Крошечные невидимые человечки мешают веселой и полной приключений жизни Хильды, ее мамы и лисоленя по кличке Твиг.
Хильда решает помочь печальному и одинокому гиганту, пока ее мама, обеспокоенная полученными угрозами, думает о переезде в Тролльберг.
Мама Хильды советует ей познакомиться с соседскими детьми, но вместо этого Хильда заводит дружбу с раненой птицей, потерявшей память.
Присоединившись к скаутам-воробьям, Хильда и ее новые приятели Фрида и Дэвид проводят уборку в парке. Жаль, что они не знают, кто тем временем рыщет под землей.
В канун родительского собрания Хильда обнаруживает, что камень из домашнего проекта Дэвида скрывает опасный секрет! Самое время действовать.
Когда Дэвид обвиняет Хильду и ее чудачества в том, что ему снятся кошмары, она решает помочь ему встретиться со своими страхами лицом к лицу.
Стремясь заработать нашивки скаутов-воробьев, Хильда, Дэвид и Фрида делают удивительное открытие во время поисков редкого растения.
Когда Хильда произносит заклинание из волшебной книги (забыв прочесть текст мелким шрифтом), она начинает понимать, почему внимание к деталям так важно.
Неубранная комната Фриды и пропавшая книга становятся причиной настоящей охоты на призраков, а дружба наших героев оказывается под угрозой.
Когда ее любимый репортер-синоптик замолкает посреди страшной метели, Хильда решает провести расследование вместе с Дэвидом и Вороном.
Потерявшись в родной глуши, Хильда натыкается на старого друга и просит помочь ей найти дорогу домой. В Тролльберге начинает поиски ее обеспокоенная мама.
Накануне похода с ночевкой Хильда пытается помочь опустившемуся домовому. Фрида находит новых друзей. По Тролльбергу бродит таинственный зверь.
Город скован страхом из-за появления Черной гончей. Хильда хочет помочь домовому Тонту, даже если это оставит ей меньше времени на получение нашивок скаутов-воробьев.
Благодаря своему сочинению о встрече с троллем Хильда получает возможность целый день сопровождать Эрика Альберга, нового начальника Городского патруля Тролльберга.
Чтобы узнать тайну Альберга, Хильда отправляется в морское путешествие с Поленом, и их захлестывает волна неприятностей.
Хильда и Фрида обнаруживают в библиотеке волшебный портал. Теперь они должны помочь библиотекарю как можно скорее найти пропавшую книгу.
Дэвид отправляется в поход скаутов-воробьев вместе с Хильдой и Фридой. Там он нечаянно ввязывается в яростную битву и преодолевает многочисленные страхи.
Наблюдая за птицами, Хильда, Фрида и Дэвид встречают метеоролога Викторию Ван Гейл. Однако некоторым ее новая спокойная жизнь кажется подозрительной.
Из-за того, что новые колокола звонят каждый час, в Тролльберге начинается хаос. Хильда и ее друзья придумывают хитроумный план, чтобы избавиться от шума.
Хильда и Фрида начинают серьезное расследование, чтобы доказать, что огнедышащая жительница Котельного острова не виновна в нападениях на корабли.
Хильда находит способ вернуться в прошлое и решает кое-что изменить. Так она узнает, что у любого действия есть последствия.
Лисолень Хильды Твиг сбегает из дома в лесную чащу, и Хильда с мамой отправляются на поиски. По пути они вспоминают печальные и трогательные моменты.
По пути на Зимний фестиваль Тролльберга Хильда, Фрида и Дэвид сталкиваются с компанией странных существ, которые ищут непослушных детей.
Хильда и ее друзья готовятся к серьезному заданию: развеять чары, окутавшие местную компанию по производству закусок «Джорты».
Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Удивительные рассказы Алфо о Тролльберге вызывают у жителей Эльфийского королевства множество вопросов.
Хильда с мамой и Твигом ищут выход из таинственного леса, кишащего троллями. Встревоженные Дэвид и Фрида выдвигаются из Тролльберга на поиски.