвахте и изнывают от голода и скуки. Чтобы не впасть в панику и не передраться, друзья пытаются развлечь себя игрой воображения, игрой на подручных инструментах и... на нервах друг друга. Несколько часов спустя шайка с ужасом понимает, что корабль тонет...

    Сезон 12

  1. Шайка чернеет

    The Gang Turns Black

    За окном шумит гроза и дождь, а шайка собирается на фильмо-ночь. В этот раз кино выбирает черный дед, и поэтому всем приходится смотреть «Виз», хоть все кроме него и считают, что кино не фонтан. Внезапный удар молнии пронзает всех героев. Придя в себя, они понимают, что черного деда нигде нет, а сами они внезапно превратились в черных. По крайней мере, если верить отражению в зеркале. Что с этим делать, как исправить, а самое главное, какие у этой ситуации правила — как в «Чумовой пятнице» или всё же как в «Квантовом скачке»?

  2. Шайка едет в аквапарк

    The Gang Goes to a Water Park

    Шайка отправляется в аквапарк. У каждого из них свои цели: Мак и Ди хотят прокатиться как можно быстрее и не испачкаться в детской моче, Чарли и Фрэнк надеются обойти все горки в парке за день, а Дэннис вообще не собирается залезать в мерзкую грязную воду и планирует весь день сидеть у бассейна — клеить горячих молодых мамочек, которые, разумеется, подсознательно пришли в аквапарк в поисках кого-то такого, как он.

  3. Бабкин дом: комедия ситуаций

    Old Lady House: A Situation Comedy

    Мак и Чарли зарубаются на тему того, чья мама лучше и заботливей. Выяснить правду трудно, потому что оба они игнорят мам и никогда с ними не разговаривают. Чтобы разрешить спор, Дэннис предлагает установить в доме мам систему видеонаблюдения и повтыкать на то, как они живут. Постепенно шайка понимает, что из жизни мам получается шикарный ситком — под чипсы в самый раз.

  4. «Волк-Кола»: пиар-кошмар

    Wolf Cola: A Public Relations Nightmare

    Фрэнк наладил массовые поставки «Волк-Колы» жидам в Бока-Ратон, но его радость от неожиданного успеха левого бизнеса слегка утихает, когда он понимает, что напутал, и вместо жидов напитки оптом закупает нигерийская террористическая организация «Боко харам». Поскольку «Жидкости Фрэнка» — семейный бизнес, Ди, Деннис и Фрэнк решают вместе как-то исправить положение. А Мак и Чарли выясняют, что у их вороньего напитка «Бойлоко» тоже есть свои ценители, и решают в срочном порядке провести ребрендинг.

  5. Выставить Денниса Рейнольдса убийцей

    Making Dennis Reynolds a Murderer

    Обстоятельства, сопутствовавшие смерти женщины, урожденной Морин Пондероса, увлекли весь юг Филадельфии. Жертву нашли в переулке со сломанной шеей. В 2013 году Морин начала свое перерождение в кошку. В кошачьей форме она взяла себе имя Бастет — в честь египетской богини кошек. А перед тем как сменить вид, Морин была замужем за Деннисом, который был главным подозреваемым в деле о ее смерти. Вина Денниса так и не была доказана, но в деле есть множество подозрительных фактов, на которые мы предлагаем взглянуть заинтересованному зрителю.

  6. Герой или ненавистник?

    Hero or Hate Crime?

    Одним чудесным солнечным утром в Филадельфии, где, кстати, вообще всегда солнечно, у Мака пипец болели ягодицы, Чарли вступил в собачью какашку, Фрэнк пытался разглядывать трусы у проходящих мимо девиц, Дэннис, прикупив поутру шампанского, запалил Ди за чтением, а пацан с шариком просто шел мимо, как вдруг оборвавшаяся веревка сплела судьбы героев воедино. Сорвавшееся с крепежа пианино с грохотом обрушилось на тротуар, и если бы не крик Фрэнка и говнослед Чарли, бедному Маку грозила бы верная погибель. Однако в минуту отчаяния Фрэнк крикнул другу не абы что, а ужасно обидное слово «пидор». Кто же он после этого? Спаситель или насмешник? Герой или ненавистник?

  7. ПТСДи

    PTSDee

    Фаллуджа продолжает оставаться местом напряженнейших боевых столкновений, и разобрать, кто здесь друг, а кто — враг порой непросто. Однако Мака всерьез беспокоит, что Фрэнк направо и налево гасит женщин и детей, не испытывая никаких угрызений совести. Может, пора с этим завязывать? Может, Мак не готов к тяготам войны? Тем временем Ди провела отличную ночь с горячим стриптизером и теперь хочет убедить его, что это была вовсе не случайная связь, а судьбоносная встреча, которая изменит его жизнь к лучшему. Дэннис понимает, что тоже хочет быть стриптизером.

  8. Шайка работает в баре

    The Gang Tends Bar

    Наступил очередной Валентинов день, и Ди ждет, чтобы кто-нибудь написал ей что-нибудь приятное, Чарли ревнует Фрэнка к его новому другу (глисту по имени Джерри), Мак тянет всех на задний двор посмотреть на таинственный ящик, внутри которого может оказаться всё, что угодно, а Деннис предлагает друзьям засунуть в жопу весь этот валентиновский бред и сделать то, чего они, кажется, вообще никогда не делали: поработать в баре.

  9. Сказ о Сверчке

    A Cricket's Tale

    Жизнь Сверчка полна лишений и печалей, но он никогда не унывает — такой вот он человек. Однако неожиданно очередной потенциальный клиент отказывается дать Сверчку в рот и оказывается его отцом. Папа пришел помочь сыну изменить жизнь и стать полноценным членом общества. Впереди уже маячит серьезная должность в отцовской компании, чистая одежда и даже, быть может, любовь всей жизни. Но сможет ли Сверчок применить свои навыки бомжары на новом поприще? И готов ли он к новой жизни?

  10. Двойная жизнь Денниса

    Dennis' Double Life

    В ничем не примечательный день Деннис вваливается в бар с шокирующей новостью: скоро сюда заявится одна баба, которая считает, что Денниса зовут Брайан, что он пилот гражданской авиации... и отец ее ребенка. Конечно, Ден не прочь развлечься на стороне, но вот ребенок ему нафиг не сдался, так что теперь нужно придумать какой-нибудь план, чтобы эту бабу спровадить. Чарли понимает, что тот же план наоборот — возможно, единственный для него шанс затащить в постель официантку.

    Сезон 13

  1. Шайка поднимает бар Пэдди с колен

    The Gang Makes Paddy's Great Again

    Пытаясь придумать, как повысить популярность бара, Синди предлагает друзьям разрушить репутацию паба по соседству. Тем временем Мак в попытках избавиться от грустных мыслей по поводу расставания с Дэннисом заказывает точную копию бывшего соседа с дополнительными функциями, присутствие которой постепенно направляет мысли каждого в иное русло, ставя блестящий план шайки под угрозу срыва. Но есть ли у них шанс все же исполнить задуманное?

  2. Шайка и квест

    The Gang Escapes

    Диандра предлагает друзьям поучаствовать в приключенческой игре, и после непродолжительного спора они соглашаются. Однако вместо командной работы мужчины запирают Милашку Ди в одной из комнат, надеясь найти разгадку без ее участия, а потом и вовсе разделяются на пары, уверенные, что смогут выбраться без помощи остальных. Но удастся ли банде успешно пройти испытание? Ведь вскоре оказывается, что у каждого припасена найденная им подсказка к успешному завершению миссии. Ди же ждет личный квест, разработанный Дэннисом специально для его подруг по переписке.

  3. Шайка бьет рекорды Боггса: женский перезапуск

    The Gang Beats Boggs: Ladies Reboot

    Малышка Ди готовится побить рекорд знаменитого бейсболиста и выпить во время полета в Калифорнию больше пива, чем когда-то выпил он. Взяв в команду самых раздражающих ее женщин, Диандра надеется, что ненависть и дух соперничества поможет им выиграть, однако официантка быстро выходит из игры, миссис Мак наедается никотиновых пластырей, а у миссис Келли начинается аэрофобия. Артемида же, несогласная с тем, что рекорд обязательно нужно повторять, решает вместо этого поставить новый. Что же выйдет из этой затеи?

  4. Шайка и "Время вышло"

    Time's Up for the Gang

    Благодаря стараниям неизвестного бар банды вносят в список мест, небезопасных для женщин. Чтобы отвоевать доброе имя своего заведения, Рейнольдс с друзьями отправляются на специальный семинар, однако в отличие от него, остальные не так серьезно относятся к угрозе подрыва авторитета их детища. Так, Фрэнк задумывается о своих прошлых похождениях, Мак намеревается набрать максимальное количество несуществующих баллов, а Милашка Ди узнает любопытные сведения о своих правах. Но когда стараниями пятерки собрание едва не срывается, Дэннис решает взять все в свои руки и исправить ситуацию в собственном стиле.

  5. Новые колеса шайки

    The Gang Gets New Wheels

    Дэннис вспоминает об оставленной на попечение друзей машине, однако узнает, что те даже не вспоминали о его автомобиле, и тот давно стал кучей металлолома. Рейнольдс решает приобрести новый – но вот незадача, его средств хватает лишь на более скромный вариант, в отличие от Фрэнка, который, хоть и покупает заветное авто, но не может водить, не восстановив права. Временно став водителем крутой тачки отца, малышка Ди попадает в мир гламурных цыпочек, в то время как Мак с Чарли возвращаются к давнему увлечению велосипедами, что приводит к неожиданным последствиям.

  6. Шайка и толчковая проблема

    The Gang Solves the Bathroom Problem

    Подняв тему об использовании туалетов в баре, шайка затевает жаркую дискуссию по этому поводу. В процессе разбора полетов открываются постыдные тайны некоторых из участвующих в обсуждении, и становится актуальным вопрос – по какому же принципу сделать обозначения на дверях уборных? Вскоре в ходе борьбы за право ходить в наиболее чистую кабинку их голоса разделяются, а рассуждения становятся более философскими, но смогут ли они в конце концов прийти к консенсусу?

  7. Шайка делает клип-шоу

    The Gang Does a Clip Show

    В ожидании обновления телефонного ПО, шайка вспоминает смешные моменты жизни каждого из них – конфуз Фрэнка с кожаным диваном; все случаи, когда Ди попадала в травмирующие ее переделки; а также ситуации, когда никто вообще не понимал, что творится вокруг. Однако вскоре Дэннис замечает, что многое из того, что они якобы помнят – лишь выдумки, которые им так хочется выдать за правду, и которые неожиданно начинают воплощаться в реальность.

  8. Чарли один дома

    Charlie's Home Alone

    Когда банда случайно уезжает без Чарли на суперкубок, последний становится единственным временным владельцем паба. Поначалу наслаждаясь безнаказанностью и вседозволенностью, Келли вскоре решает обезопасить бар от посягательств возможных бандитов, однако старания мужчины оборачиваются против него самого. Тем временем не проведенные им ритуалы начинают отражаться на качестве игры, но сможет ли Чарли преодолеть созданные им самим препятствия ради победы любимой команды?

  9. Шайка выигрывает большую игру

    The Gang Wins the Big Game

    В жизни шайки наступает самая важная неделя. Фрэнк решает побаловать друзей ценным подарком. Он дарит команде билеты на игру в бейсбол.

  10. Мак находит свою гордость

    Mac Finds His Pride

    Фрэнк уговаривает Мака участвовать в гей-параде на платформе бара. Они вместе отправляются в гей-бар. Мак признается, что ещё не завершил свой каминг-аут. При встрече Мака и его отца, сидящего в тюрьме, всё идет не по плану.

    Сезон 14

  1. Шайка романтизируется

    The Gang Gets Romantic

    В квартире Дэнни освободилась комната, и друзья пытаются найти новую привлекательную соседку для него. Для этого Мак разрабатывает смелый план, направленный на незамужних женщин, а Фрэнк и Чарли одновременно пытаются разрекламировать этот вариант жилья среди своих однокурсников. Получится ли у героев достичь поставленной цели?

  2. Громобой-4: Максикрутизна

    Thunder Gun 4: Maximum Cool

    Друзья внезапно для самих себя оказываются в фокус-группе на предварительном показе продолжения любимой франшизы. Дэннису не нравится злодей, Ди не понимает повышенное внимание к женскому персонажу, а вся банда требует вернуть в фильм классическую сцену. Хотя героям кажется, что все можно поправить, продюссеры оказываются непоколебимы.

  3. День Ди

    Dee Day

    Команда подходит к завершающей стадии подготовки к таинственному событию, когда неожиданно появляется Ди и радостно объявляет, что этот день будет посвящен ей. Несмотря на то, что мужчинам не по душе требования подруги, теплые отношения вынуждают героев без обсуждения выполнять все капризы девушки.

  4. Шайка давится

    The Gang Chokes

    Когда компания отправляется в ресторан, происходит неприятность: Фрэнк начинает задыхаться. Банда не обращает на него внимание и продолжает болтать, пока мужчина пытается избавить от опасного кусочка закуски. Только официант приходит на помощь страдальцу, что внезапно делает незнакомца единственным другом в глазах Фрэнка.

  5. Шайка чатится

    The Gang Texts

    Банда друзей решает провести выходной в зоопарке, но ни один из них не подозревает, чем это обернется. Мак создает групповой чат для друзей, чтобы они могли общаться, даже разделившись, и это оказывается не лучшей идеей. Героям стоит понаблюдать за сурикатами, чтобы научиться общаться друг с другом.

  6. Уборщик всегда швабрит дважды

    The Janitor Always Mops Twice

    Чарли отправляется в мир черно-белых воспоминаний в жанре нуар, где герою предстоит исследовать таинственную изнанку города Филадельфия и, возможно, расследовать преступление. Фрэнк оказывается отравлен и не покидает уборной, и Чарли станет тем, кто разберется в этом бардаке и восстановит справедливость.

  7. Шайка забарывает глобальное потепление

    The Gang Solves Global Warming

    В Филадельфии наступает рекордная жара, и банде приходится думать над тем, как использовать это природное бедствие в свою пользу. Герои решают выкрутить кондиционер в своем баре на максимум, чтобы посетителям заведения хотелось проводить там больше времени. Тем более, что так гости смогут сэкономить на электричестве у себя дома. Приведет ли новый план друзей к успеху паба?

  8. Самоубийца на Пэддис

    Paddy's Has a Jumper

    Бар неожиданно оказывается в эпицентре событий: с крыши здания собирается спрыгнуть самоубийца, и на улице уже столпились зрители. Довольно скоро появляются и люди с телевидения во главе с сексапильной журналисткой, а банда оказывается перед трудным выбором: помочь бедняге справиться с эмоциями или пустить ситуацию на самотек?

  9. Право женщины обкорнаться

    A Woman's Right to Chop

    У бара появляется неожиданный сосед – модный салон красоты, и концентрация красоток на улице резко возрастает. Дэннис и Франк, имеющие свои взгляды на женскую красоту, начинают войну против коротких стрижек. В это время у Мака происходит удивительная встреча: мужчина воссоединяется с собакой, которую знал в детстве.

  10. В ожидании Большого Мо

    Waiting for Big Mo

    Дэннис и Чарли отправляются в лазертаг, где им выпадает ответственная миссия – охранять базу команды от легендарного «Большого Мо». Но что-то идет не так, когда Дэннис начинает задаваться вопросом, зачем вообще они участвуют в детской игре и стоит ли победа тех усилий, которых требует воображаемое сражение.

    Сезон 15

  1. 2020: год в ретроспективе

    2020: A Year In Review

    Команда окидывает взглядом 2020-й год, чтобы подвести итоги. Они обнаруживают, что задолжали очень много денег на фоне политического хаоса — гораздо больше, чем они сами могли предположить. Чтобы исправить ситуацию, друзья должны найти способ расплатиться с кредиторами. Но где взять денег не слишком успешным предпринимателям?

  2. Шайка снимает «Смертельное Оружие 7»

    The Gang Makes Lethal Weapon 7

    Команда обнаруживает, что их самодельная версия продолжения «Смертельного оружия» оказалась изъята из местной библиотеки и решает повторить шутку. Темой еще одного сиквела становятся все те же политические несуразности. Удастся ли героям завершить производство прежде, чем кто-нибудь помешает им издеваться над блокбастером?

  3. Шайка покупает роллердром

    The Gang Buys a Roller Rink

    Благодаря флэшбеку становится известно чуть больше о прошлом героев. Молодой и наивный Дэвис узнает страшные тайны бизнеса Фрэнка, юная и милая Ди в восторге от предстоящего переезда в Голливуд, а работа Чарли и Мака на катке для роликов оказывается под угрозой. Как герои решат свои проблемы и что в итоге приведет их в паб?

  4. Шайка заменяет Ди макакой

    The Gang Replaces Dee With a Monkey

    Банда друзей начинает подозревать, что у Ди наступила менопауза, и решают попытаться найти нового сотрудника в паб. Но нуждаются ли они в нем так сильно, как им кажется? В то же время Ди решает поставить на паузу свою актерскую карьеру, чтобы учить молодых актеров. Готова ли она к такой работе и успеху своих подопечных?

  5. Шайка летит в Ирландию

    The Gang Goes to Ireland

    Шайка, управляющая ирландским пабом в Филадельфии, решает отправиться в Дублин. Какие приключения их ждут? Дэннису приходится помогать с грязными делишками Фрэнка, Мак и Чарли узнают о своих ирландских корнях, а Ди отправляется на съемочную площадку мыльной оперы, в которой должна сыграть типичную американку.

  6. Шайка все еще в Ирландии

    The Gang's Still in Ireland

    Дэннис и Ди осматривают свои новые владения за пределами города. Как долго герои выдержат размеренную деревенскую жизнь? Фрэнк соглашается помочь Чарли узнать правду о его друге по переписке из детства, но готов ли герой к таким откровениям? У Мака происходит кризис личности, который побуждает его поступить в семинарию.

  7. Ди тонет в болоте

    Dee Sinks in a Bog

    Решив понять, что на самом деле означает стать священником, Мак целый день проводит в семинарии. Как это повлияет на его решение изменить жизнь? Дэннис и Фрэнк придумывают замысловатую ловушку, чтобы отомстить другу Чарли по переписке, Ди готовится к свиданию с ирландским доктором, а Чарли сближается со старым знакомым.

  8. Шайка тащит труп на гору

    The Gang Carries a Corpse Up a Mountain

    Компания пытается забраться на вершину горы с тяжелой ношей — все ради того, чтобы Чарли смог соблюсти старую и очень загадочную ирландскую традицию. На пути все по очереди отступают, и в итоге Чарли остается в полном одиночестве почтить память того, кого уже не вернуть.