C.S.I. Место преступления(2000)

CSI: Crime Scene Investigation
    Страна: США,
    Жанр: криминал,
    Режиссеры:
    Актеры:
  1. Пилот

    Pilot

    На работу в криминалистическую лабораторию Лас-Вегаса поступает новичок — Холли Гриббс. Криминалист Гил Гриссом расследует дело об убийстве мужчины, которое было замаскировано под самоубийство. Ник Стоукс расследует дело об ограблении, в котором подозревается проститутка Кристи Хопкинс. Уоррик Браун и Кэтрин Уиллоус расследуют убийство бездомного мужчины.

  2. Крутая перемена

    Cool Change

    Гриссом расследует дело о мужчине, который ночью выиграл большую сумму денег в казино, а утром был найден мёртвым. Джим Брасс уходит с поста главы криминальной лаборатории, и становится начальником убойного отдела. Гил Гриссом становится главой лаборатории. Уоррик винит себя в халатности, приведшей к убийству Холли Гриббс. Из Сан-Франциско для проведения внутреннего расследования приезжает криминалист Сара Сайдл.

  3. Похороненная в ящике

    Crate «n» Burial

    Гриссом, Ник и Сара Сайдл берутся за дело о похищении жены миллионера, в то время как Уорик и Кэтрин расследуют дело о наезде автомобиля на девочку.

  4. Обязательный мистер Джонсон

    Pledging Mr. Johnson

    В озере найдена отделённая от тела нога. В это время приём новых членов в Братство колледжа омрачается неприятной ситуацией.

  5. Друзья и любовники

    Friends & Lovers

    Молодой человек найден голым и мёртвым в пустыне. Грисон и Уоррик берутся за это расследование. Тем временем Ник и Кэтрин пытаются определить, как учительница одного из местных колледжей могла забить до смерти декана, а Сара выяснить почему тело, по всем признакам захороненное, оказалось на свалке.

  6. Кто ты?

    Who Are You?

    Протокол расследования нарушен, когда Кэтрин берётся за дело, в котором подозреваемым в насилии является её бывший муж. Гил и Ник выясняют личность скелета, обнаруженного в фундаменте одного дома при ремонте труб, для чего вызывают лучшего специалиста на материке по восстановлению лиц. Уоррику и Саре досталось самое трудное — доказать или опровергнуть утверждение о том, что водитель покончил с собой при захвате патрульным, когда на первый взгляд все улики против последнего.

  7. Капли крови

    Blood Drops

    Вся ночная смена CSI расследует преступление в доме, где вся семья, кроме двух дочерей, была убита без очевидного повода.

  8. Аноним

    Anonymous

    Гриссом, Кэтрин и Сара исследуют очевидное самоубийство, но сразу понимают, что смерть была не только организована, но почти идентична делу, который Гриссом изучал за несколько месяцев до этого (в эпизоде 1.01). Дело принимает неожиданный поворот, когда на месте преступления найден отпечаток пальца Гриссома. Уоррик и Ник, тем временем, изучают автомобильную катастрофу, и у каждого есть своя версия произошедшего.

  9. Враждебные небеса

    Unfriendly Skies

    Вся команда криминалистов расследует смерть пассажира на борту коммерческого авиалайнера. Гриссом, Сара и Ник исследуют салон самолёта, Кэтрин и Уоррик допрашивают пассажиров. Однако вскоре становится ясно, что показания пассажиров не сходятся с уликами на месте преступления. К тому же, вскрытие трупа показывает, что у погибшего было серьёзное заболевание. Кто, или что, убило его?

  10. Секс, ложь и личинки

    Sex, Lies and Larvae

    Сара и Гриссом расследуют смерть женщины, Кэй Шелтон, найденной в горах. Чтобы установить время смерти, Гриссом изучает насекомых, которыми был облеплен труп женщины. Кэтрин и Уоррик расследуют похищение картины. Ник в одиночку ищет пропавшую женщину.

  11. Убийства на автостраде I-15

    I-15 Murders

    Гриссом и Кэтрин расследуют дело о пропаже женщины из супермаркета. Выясняется, что здесь действует серийный убийца. Сара и Уорик занимаются делом об убийстве при ограблении. Ник Стокс снова встречается со знакомой, влипшей в очередные неприятности.

  12. 932 градуса по Фаренгейту

    Fahrenheit 932

    Гриссом получает по почте видео от заключённого Франка Дэймона. Фрэнк осуждается за поджог дома, в результате которого погибли его жена и сын, но сам Дэймон утверждает, что он невиновен и просит, чтобы Гриссом помог ему. Гриссом соглашается повторно расследовать дело, несмотря на недовольство Экли, который и проводил расследование. Ник и Кэтрин, тем временем, работают над делом застреленного в автомобиле молодого человека.

  13. Взрыв

    Boom

    В холле офисного здания взрывается бомба. Несколько человек ранены, охранник убит. Подозрение падает на второго охранника, любителя-бомбодела. В то же самое время Ник Стокс, пребывая в отпуске снова сталкивается со знакомой. А потом его начинают подозревать в её убийстве.

  14. Уменьшить и сохранить

    To Halve and to Hold

    Обнаруживаются разбросанные кости человека на горе Чарльзтон. Собирать кости и выяснять их принадлежность берутся Гриссом, Кэтрин Уиллоус и Ник Стокс. Уоррик Браун и Сара Сайдл расследуют дело об убийстве стриптизёра в отеле.

  15. Сходство улик

    Table Stakes

    На благотворительной вечеринке с присутствием высокопоставленных лиц обнаруживается труп женщины в бассейне. За дело берётся Гриссом с командой. Уоррик в одиночку пытается расследовать убийство мужчины.

  16. Слишком тяжело умереть

    Too Tough to Die

    Неизвестную женщину похищают и оставляют умирать на дороге с двумя пулями, засевшими в её голове. Женщина находится в коме, а за дело берутся Гриссом, Сара и Ник. Кэтрин и Уоррик пытаются разобраться в запутанном деле, где сосед застрелил соседа. Показания жены обвиняемого и раны на теле убитого противоречат друг другу.

  17. Раздвоение личности

    Face Lift

    Обнаруживается труп мужчины в магазине, а рядом вскрытый сейф. Здесь же, в магазине, Гриссом находит отпечаток пальца женщины, похищенной 20 лет назад ещё девочкой и которую до сих пор считали погибшей. Насколько связаны эти два дела, предстоит выяснить. Уоррик и Сара занимаются делом сгоревшей женщины. Им предстоит выяснить, было ли это самопроизвольным возгоранием или же чем-то другим.

  18. Убийство ценой 35000 долларов

    $35K O.B.O.

    Пару, отметившую 8 лет совместной жизни, убивают ножом на стоянке. При изучении места преступления внезапно начинается дождь, большинство улик портится или исчезает. Чуть позже в угнанной машине жертв обнаруживается ещё один труп. Почти вся группа Гриссома с ним во главе пытается разгадать загадку. Кэтрин Уиллоус в это время выясняет причины обрушения старого дома, повлекшего смерть трёх старушек.

  19. Осторожнее, осторожнее

    Gentle, Gentle

    Когда похищен ребёнок из богатой семьи, расследование вскрывает несколько несоответствий в показаниях, данных родителями и членами семьи. Становится ясно, что здесь нечто большее, чем просто похищение.

  20. Звук тишины

    Sounds of Silence

    Гриссом, Уоррик и Сара занимаются расследованием смерти молодого человека, сбитого машиной. Молодой человек, ко всему прочему, оказался глухим. Кэтрин и Ник занимаются расследованием группового убийства в ресторане. Дело осложняется тем, что один из убитых — криминальный авторитет.

  21. Справедливость восстановлена

    Justice Is Served

    Гриссом, Уоррик и Ник занимаются делом погибшего бегуна в парке, которого сначала загрызли, а потом вырезали печень и другие внутренние органы. Сара и Кэтрин берут на себя дело утонувшей в парке развлечений девочки.

  22. День тестирования

    Evaluation Day

    Полицейские останавливают на дороге автомобиль с двумя полуголыми девицами. В багажнике автомобиля отрубленная голова мужчины. Делом занимаются Гриссом и Кэтрин. Ник и Сара расследуют дело о большом расчленённом теле, найденном в пустыне. Уоррик Браун самостоятельно берёт на себя убийство в подростковой колонии, где встречает старого знакомого (Джимми из 1.03, что жил с дедом)

  23. Удушитель

    The Strip Strangler

    Команде CSI под руководством Гила Гриссома придётся столкнуться с маньяком. Дело осложняется вмешательством ФБР и отстранением Гриссома не только от дела.

  1. Неувязка

    Burked

    В своём доме обнаруживается Тони Браун, погибший от передозировки наркотиков. Однако Гриссом и Сара весьма быстро обнаруживают, что не столько передозировка была виновата, сколько удушение. Раскручивая ниточку, команда CSI понемногу выходит на настоящих преступников и выясняет настоящую причину убийства.

  2. Теория хаоса

    Chaos Theory

    Пейдж Райкофф, студентка, собралась съехать из студенческого общежития, вызвала такси и… так к нему не вышла. В общежитии её тоже не нашли. Команде CSI предстоит разобраться, что это — похищение, убийство или просто несчастный случай.

  3. Перегрузка

    Overload

    Гриссом, Уоррик и Сара расследуют дело об упавшем с верхнего этажа строящейся новой тюрьмы рабочего. Кэтрин и Ник берут на себя дело о четырнадцатилетнем пареньке, страдающем эпилепсией, умершим в доме психиатра.

  4. Хулиган

    Bully for You

    В школе убит старшеклассник. Гриссом, Кэтрин и Уоррик выясняют, что в мужском туалете, где и было совершено убийство, присутствует запах женских духов. Ник и Сара в это время занимаются весьма вонючей находкой, названной «жидким человеком».

  5. Скуба Дуби-Ду

    Scuba Doobie-Doo

    Молодая пара решила снять комнату, но когда они вошли в неё, обнаружили, что она вся забрызгана кровью. Гриссом, Уоррик и Сара начинают заниматься этим делом. Они быстро находят человека, чьей кровью забрызгана комната и, кажется, что дело можно закрывать, однако Гриссом не успокаивается, особенно когда находит жука, питающегося человеческим мясом. Ник и Кэтрин в это время занимаются трупом аквалангиста, обнаруженного при пожаре, висящего на дереве. В названии отсылка к Скуби-Ду.

  6. Другие парни

    Alter Boys

    Полицейский обнаруживает человека, пытающегося закопать труп. Ни на какие вопросы задержанный не отвечает, но это не останавливает криминалистов. Все улики показывают на подозреваемого, но Гриссом, после беседы со священником, не уверен в том, что задержанный и есть убийца. Однако молчание подозреваемого и хорошее скрытие улик его брата, недавно вышедшего из тюрьмы, делает невозможным доказательство непричастности подозреваемого именно к убийству. Кэтрин и Уоррик в это время расследуют дело найденной в сауне мёртвой девушки.

  7. В ловушке

    Caged

    Женщина найдена мёртвой в запертой комнате. Другая женщина погибла в автомобиле, попавшем под поезд.

  8. Рабы Лас-Вегаса

    Slaves of Las Vegas

    В песочнице найдена мёртвая женщина. Расследование выводит криминалистов в дом мадам Хизер, которая предоставляет своим клиентам весьма специфические услуги. Сара и Уоррик в это время расследуют вооружённое ограбление.

  9. И никого не стало

    And Then There Were None

    Гриссом и Кэтрин, занимаясь двумя, на первый взгляд, разными делами, весьма быстро объединяют усилия, чтобы найти старую знакомую — Темми Фэлтон.

  10. Элли

    Ellie

    Пока Гриссом и Кэтрин участвуют каждый на своём семинаре, Уоррик, Сара и Ник распутывают дело об убитом мошеннике возле казино. Неожиданно в дело впутывается дочь Джима Брасса — Элли.

  11. Донор

    Organ Grinder

    В лифте найден мужчина без сознания. В госпитале он умирает, а его органы уходят на трансплантацию. Эта история заинтересовывает криминалистов, потому как они обнаруживают, что мужчину долгое время травили тяжёлыми металлами.

  12. У тебя был мужчина

    You've Got Male

    Гриссом, Сара и Уоррик расследуют двойное убийство найденных на дорожной строительной площадке двух женщин. Кэтрин и Ник в это время занимаются делом найденного в лесу в сезон охоты на оленей человека, убитого выстрелом в живот.

  13. Кризис личности

    Identity Crisis

    Команда Гриссома вновь сталкивается с серийным убийцей Полом Миландером. На этот раз Гриссом вплотную контактирует с преступником, выдающим себя за судью Мэйсона и примерного семьянина. В этом эпизоде раскрывается секрет Пола Миландера.

  14. Палец

    The Finger

    Мужчина снимает со своего счёта миллион и попадает к криминалистам. Однако за недостаточностью улик и за неимением обвинения его приходится отпустить. Кэтрин стремится попасть на спектакль дочери, а в результате становится заложницей похитителя вместе с подозреваемым.

  15. Весомые улики

    Burden of Proof

    Вся команда CSI расследует дело о внезапно появившемся на «ферме трупов» незарегистрированном мёртвом мужчине. Он умер от пулевого ранения, но доктор Роббинс и Гриссом не могут её найти. Вместо этого они нашли кусочки говядины в ране. Команда связывает эту смерть с поджогом дома убитого.

  16. Не навреди

    Primum Non Nocere

    Гриссом, Сара и Кэтрин расследуют дело о смерти во время любительской игры в хоккей, а Уоррик и Ник занимаются делом мёртвого музыканта, умершего от передозировки наркотиков.

  17. Оступившийся монах

    Felonious Monk

    Гриссом, Ник и Сара расследуют убийство четырёх буддийских монахов в буддийском храме. Первый подозреваемый — пятый монах. Кэтрин и Уоррик поднимают из архива дело многолетней давности об убийстве танцовщицы, подруги Кэтрин. Вёл то дело наставник Кэтрин.

  18. Преследуя автобус

    Chasing the Bus

    Рейсовый автобус в Лас-Вегас внезапно сходит с шоссе, в результате чего несколько пассажиров погибают, а все остальные ранены. Команда Гриссома подозревает, что это не просто несчастный случай.

  19. Сталкер

    Stalker

    Расследуя дело о мёртвой девушке, найденной в собственном богатом доме, криминалисты находят, что над ней кто-то установил тотальный контроль, кто-то следил за ней днём и ночью. Расследование вывело команду Гриссома к человеку, устанавливающему спутниковые антенны, и который предпочёл жить на чердаке. По записям, найденным в доме преступника, Гриссом и его команда вычисляют следующую жертву преступника. Это Ник Стокс.

  20. Кошки на окошке...

    Cats in the Cradle...

    В своём доме найдена убитой 80-летняя женщина, чей труп обгладывали несколько десятков кошек. Расследование этого дела берут на себя Гриссом, Кэтрин и Уоррик. В это время Ник и Сара, при помощи детектива Брасса расследуют взрыв автомобиля. Сначала кажется, что это покушение на хозяйку автомобиля…

  21. Анатомия щёлочи

    Anatomy of a Lye

    В парке нашли труп мужчины, обсыпанного щёлочью. Этим делом начинают заниматься Гриссом и Сара. Нику же предстоит выяснить, каким образом посреди пустыни смогла утонуть женщина.

  22. Совместное расследование

    Cross-Jurisdictions

    Команда криминалистов начинает расследовать дело об убийстве после вечеринки бывшего шефа полиции. К тому же его жену и дочь, похоже, похитили. И следы ведут в Майами. Гриссом отправляет туда Кэтрин и Уоррика, где они знакомятся с местной командой криминалистов во главе с Горацио Кейном. Эпизод является пилотом к сериалу C.S.I.: Место преступления Майами.

  23. Голодная модель

    The Hunger Artist

    Тело женщины найдено в магазинной тележке под мостом в районе, где обитают бездомные. Её опознали как Эшли Джеймс, модель, лицо которой можно увидеть во всём Лас-Вегасе на рекламных щитах и обложках журналов.

  1. Месть, это блюдо, которое лучше подавать холодным

    Revenge Is Best Served Cold

    Гриссом, Сара и Уоррик занимаются расследованием смерти игрока в покер, умершего во время игры в казино. Кэтрин и Ник в это время пытаются выяснить обстоятельства смерти человека, найденного мёртвым на заброшенном аэродроме, оказавшегося впоследствии уличным гонщиком.

  2. Обвинение выдвинуто

    The Accused Is Entitled

    Команда криминалистов под руководством Гриссома расследует дело об убитой китаянке. Подозреваемый — известный киноактёр, который нанимает дорогого адвоката и пытается дискредитировать работу криминалистов.

  3. Пусть продавец боится

    Let the Seller Beware

    Владельцы дома, выставленного на продажу, найдены мёртвыми. Их тела были обнаружены двумя заинтересованными покупателями. Сара работает соло над смертью чирлидера в средней школе.

  4. Маленькое убийство

    A Little Murder

    Гриссом, Сара и Ник расследуют дело повешенного в театре карлика. Им троим предстоит пообщаться с несколькими маленькими человечками, прибывшими в Лас-Вегас на слёт карликов. Сара и Уоррик расследуют проникновение в дом с убийством. На Кэтрин нападает преступник.

  5. Абракадабра

    Abra Cadaver

    Во время исполнения фокуса пропадает доброволец, вызвавшийся помочь в его исполнении. Гриссом, Сара, Уоррик и Джим Брасс выходят на похищенную несколько лет назад женщину, но вместо этого раскрывают более свежее преступление, совершённое тем же человеком. Кэтрин и Ник в это время расследуют смерть солиста популярной рок-группы.

  6. Казнь Кэтрин Уиллоус

    The Execution of Catherine Willows

    Пятнадцать лет назад Кэтрин помогла посадить Джона Мэтэрса в камеру смертников по обвинению в насилии и убийстве молодых студентов колледжа. В день исполнения приговора казнь внезапно прерывают, так как появились новые улики, которые необходимо проверить.

  7. Вечерний поединок

    Fight Night

    На ринге гибнет чемпион по боксу в среднем весе. Команда расследует дело. Параллельно Ник занимается ограблением ювелирного магазина, а Кэтрин — смертью члена бандитской шайки.

  8. Порно

    Snuff

    При проявке плёнок с порно обнаружена одна, на которой записано явно подлинное убийство. Дело передают криминалистам. Гриссом занят в деле о трупе, обнаруженном в ящике для инструментов и почти уничтоженном колонией перелетных муравьёв.

  9. Жажда крови

    Blood Lust

    Таксист, зазевавшись, переезжает пешехода. Группа парней, ставших свидетелями, думает, что преступник пытается скрыться с места преступления, так что вытаскивает его из машины и избивает. Водитель находится в критическом состоянии. А при осмотре тела погибшего пешехода выясняется, что причиной смерти был вовсе не наехавший автомобиль.

  10. Высоко и низко

    High and Low

    Двое друзей катаются на роликах по перилам, и неожиданно перед ними с неба падает мертвое тело. Уоррик и Ник приезжают на место первыми, удивляются, что успели раньше Гриссома. Ник говорит, что это очередной прыгун, документов при нем нет, и спрыгнул он очевидно с крыши шестого этажа. В этот момент Гриссом кричит им с крыши, что этот человек не прыгал — это убийство.

  11. Рецепт убийства

    Recipe for Murder

    К скотобойне подъезжает грузовик, привозит свежую партию мяса. Один из мужчин открывает ворота, идет по бойне и видит человеческую руку, застрявшую в мясорубке. Когда приезжают Брасс, Кэтрин и Гриссом, они осматривают бойню, и кто-то из стоящих там людей говорит, что последним тут работал Мэнни Солдано. Кэтрин и Гриссом смотрят на руку и приходят к выводу, что винт сломался из-за застрявшей в нем локтевой кости.

  12. А было ли убийство?

    Got Murder?

    Трое наблюдателей за сапсанами случайно обнаруживают ворона с человеческим глазом в клюве. Они вызывают полицию, и когда приезжают Гриссом и Кэтрин, Гриссом говорит, что кто-то потерял свою контактную линзу. Кэтрин прикидывает, что площадь их поисков может составлять до 280 квадратных миль. В лаборатории он снимает с глаза линзу и берёт на анализ жидкость, в то время как Кэтрин исследует воронье гнездо и вытаскивает игрушки, фольгу и проволоку. Единственное место, где мог быть труп — это городская свалка, и Кэтрин, Ник и Сара едут туда.

  13. Случайный всплеск насилия

    Random Acts of Violence

    Поздним вечером возле дома парень о чем-то говорит со своей подружкой. В это же время в доме спорят двое детей — мальчик играет в приставку, а его сестра хочет посмотреть телевизор. Отец загоняет обоих спать, и в этот момент дом обстреливают с улицы. Отец и сын падают на пол, и когда стрельба прекращается, поднимаются, отец идет в комнату девочки и находит её мертвой.

  14. Один меткий выстрел

    One Hit Wonder

    Услышав странный шорох в комнате, девушка просыпается, встает и обходит комнату, видит стакан с водой на столе и оборачивается. Полиция приезжает по звонку в 911 о незаконном вторжении. Брасс сообщает Кэтрин и Гриссому, что хозяйка 244 номера заперлась в комнате и не впускает мужчин. Её соседка заперла дверь, поэтому маньяк не смог к ней забраться. Гриссом находит на стекле отпечатки и говорит, что кто-то спугнул следившего за девушкой преступника.

  15. Шкатулка мадам Хизер

    Lady Heather's Box

    На входе в ночной клуб охранник проверяет всех входящих металлоискателем. Внутри уже вовсю тусуются посетители, над полом клубится пена. Неожиданно одна из девушек натыкается на труп, лежащий на полу. Когда приезжает Гриссом, Брасс рассказывает ему о пенной вечеринке, и что тут на полу нашли труп Трея Бакмана его шее видна странная рана, будто бы проколотая ручкой или чем-то тонким и острым.

  16. Счастливый удар

    Lucky Strike

    Полицейские машины и вертолёт преследуют автомобиль, управляемый по всей вероятности, пьяным водителем. Машина едет по дороге, сталкивается со стоящими машинами, а потом останавливается у бензоколонки. Полицейский требует заглушить мотор и выйти из машины, дверь открывается, и на дорогу вываливается лысый мужчина с деревянным колом, торчащим из черепа. Гриссом и Ник приезжают на место происшествия и осматривают тело. В правах указано его имя — Алекс Джейкс, и он вероятно ехал в больницу.

  17. Столкновение и поджог

    Crash and Burn

    Автомобиль врезается в стеклянную стену кафетерия и останавливается в конце зала. За рулём машины оказывается пожилая женщина, и когда команда Гриссома приезжает на место происшествия, Брасс говорит им, что они уже вывозят трупы. Как минимум двое человек уже погибли.

  18. Драгоценный металл

    Precious Metal

    Две девушки гоняют на картах по местной свалке, пока одна из них случайно не переворачивается рядом с бочонком, маркированным как «токсичные отходы». Служба химзащиты приезжает и вскрывает бочонок, в котором обнаруживается труп. Брасс показывает его Кэтрин и Гриссому, которые называют труп «мыльной мумией». Он пролежал в бочонке примерно пять-шесть недель.

  19. Ночь в кинотеатре

    A Night at the Movies

    Ночью в кинотеатре на немом фильме у одного из посетителей пищит сотовый телефон, и когда билетёр подходит к нему с просьбой отключить телефон, он обнаруживает, что тот мертв. Брасс встречает Гриссома и Кэтрин, говорит им, что в этом кинотеатре показывают классические хичкоковские ужастики. Брасс говорит, что убитого звали Гас Шугерман, и его сотовый звонил три раза. Гриссом осматривает тело и обнаруживает колотую рану в основании черепа, после чего говорит, что убийца насмотрелся детективов. В этот вечер шел фильм под названием «Наперекор всему».

  20. Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним

    Last Laugh

    В одном из баров выступает комик Майкл Борланд, которого затем сменяет местная звезда Даги Макс. Во время своего выступления Макс пьёт воду, и внезапно падает на пол. Брасс говорит приехавшим Гриссому и Кэтрин, что тот умер прямо на сцене, но зрители подумали, что это часть шоу.

  21. Навсегда

    Forever

    На борту частного самолёта вовсю развлекаются пассажиры. Внезапно самолёт несколько раз трясёт, и когда он садится, в грузовом отсеке в загоне для лошади обнаруживается мертвое тело женщины.

  22. Игра с огнём

    Play with Fire

    Двое подростков целуются у стадиона, потом перебегают поле и поднимаются к комментаторской будке, открывают дверь и видят труп девушки на полу. Когда приезжают Гриссом, Сара и Ник, то Дэвид уже осматривает тело и говорит, что её звали Элисон Карпентер, двадцати восьми лет, и она была задушена. В будке полно пустых пивных бутылок, а Гриссом находит на трупе след от удара дверью.

  23. Внутри ячейки

    Inside the Box

    В банк врываются грабители в масках и приказывают всем находящимся лечь на пол. Среди заложников оказывается и детектив Локвуд. Один из грабителей приказывает менеджеру вести его в хранилище, где он минирует несколько соседних ячеек, взрывает их и забирает содержимое центральной. Локвуд вытаскивает пистолет, и его убивают выстрелом в спину, после чего грабители скрываются на фургоне, обстреляв преследующую их патрульную машину. Брасс встречает команду Гриссома и говорит, что грабители замазали камеры чёрной краской. Гриссом смотрит на стекло, пробитое пулей, и отвечает, что стреляли снаружи. Брасс говорит, что грабителям были нужны не деньги, а что-то в хранилище.

  1. Предположений нет

    Assume Nothing

    Супружеская пара решила повеселиться в казино Лас Вегаса. На утро девушку находят в номере отеля казино с перерезанным горлом. Что произошло? Где её муж? Есть ли ещё жертвы? Отстранят ли Ника за то, что его приятель слил информацию о расследовании в прессу?

  2. Все для своей страны

    All for Our Country

    Семейная пара заставляла мужей убивать их жен, но кто убил их? Команда CSI подозревает своих. А в студенческом общежитии найден труп сварившегося в собственной ванне студента.

  3. Домоседы

    Homebodies

    Найден мумифицированный труп старой одинокой женщины. Похоже, её заперли в кладовке и обрекли на смерть от голода и обезвоживания. Это дело очень напоминает ещё одно, где преступники изнасиловали девушку, заперев её родителей похожим образом. Кэтрин пытается найти убийцу охотника за головами. Пистолет, которым его убили, обнаружил мальчик на большом расстоянии от места преступления.

  4. Почувствуй жару

    Feeling the Heat

    Жара в городе. В машине забыли ребёнка, и он умер. Прокурор решает раскрутить это дело в назидание другим родителям и поручает криминалистам собрать самые подробные доказательства. У себя в доме мужчина умер от сердечного приступа. Теперь необходимо установить его причину. В воде найдено тело девушки, но она явно не утонула. Следствие устанавливает, что последним с ней видели парня, который тоже исчез.

  5. Мех и ненависть

    Fur and Loathing

    В результате дорожной аварии погибла женщина-водитель и человек в костюме енота. Но не все так просто. Команда обнаруживает, что "енот" был подстрелен, а расследование заводит Гриссома и Кэтрин на меховую оргию. Ник и Сара расследуют убийство мужчины при ограблении игровых автоматов, чей труп найден в холодильной камере.

  6. Джекпот

    Jackpot

    В лабораторию присылают найденную в горах голову, Гриссом выезжает в небольшой населённый пункт для дальнейшего расследования и оказывается в захолустье, где нет даже нормального врача, для проведения вскрытия. К тому же местные всячески саботируют криминалистическую работу, то ли от лени и невежества, то ли от того, что кого-то покрывают. Меж тем преступление поражает своей жестокостью - убийца закопал жертву и ещё живую оставил на растерзание диким животным.

  7. Невидимая улика

    Invisible Evidence

    Обвиняемого в изнасиловании и убийстве отпускают из зала суда ввиду аннулирования улик, добытых без ордера. Теперь у криминалистов есть 24 часа для поиска новых доказательств. Но не все улики, как выясняется, ведут к предполагаемому убийце.

  8. После шоу

    After the Show

    В полицию поступает звонок от человека, который признается в причастности к недавнему похищению девушки, которая хотела быть звездой Шоугерлз. Однако улик против него нет, как нет и тела жертвы. Более того, преступник соглашается общаться только с Кэтрин Уиллоус. Теперь она ведёт дело, хотя Ник и Сара, ранее занимавшиеся им, не одобряют подобного решения.

  9. Гриссом против вулкана

    Grissom Versus the Volcano

    Вечером возле казино «Орфей» собираются машины, люди едут на ужин. Среди них оказывается и шериф Этуотер, который собирается ехать домой. Тем временем возле здания останавливается машина, водитель просит парковщика взять сумку, и в этот момент происходит взрыв. Гриссом и Кэтрин приезжают на место взрыва, осматривают машину, и Этуотер говорит, что водитель и парковщик погибли на месте. В этот момент раздается стрельба, народ прячется кто куда. Следом появляется Дэвид и говорит, что ищет ноги трупа, и Гриссом показывает ему на машину, где они застряли. В багажнике обнаруживаются стреляные гильзы — водитель вез коробку патронов, которые от высокой температуры начали взрываться.

  10. Приступ ярости

    Coming of Rage

    На стройке найден труп подростка, забитого молотком. По предварительной оценке Гриссома, преступление совершено в приступе ярости. Но все оказывается не так очевидно. Криминалистам предстоит разобраться, кто на самом деле является преступником, а кто жертвой. Девушка разнимала драку своего нового и бывшего мужа и оказалась мертва. Кто виноват?

  11. Одиннадцать разгневанных присяжных

    Eleven Angry Jurors

    Присяжные несколько недель обсуждают убийство жены владельца казино. Есть неопровержимые доказательства, железная логика событий, и 11 присяжных уже давно пришли к выводу о виновности обвиняемого, однако председатель жюри выдвигает нелепые гипотезы и не выносит вопрос на голосование. Теперь он мертв, а мотив есть у каждого. В полицию обращается женщина, заявляющая, что несколько лет назад солгала при расследовании смерти её сестры. Она утверждает, что муж покойной совершил убийство, будучи застукан с другой женщиной, а труп сжег на глазах свояченицы. А ещё в этой серии мы узнаём, кого же Гриссом рекомендует к повышению.

  12. Бабочки

    Butterflied

    Труп медсестры находят в ванной. Убийца вычистил весь дом так, что улики невозможно найти. И все же команда Гриссома обнаруживает пару зацепок - несколько волос, отпечаток пальца ноги и обломок от кулона-бабочки. Хватит ли этого для обличения убийцы?

  13. Засранцы

    Suckers

    Полицию и криминалистов вызвали в казино, когда на открытии экспозиции японских древностей в бассейне обнаружили труп, а рядом искрящийся кабель высокого напряжения. Однако труп оказывается манекеном, отвлекающим внимание от похищения самого ценного экспоната коллекции. И это не последняя иллюзия, которую предстоит разоблачить Гриссому. В проклятом доме лежит мертвая девушка, её кровь высосана, на шее следы клыков, на полу нарисован анх - символ вампиров.

  14. Бумага или пластик?

    Paper or Plastic?

    Произошло ограбление крупного супермаркета. Несколько человек были убиты и ранены. Волею случая рядом оказался патрульный офицер, который застрелил преступников. Теперь он утверждает, что убил трёх человек, в то время, как найдены только двое грабителей.

  15. Ранний выход

    Early Rollout

    Известный продюсер говорит своей жене, что пойдет за машиной. Та выезжает из дома, и в этот момент кто-то нападает на них обоих и убивает. Кэтрин и Гриссом приезжают по раннему вызову, и Брасс говорит им, что убитые — это Майк Трент и его жена Лорел. Майк был владельцем нескольких ночных развлекательных клубов, а Лорел раньше снималась в порнофильмах. Тела бросили на дорожке, не постаравшись спрятать.

  16. Сброшенный со счетов

    Getting Off

    Найдено тело мужчины, который помогал людям справляться с наркотической зависимостью. Он сам смог добиться трезвости с помощью запрещённого средства и, вероятно, рекомендовал его другим. А в районе, где встречаются трансвеститы, находят тело со следами грима. Но вскоре становится понятно, что убитый был клоуном.

  17. XX

    XX

    Семейная пара пытается обогнать слишком медленно едущий автобус для перевозки заключённых, но им мешает внезапно появившаяся на лобовом стекле человеческая рука. Это попытка побега или убийство? А Уоррик расследует убийство азартного игрока с подозрительными многочисленными ножевыми ранениями.

  18. Смерть из-за фишки

    Bad to the Bone

    Хамоватый посетитель казино избит до смерти. Виновный находится легко, но во время следственных действий он внезапно свирепеет и нападает на Гриссома. Что может быть хуже умершего на допросе подозреваемого? Только труп на его заднем дворе.

  19. Дурные слова

    Bad Words

    Убийство толстяка в общественном туалете приводят Гриссома на турнир по анаграммам. Криминалисты так же расследуют пожар в доме, где проживали женщина, её двое детей и мать. Есть вероятность, что это дело рук серийного поджигателя или месть кому-то из членов семьи.

  20. Смертельный звонок

    Dead Ringer

    Полицейское управление Лас-Вегаса участвует в ежегодном марафонском забеге. В город приезжает более двухсот тысяч полицейских со всей страны. Гриссом едет на машине следом за Кэтрин, замечает какой-то свет в пустыне и сворачивает туда. Кэтрин оставляет дистанцию и бежит следом за ним в поле, где Гриссом показывает ей на труп мужчины. На руках покойника ссадины, как если бы он недавно дрался, а на голове рана от удара о камень.

  21. Поворот винта

    Turn of the Screws

    В парке развлечений ломаются американские горки. Пять человек, которые были в вагончике, мертвы, но трупов оказывается шесть. Тело девочки-подростка обнаруживают в лесном массиве. Её мать, одна воспитывавшая дочь, была уверена, что та находится у подруги. Это удивляет Уоррика, но вызывает сочувствие у Кэтрин.

  22. Ставки больше не принимаются

    No More Bets

    Парня, переодевшегося толстяком, допрашивают с пристрастием охранники казино. Вскоре его труп находит полиция. Кэтрин Уиллоус отстраняют от дела, т.к. казино, которое, по всей вероятности, обманул с помощью высокотехнологического устройства покойный, принадлежит её биологическому отцу.

  23. Кровные узы

    Bloodlines

    Она - сотрудница казино. Она бежит по темному перелеску, почти обнажённая, отчаянно крича и зовя на помощь. Преступник пойман и опознан, только анализ ДНК не совпадает. Теперь полиция проверяет генеалогическое древо бывшего подозреваемого, разыскивает и следит за всеми его братьями. Но может ли ДНК ошибаться?

  1. Вива Лас-Вегас

    Viva Las Vegas

    Сара вернулась после "отпуска" из-за проблем с алкоголем. А Грэг нашел себе замену в лаборатории - заносчивую и нервную особу, зато теперь он может работать на вызовах, и Гриссом берёт его для последнего испытания в ночной клуб, где не только было совершено преступление, но и найдена фотография другого трупа. А в Лас-Вегасе жизнь бурлит: мужчина весь в крови рядом с убитой женщиной утверждает, что ничего не помнит, самоубийца в ванной и останки инопланетянина в секретной зоне 51.

  2. Вниз по течению

    Down the Drain

    Во время дождя из лабиринтов дренажной системы убегают крысы, а следом за ними — человек в рваной одежде. Вода накрывает его и тащит вниз по течению. Днем тело обнаруживает полиция, Кэтрин и Гриссом осматривают его, и замечают, что оно как будто стесано — лишилось всех выступающих частей тела.

  3. Урожай

    Harvest

    После окончания учебного дня из школы выходят дети, монахини смотрят за ними, и когда приезжает Сибил, мать одной из девочек — Алисии, ей сообщают, что дочери не было на занятиях. Иногда она сбегала с уроков и встречалась со своей сестрой Эйприл, но на этот раз Эйприл говорит, что Алисию похитили.

  4. Птичий след

    Crow's Feet

    Место преступление становится зоной карантина, когда судмедэксперт подозревает у жертвы вирус Эбола. Но пятна на теле жертвы оказываются следами косметической процедуры по омоложению. Такие же следы обнаружены и у другой мертвой женщины. Во время дезинсекции погибает хозяин квартиры. Криминалисты находят несколько хвостовых перьев рядом с телом.

  5. Вечеринка со свингом

    Swap Meet

    Ночью в одном из кварталов Лас-Вегаса мужчина и женщина переходят дорогу и направляются к соседскому дому. Хозяйка открывает им дверь, они входят и попадают на вечеринку свинга. Внезапно с улицы раздается крик — кто-то обнаружил в фонтане тело Ванессы Китон, которая пришла на вечеринку вместе со своим мужем Дэном.

  6. Что гложет Гилберта Гриссома?

    What's Eating Gilbert Grissom?

    Ночью в лесу возле университета студенты проводят посвящение в братство — несколько человек гонятся за парнем с завязанными глазами и одетым в женское белье. Тот удирает от них и падает на землю прямиком на червей. Когда приезжает Гриссом, он говорит, что на пустом месте не должно быть такое количество червей, и в земле обязательно должно быть закопано тело.

  7. Формальности

    Formalities

    Гриссома взывают на место преступления прямо с банкета в честь назначения нового зам. директора, где Гил должен был произносить речь. Вместе с ним расследование ведёт София Кёртис, его коллега из дневной смены и протеже нового руководителя. На вечеринке выпускников одна девушка умерла, а другая похищена. Отец последней, владелиц казино, где произошло убийство, считает, что его дочь организовала все сама, пытаясь привлечь внимание.

  8. П-П-Перемены

    Ch-Ch-Changes

    Полицейский преследует и останавливает машину, в которой сидит женщина. Она утверждает, что кто-то ее преследует и хочет показать запись, но полицейский отвечает, что сначала должен проверить водительское удостоверение. Вскоре труп этой женщины находят в двух милях от того места, где ее остановил патрульный. В морге Дэвид моет тело, снимает кольцо с огромным камнем и говорит, что эта женщина перенесла множество пластических операций.

  9. Моя вина

    Mea Culpa

    Сара выясняет, почему найденный рядом с неизвестным трупом пистолет в лаборатории самостоятельно выстрелил. На суде Гил Гриссом обнаруживает проявившийся на улике неисследованный отпечаток. Он просит отдать дело на дорасследование. А в это время Экли, новый начальник, копает под Гриссома.

  10. Без людского вмешательства

    No Humans Involved

    На месте преступления Грэг обнаруживает мумифицированный труп мальчика в мусорном контейнере. Ребёнка не кормили и регулярно избивали. А Уоррик занимается бунтом в одной из камер местной тюрьмы, где заключённые закидали охранников экскрементами, который закончился смертью одного из заключённый.

  11. Кто застрелил Шерлока?

    Who Shot Sherlock?

    Каждую неделю в квартире, точной копии Бейкер-стрит 221 Б, собирается клуб реконструкторов для разгадывания детективных историй. В этот раз "Шерлок Холмс" пообещал нечто особенное. Теперь он убит, и эта загадка станет последним испытанием Грэга. Уоррик и Ник пытаются докопаться до причин смерти съехавшего в кювет сёрфера, но новый босс хочет закрыть дело как можно скорее.

  12. Змеи

    Snakes

    В ящике для газет найдена голова женщины без скальпа со змеёй во рту. Это очень напоминает песню местного шансона - наркокорридо. Убийца найденного в машине мужчины сидел в инвалидном кресле, которое принадлежало недавно умершей женщине-шопоголику из дома престарелых.

  13. Матрешки

    Nesting Dolls

    В пустыне найдены два тела, залитых гудроном. Одно из них оказывается девушкой из Восточной Европы, прибывшей в Америку как невеста, которую можно купить. При расследовании Сара ведёт себя очень агрессивно, конфликтует с начальством, Гил Гриссом выясняет причину.

  14. Невероятное

    Unbearable

    Охотник растерзан медведем. Но вот незадача: особей этого вида в Неваде не водится, поэтому тот, кто привез хищника, является убийцей. Девушка после посиделок с подругами не вернулась домой к мужу и маленькому ребёнку. Её машина найдена далеко от дома. Отношения Гриссома и Софии постепенно развиваются.

  15. Королевский ребенок

    King Baby

    Человек, державший в страхе весь Лас-Вегас, найден выбросившимся с балкона собственного дома. К расследованию привлечены все экс-члены команды Гриссома, в связи с чем у Кэтрин возникают проблемы с субординацией. Неприятной неожиданностью для неё оказывается и пропажа камеры с фотографиями места преступления. Однако самый странный сюрприз скрывается в тайной детской комнате жертвы.

  16. Большая середина

    Big Middle

    Криминалисты прибывают в пустыню на труп, почти полностью изъеденный насекомыми. Гриссом поднимает жука и говорит, что это кожеед пятнистый, и тело лежит здесь как минимум две недели. Его уже успели обглодать дикие животные, в карманах нет ни денег, ни документов.

  17. Принуждение

    Compulsion

    Два жестоких убийства: стюардесса изнасилованная и убитая в своём номере и мальчик 12-ти лет, забитый насмерть в собственном доме. Пока команда Гриссома пытается связать новое убийство со старым делом, Ник стремиться разобраться с убийством мальчика, вопреки уверенности ведущего детектива в том, что дело уже раскрыто.

  18. Искра жизни

    Spark of Life

    Приехав на место пожара, чтобы забрать тело, Гриссом и Ко. обнаруживают ещё живую, но страшно обожжённую девушку. Кто она, как попала в это место и связана ли с пожаром — вот вопросы на которые предстоит ответить. В то же время команда Кэтрин пытается разгадать головоломку: утонувшая девочка, мать, упавшая с лестницы и отец с пистолетом в спальне: кто преступник? Кто жертва? Все становится ещё более запутанным, когда улики указывают на то, что оба этих дела связаны.

  19. 4x4

    4x4

    Череда происшествий разной степени трагичности и нелепости: авария на угнанном хаммере, раскрыть которую в рекордные сроки помогло тако, тело девушки, найденное в выставочном павильоне, мертвый бодибилдер со странными симптомами и скелетом в шкафу, мертвый мальчик в парке на скамейке с ожогами и признаками асфиксии — ещё одна смена в лаборатории, ничего необычного.

  20. Голливудский Брасс

    Hollywood Brass

    Семья — это святое. Так что когда дочь Браса, беспокоясь о своей «коллеге»-проститутке, связалась с отцом, вопрос о том, ехать или нет, даже не поднимался. Местным копам предстоит сделать нелегкий выбор, а мы узнаём новые подробности из жизни капитана Браса.

  21. Содеявший

    Committed

    В психиатрической клинике для социально опасных личностей совершено жестокое убийство. Ограниченное количество подозреваемых, явный фаворит в лице соседа по палате — но все ли так очевидно, как кажется? Нам также предстоит узнать кое-какие подробности из жизни Сары Сайдл и осознать, сколь разрушительна бывает любовь.

  22. Плачущая Уиллоус

    Weeping Willows

    Тяжелый день для Кэтрин Уилоуз. Сначала вечерний флирт едва не закончился насилием, затем — внеурочный вызов на работу. В довершение всех бед убийство девушки оказывается связано с агрессивным ловеласом, а оставшуюся от него улику уже успели выбросить в мусор. Впрочем, на этом неприятности только начались.

  23. Обледенелый

    Iced

    Юные Ромео и Джульетта найдены на полу в студенческом общежитии с признаками отравления угарным газом и без малейших признаков источника газа. Как это могло произойти, если источника газа не обнаружено? Тело мужчины с завязанными глазами и без признаков насильственной смерти обнаружена посреди поля в кругу примятой травы. Труп, найденный на парковке пропадает из морга, чтобы быть обнаруженным в парке с сигарой в зубах. Вся команда в деле и даже зам. директора Экли приходится тряхнуть стариной.

  24. Опасность из могилы: Часть 1

    Grave Danger

    Ник приезжает по вызову в пустынный переулок, где встречается с полицейским. Тот показывает на чьи-то внутренности на асфальте и говорит, что сообщил в 911 сразу же, как обнаружил их. Пока Ник осматривает внутренности и окрестности, полицейский отходит к машине, где его рвет. Завидев стакан в пластиковом мешке в надписью «улика», Ник подходит к нему, и в этот момент на него сзади нападает неизвестный, усыпляет и куда-то увозит. Заметив его пропажу, полицейский сообщает об этом, и на место преступления приезжают Кэтрин и Гриссом. Гриссом находит тот самый стакан в пакете и говорит, что это была приманка.

  25. Опасность из могилы: Часть 2

    Grave Danger

  1. Тела в движении

    Bodies in Motion

    По сообщению диспетчера пожарная команда приезжает к горящему фургону на стоянке трейлеров, который взлетел на воздух из-за возможной утечки горючего. Среди обломков пожарные обнаруживают два тела — мужчины и женщины и сообщают в полицию. Брасс встречает всю команду, которая вскоре появляется на месте происшествия. Он говорит, что трейлер принадлежал погибшей женщине, а про мужчину пока ничего не известно.

  2. Обслуживание в номер

    Room Service

    Звезда кино и рекламы Джулиан Харпер едет в лимузине с двумя девушками. Машина останавливается у отеля, по дороге их фотографируют, и компания поднимается в номер. В это же время азиат садится в такси и едет следом за ними. Вскоре Сара и Гриссом осматривают разбитый автомобиль, который съехал с дороги, и внутри него находятся два трупа — таксиста и пассажира. Обоих убили выстрелом из ружья.

  3. Укуси меня

    Bite Me

    В 911 поступает звонок от Роя Лестера, который сообщает, что его жена лежит на лестнице в луже крови. Приехавшие по вызову парамедики констатируют смерть Бекки Лестер и сообщают в полицию. Кэтрин, Гриссом и Брасс осматривают тело и лестницу, Брасс допрашивает Роя, который говорит, что они с Бекки были в ресторане, затем выпили текилы во дворе у бассейна, а потом позвонила его дочь Сьюзан от первого брака, и Бекки пошла в дом, чтобы поговорить с ней. Дэвид замечает, что голова Бекки не повернута в сторону, и положение тела не соответствует падению с лестницы. Рой говорит, что та пролежала наверное час или два, так как он заснул во дворе, потом проснулся, и когда вошел в дом с текилой, то нашел ее на лестнице.

  4. Взрывающиеся звезды

    Shooting Stars

    Лай собаки во дворе будит спящих владельцев дома. Сказав жене позвонить в полицию, муж берет пистолет и спускается на первый этаж, где возле холодильника обнаруживает неизвестного человека, копающегося в еде. Тот бросается бежать, выбегает на улицу, хозяин преследует его и видит в своем дворе толпу людей. Бросившись врассыпную, они оставляют после себя труп и мертвую собаку хозяев дома. Когда приезжает полиция и криминалисты, Дэвид осматривает тело и сообщает, что мужчина мертв примерно двенадцать часов, и что его затоптали.

  5. Жвачка

    Gum Drops

    Анонимный звонок, дом обычной с виду семьи и море крови. Что произошло? Где тела? Чем больше Ник вникает в происходящее, тем более личным становится для него это дело.

  6. Секреты и мухи

    Secrets & Flies

    Девушка приезжает в гости к сестре, стучит в дверь дома, а когда никто не открывает, она заглядывает в окно и видит ее на полу. Когда полицейские открывают дверь дома, первыми входят Кэтрин, Сара и Брасс. Убитую звали Кристина Адалиан, сестра рассказывает, что она была матерью-одиночкой. Дэвид говорит, что Кристина мертва около пяти часов, она была убита контактным выстрелом, возможно это было самоубийство. На столе криминалисты находят записку, в которой Кристина просит позаботиться о ее сыне Джоуи, что ему будет без нее лучше.

  7. Пуля проходит на вылет, Часть 1

    A Bullet Runs Through It: Part 1

    Полицейские преследуют автомобиль, резко вылетевший из переулка. Удирая, преступники открывают стрельбу, и следом за копами едут София и Брасс, получившие запрос о подкреплении от диспетчерской. Загнав преступников в отдаленный район, они окружают их, но те не думают сдаваться, продолжая стрелять. Полицейский преследует одного из преступников, София бежит следом и видит, как полицейский убивает преступника, у которого в руках пистолет. Она говорит ему не трогать оружие до приезда криминалистов. Еще один бандит, убегая, стреляет в школьника и удирает на его велосипеде, третьего ранят, а когда на место перестрелки прибывают еще копы, парамедики и криминалисты, оказывается, что офицер Белл, преследовавший машину вместе со своим напарником, мертв.

  8. Пуля проходит на вылет, Часть 2

    A Bullet Runs Through It: Part 2

  9. Пес поедает пса

    Dog Eat Dog

    В мусорном баке возле ресторана находят труп мужчины — его обнаружил один из работников, когда выносил мусор. Брасс говорит Гриссому, что документов у покойника не было, его карманы пусты, лицо перемазано клюквенным соусом, на руках следы картофельного пюре, а на лице счастливая улыбка.

  10. Продолжая жить

    Still Life

    Что сравнится с горем матери, чьего ребёнка похитили прямо с детской площадки. Команда делает все возможное, чтобы найти ребёнка и вернуть матери. Вот только это оказывается сложнее, чем все ожидали и с каждой минутой становится все яснее: в этой истории хеппи-энда не будет. В то же время история с прошлогодним похищением Стоукса получает продолжение: дочь преступника освобождается досрочно и ищет встречи с Ником.

  11. Вервульфы

    Werewolves

    Дождливой ночью в службу 911 поступает сообщение об убийстве — женский голос из телефонной будки называет адрес, где полиция должна обнаружить тело, после чего вешает трубку. Гриссом и Брасс входят в дом Хейдена Брэдфорда, которого нашли мертвым на полу в гостиной. Коронер замечает, что Хейден страдал от чрезмерной волосатости — гипертрихоза. Сара подбирает его телефон и говорит, что на номер несколько раз звонила некая Мишель. Дэвид осматривает тело, замечает, что Хейден мертв около двенадцати часов. Пока Ник и Уоррик осматривают периметр вокруг дома, Кэтрин обращает внимание на то, что в доме определенно жила женщина.

  12. Папина маленькая девочка

    Daddy's Little Girl

    На тусовке в ночном клубе две девушки танцуют с одним парнем, а потом уходят с ним. Девушка в черном белье забирается на постель, где уже лежит женщина в красном. Та поднимается и идет за парнем, которого и обнаруживает на полу в луже крови.

  13. Поцелуй на прощание

    Kiss Kiss, Bye Bye

    Сливки общества Лас-Вегаса собираются на вечеринку, которую устраивает актриса Лоис О'Нил. Среди приглашенных — Сэм Браун с очередной танцовщицей. Лоис говорит со своей помощницей Евой Джерард, замечает, что скоро подадут торт, и собирается подняться наверх и переодеться. Одна из танцовщиц хочет уйти, так как у нее выступление в другом клубе, но Лоис останавливает ее и говорит, что девушке придется задержаться, и поднимается наверх. Некоторое время спустя в комнату входят Гриссом, Грег и Брасс. На полу они видят труп мужчины в форме официанта, а самой Лоис нигде нет. Осматривая номер, они видят на двери в сейф отметины от пуль и просят Еву открыть дверь. Когда та набирает код и открывает сейф, внутри под столом оказывается Лоис, она говорит, что кто-то пытался ее убить.

  14. Убийца

    Killer

    Мужчина по имени Карл Купер идет по безлюдной улице, бросает окурок на землю и забирается в номер мотеля, где на постели спит какой-то парень. Проснувшись, тот узнает Карла, называет его «Красный», говорит, что они давно не виделись. Карл вытаскивает пистолет, убивает парня и скрывается также незаметно, как и появился.

  15. Пираты Третьего Рейха

    Pirates of the Third Reich

    Несколько полицейских машин едут по пустыне сквозь начавшуюся песчаную бурю. Доехав до места, Гриссом и Брасс подходят к телу девушки, выброшенному на землю. Она раздета, волосы сбриты, а кисть отгрызена. Брасс говорит, что ее уморили голодом перед тем, как выбросить в пустыне. Дэвид осматривает тело и находит на предплечье клеймо с номером.

  16. Дымоход

    Up in Smoke

    Мартин Сидли приводит к себе домой девушку, и они устраивают романтический ужин возле камина. Когда девушка разжигает огонь, комната наполняется едкой вонью, и они вызывают пожарных. Поднявшись на крышу, пожарный заглядывает в трубу, видит там обгоревшее тело и вызывает полицию. Ник и Сара осматривают трубу, пробивают в ней отверстие и видят обгоревшее тело.

  17. Мне нравится смотреть

    I Like to Watch

    Девушка возвращается в свой номер в отеле, садится в лифт, выходит на своем этаже, вставляет ключ в замок, и тут на нее внезапно налетает соседка, выбежавшая из своего номера в безумном виде. Спустя несколько минут девушку отправляют в больницу.

  18. Необычный подозреваемый

    The Unusual Suspect

    Последний раз Эйси видели на школьном корте в пятницу, около 10 часов вечера. Труп наши через пару дней на клумбе, рядом с футбольным полем. Дело раскрыли довольно быстро, но на суде малолетняя сестра подозреваемого взяла вину на себя. Криминалистам теперь предстоит разобраться в происходящем.

  19. Очарованный

    Spellbound

    Две подружки заходят в салон магии «Шестое чувство», где гадалка Седона Уайли предсказывает им будущее. Одна из девушек хочет узнать о чувствах своего парня, но Седонаа видит красный цвет, кровь, родео и кактус с одной лапой. Она предупреждает, что девушек ждет опасность, и они уходят. На выходе одна из них касается рукой капота красного автомобиля, который едва не задевает их, и уходят. Вскоре возле салона останавливаются полицейские машины, Брасс говорит Гриссому, что те две девушки, которые пару лет назад угнали машину с головой в багажнике, нашли мертвую гадалку, которая несколько минут назад предсказывала им будущее. Девушки говорят, что забыли очки, вернулись и обнаружили тело.

  20. Постеры

    Poppin' Tags

    Ночью трое подростков развешивают по столбам рекламные постеры. Забравшись на них, они начинают закреплять постеры, и в этот момент снизу начинается стрельба. Полиция обнаруживает три тела, да из них висят на столбах, третье лежит на земле неподалеку от первых двух.

  21. Расемама

    Rashomama

    Свадьба — это прекрасно. Но вряд ли труп матери жениха, привязанный к автомобилю можно считать приятным сюрпризом. Для команды это дело тоже непростое: машину Ника, в которой были все улики, угнали.

  22. Время твоей смерти

    Time of Your Death

    Красный автомобиль с парнем и девушкой летит по ночному Лас-Вегасу. Парочка останавливается в мотеле, а потом владелец заведения вызывает полицию. Он говорит Кэтрин, что парень должен был днем заплатить, поэтому он зашел в номер и обнаружил на кровати его тело.

  23. Выстрел

    Bang-Bang

    Найдено тело Джессики Катлер. Она была убита выстрелом в рот. Рядом с телом брызги крови, стреляная гильза, в доме больше никого нет, мужа тоже. Дэвид говорит, что выстрел был одиночным, он ее и убил, а жертва хорошо знала убийцу.

  24. Путь

    Way to Go

    Брасс в больнице в критическом состоянии. Гриссому удается найти дочь капитана и уговорить приехать к отцу, но даже такие трагические обстоятельства не меняют отношения Элли к отцу. А работа, между тем, идет своим чередом: мертвый мужчина, решивший перед смертью познать все 7 смертных грехов за раз, и тело на железнодорожных путях, в котором отсутствие головы — не самая большая странность.

  1. Выстроенный для убийства: Часть 1

    Built to Kill: Part 1

    На выступлении Цирка Света во время исполнения номера одна из девушек-участниц видит лежащий труп, одетый в такую же форму и маску на лице. В это же самое время неподалеку Сэм Браун проводит свою очередную вечеринку, и кто-то из гостей находит труп мужчины в кабинке.

  2. Выстроенный для убийства: Часть 2

    Built to Kill: Part 2

  3. Бирки на пальцах

    Toe Tags

    Группа стажеров приходит в лабораторию, где доктор Роббинс зашивает после вскрытия очередной труп и оставляет его на столе в прозекторской. Когда все уходят, две мертвых женщины поднимаются со своих столов и интересуются друг у друга, от чего они скончались.

  4. Развлечение

    Fannysmackin'

    Мужчина выходит после смены и направляется на стоянку к своему автомобилю. Позвонив жене, он сворачивает в переулок, где на него нападает толпа подростков, одетых в маски и капюшоны, и забивают насмерть.

  5. Крест-накрест

    Double Cross

    Две монахини возвращаются в церковь, подходят к статуе Христа и замечают капающую сверху кровь. Подняв головы, женщины с ужасом видят труп, привязанный к кресту и поднятый в воздух над статуей.

  6. Выгоревший

    Burn Out

    В полицию поступает заявление об исчезновении двух мальчиков — Лукаса Хэнсона и Джейсона Кроули. Брасс и группа полицейских собирают информацию о месте, где их в последнее время видели, и в это же время Ник приезжает на пожар, случившийся в трейлере Карла Фишера — педофила, выпущенного на свободу.

  7. После смерти

    Post Mortem

    Пожилая женщина, страдающая онкологией, убита. В её доме видны явные признаки борьбы, и у полиции есть несколько подозреваемых. Все меняется, когда на место преступления подбрасывают диораму, очень похожую на ту, которая фигурировала в деле Кэтрин Уиллоус. Какие новые улики сулит такая находка и сможет ли команда вывести убийцу на чистую воду? Тем временем в суде слушается дело Грэга Сандерса. Один из присяжных настроен явно против криминалиста, усматривая в его действиях расизм, а судья в борьбе за новый пост превращает заседание в показательную порку.

  8. Случайность

    Happenstance

    Аманда Синклер оставляет сына с мужем и едет в химчистку забрать сданный туда костюм мужа, которому тот срочно понадобился на деловую встречу. Как только Аманда выходит на парковку, кто-то стреляет в нее и убивает. В это же время другая женщина — Джилл, принимает душ, надевает вечернее платье и вешается на лестнице на собачьем поводке.

  9. Живая легенда

    Living Legend

    В выпуске новостей показывают рыбака, обнаружившего в озере пропавший кадиллак легендарного гангстера Микки Данна. Он пропал в августе 1977 года, и с тех пор постоянно всплывали истории, связанные с обнаружением его машины, но каждый раз оказывались уткой.

  10. Сумасшедшие побуждения

    Loco Motives

    Мужчина, таща на плече ковер, подходит к залитому бетоном котловану, сбрасывает ковер вниз, и на бетон падает тело женщины. Наутро, когда криминалисты приезжают к месту преступления, то видят лежащий на бетоне труп, а рядом с ним — мужчину, застрявшего по пояс в бетоне.

  11. Покидая Лас-Вегас

    Leaving Las Vegas

    Гриссом берёт длительный отпуск, так как собирается прочитать курс лекций в университете, и хочет оставить Кэтрин за главную. Но у неё есть важное дело: суд присяжных оправдал опасного убийцу, и теперь Уиллоус и Ник исследуют преступления в маленьких городах, чтоб найти другие жертвы.

  12. Сладкая Джейн

    Sweet Jane

    Девушка стоит ночью на тротуаре, смотрит на проходящих мимо нее людей. Они продолжают идти, а она стоит на месте, провожая их взглядом. Через некоторое время ее тело обнаруживают лежащим на дороге.

  13. Убийство

    Redrum

    Босс требует как можно скорее поймать пустившегося в бега убийцу политического деятеля и активиста по борьбе с наркотиками, и Кеплер предлагает сфальсифицировать место преступления. Сложность в том, что никто не должен об этом знать, поэтому Кэтрин придется врать своим коллегам. Но настоящих профессионалов не так легко обмануть.

  14. Индустрия встреч

    Meet Market

    Пожарные тушат огонь на заводе и обнаруживают там тело Росса Недди — бывшего заключенного, несколько дней назад выпущенного из тюрьмы на поруки. Когда криминалисты приезжают на место пожара, Грег осматривает труп и помещение, и находит следы бензина. Он говорит, что возможно, источником огня стал сам покойник. Тело отправляют в морг, где Роббинс видит, что все тело утыкано скобами от степлера, а когда включает рентген, то обнаруживает, что внутри тела нет костей.

  15. Закон тяготения

    Law of Gravity

    Прошлое преследует Кеплера: жуткие видения и визит неприятного знакомого, который просит об услуге. Более того, этот "приятель" оказывается на месте двойного убийства. Возможно, все закончится плохо, но мы узнаём правду.

  16. Монстр в коробке

    Monster in the Box

    Гриссом рассматривает очередную миниатюру, присланную ему за время его отсутствия. На этот раз она состоит из маленькой комнаты, в которой на диване лежит мертвая женщина, а на полке — мертвый кот. Гриссом вытаскивает газету, рассматривает ее под лупой и видит дату — 17 февраля 2007 года. Когда к нему подходит Кэтрин, он показывает ей эту газету и говорит, что убийства еще не было — оно произойдет через два дня.

  17. Падшие идолы

    Fallen Idols

    Группа поддержки школьной баскетбольной команды выступает после игры, школьный фотограф снимает их, и чуть позже пропадают двое: Меган и Райан. Их родители заявляют в полицию, говорят Брассу, что не спохватились раньше, так как думали, что Меган будет ночевать у своей подружки Шейлы, но та там так и не появилась. Гриссом и Ник приезжают на стоянку у школы, где в последний раз видели пропавших, осматривают асфальт и видят там следы крови и осколки разбитой линзы, предположительно от фотоаппарата. Идя по каплям крови, они оказываются в раздевалке, где видят веревку, кое-какую одежду, но самих пропавших нигде нет.

  18. Пустые глаза

    Empty Eyes

    Две девушки возвращаются в дом, где они живут вшестером с остальными подругами-танцовщицами, болтают между собой, потом одна из них идет в комнату и не отзывается на вопрос подруги. Та зовет ее еще несколько раз, а потом входит в ту же комнату. Некоторое время спустя Сара и Уоррик приезжают в этот дом, где были найдены четыре убитых девушки.

  19. Выстрелы

    Big Shots

    Две девушки выигрывают конкурс красоты в одном из клубов, и одна из них спускается в зал. Вторая видит, как к стеклянной стене клуба на полной скорости мчится черный лимузин, который спустя мгновение, въезжает в здание. Когда к месту происшествия приезжает полиция во главе с Брассом, они обнаруживают внутри мертвое тело.

  20. Лабораторные крысы

    Lab Rats

    Грисс, Дэвид и доктор Роббинс проводят вскрытие трупа. Как только Роббинс начинает его резать, живот покойника вздувается, и из него выскакивает крыса. Роббинс отскакивает назад, Гриссом хватается за металлическую кювету и пытается ею поймать грызуна, который спрыгивает на пол и шустро скрывается в коридоре.

  21. Конец счастливчика

    Ending Happy

    В прошлом подающий надежды боксёр по кличке Счастливчик найден мертвым в захолустном борделе. Убитый был настолько неприятным типом, у Брасса есть несколько признаний в совершении преступления, но ни одно из них не соответствует причине смерти.

  22. Прыгающие ящерицы

    Leapin' Lizards

    Полиция и спецназ окружают дом, хозяин которого забаррикадировался внутри с винтовкой и открыл огонь по полицейским. Он ранит одного из спецназовцев, а когда группа захвата входит в дверь, стрелок хватается за пистолет и убивает себя. Ник и Брасс входят в дом и видят настоящий арсенал. Брасс отмечает, что Хэнк Коннорс со всем этим запасом патронов мог бы обороняться до конца света. Гриссом в это время осматривает головы животных на стене — Коннорс был таксидермистом, и среди его коллекции прибита женская голова, принадлежащая Чайне ДеВере.

  23. Добро, зло и доминанта

    The Good, the Bad and the Dominatrix

    Уоррик и Ник расследуют наезд на клептоманку, в то время, как остальная команда занимается выяснением обстоятельств удушения давней знакомой мадам Хизер (со 2 сезона 8 серии). Кэтрин уверенна, что у Гриссома с жертвой был роман, о чем и сообщает Саре, и ситуацию отнюдь не разряжает ночь, проведённая Гилом у Хизер.

  24. Живая кукла

    Living Doll

    Странного вида девушка заходит в лавку, куда следом за ней входит какой-то тип с ножом. Уборщик случайно разливает отбеливатель, и когда лужа достигает обуви девушки, та бросается бежать.

  1. Мертвая кукла

    Dead Doll

    Сара пытается выбраться из-под перевернутого автомобиля, под которым ее оставила Натали. В это время Грег и Кэтрин осматривают гараж, где нашли ее машину, расспрашивают парковщика, который говорит, что Сара бывала в забегаловке несколько раз в неделю. Кэтрин показывает ему фото Натали, но тот не узнает ее. Ник и Уоррик осматривают квартиру Натали, перебирают ее рисунки.

  2. Карт

    A La Cart

    Найдена оторванная человеческая голова в защитном шлеме — она прикатилась прямиком к заключенным, убиравшим на обочине мусор. Гриссом осматривает голову, замечает лейбл на шлеме и говорит, что остального тела нигде нет.

  3. Отправляйся в ад

    Go to Hell

    Священник из местной церкви на проповеди утверждает, что Вегас - это ад на земле. Отпечатки его пальцев есть в базе, так как он является преступником-педофилом, и именно их находят на месте убийства мужа и жены, чья дочь пропала. Сара натаскивает новенькую в расследовании смерти бездомного. А Гриссома беспокоит распад колоний пчел.

  4. Дело об обоеполом карпе

    The Case of the Cross-Dressing Carp

    Мужчина ловит рыбу на озере, и когда поворачивается на лодке к берегу, то видит висящее на дереве тело. Чуть позже криминалисты приезжают к месту преступления, Гриссом поначалу думает, что это было самоубийство, но Дэйв видит на груди покойного раны и замечает, что на него кто-то напал, а кроме того, покойник обладал женской грудью.

  5. Съемочная площадка фильма ужасов

    The Chick Chop Flick Shop

    На съемках очередного фильма ужасов исполнительница главной роли Уиверли Адамс не появляется на съемочной площадке, и режиссер вызывает полицию. Ник и Брасс приезжают на студию, осматривают гримерку Уиверли, говорят с остальными актерами и видят цветы, которые прислал неизвестный поклонник Уиверли. Далее, осматривая помещения с реквизитом, они обнаруживают труп Уиверли с топором в спине, лежащий среди манекенов, изображающих ее саму.

  6. Кто и что

    Who and What

    Совершено зверское убийство женщины и ребёнка, и ключевой уликой является кровавый отпечаток руки. Команда криминалистов прибыла на место, но работать они не могут - вот уже несколько часов ждут агента ФБР, который занимался аналогичным делом в Нью-Йорке, где был похищен ребёнок.

  7. Прощай и удачи

    Goodbye and Good Luck

    Во время вечеринки в студенческом общежитии из окна выпадает одна из девушек. Кэтрин и Дэйв приезжают на место происшествия, Кэтрин фотографирует жертву, Дэйв осматривает тело и замечает, что это уже третья жертва среди студентов, покончившая с собой подобным образом.

  8. Ты убил меня

    You Kill Me

    Брасс спрашивает Гриссома, знает ли он что-нибудь о Саре, и тот отвечает, что она поехала в Сан-Франциско навестить мать. В это время Арчи осматривает чемодан с наркотиками, который неожиданно взрывается и отбрасывает его в сторону. Арчи, который должен быть трупом, открывает глаза и предлагает узнать, кто же его убил.

  9. Тараканы

    Cockroaches

    Полиция преследует мусоровоз, удирающий по узким улицам, из которого во все стороны разлетается мусор. Они загоняют его в угол, водитель выскакивает и пускается наутек, но почти сразу же его сбивает проезжающий автомобиль.

  10. Лежащая с собаками

    Lying Down with Dogs

    На свалке среди собачьих трупов найдено тело женщины в красном платье. Они осматривают тело, которое было покусано собаками еще при смерти, и когда Кэтрин делает в морге снимки, то находит след от укола. Роббинс опознает женщину как Элизабет Родригез, которая занималась разведением собак.

  11. Бык

    Bull

    Ковбой Коди Латшоу выходит на арену на быке, который сбрасывает его и ударяет копытом, но Коди снова поднимается и требует повторный заезд. Вечером его обнаруживают мертвым, лежащим на арене, а вокруг бегает бык, которого ловят двое человек.

  12. Божественная комедия Гриссома

    Grissom's Divine Comedy

    Найден сгоревший труп важного свидетеля по делу лидера банды. Прокурор, которая некогда помогла криминалистам в их предыдущих делах, требует личного присутствия Гриссома, но тот болен. Команде надо как можно скорее установить причину смерти, найти улики, доказывающие вину опасного подозреваемого, а также понять, как арестованный отдаёт приказы из одиночной камеры.

  13. Тысяча дней на Земле

    A Thousand Days on Earth

    После шутки про аборт стендап-комик находит тело девочки на парковке. Она похожа на ангела и сжимает в руках икону. Криминалисты устанавливают, что цвет волос девочки изменен на белокурый, а локоны завиты. Дело приобретает общественный резонанс, и к месту обнаружения тела люди несут цветы. В надежде, что убийца или родители девочки придут к такому импровизированному алтарю, Уоррик и Ник устанавливают скрытую камеру слежения. А Брасс и Кэтрин допрашивают имеющего отношение к делу бывшего преступника, который умоляет не раскрывать его настоящую личность невесте.

  14. Дропс на свободе

    Drops' Out

    Женщина входит в номер мотеля, кто-то стреляет в нее из темноты и убивает на пороге. Когда на место преступления прибывают криминалисты, Дэйв осматривает тело, Грег находит семь стреляных гильз и начинает искать пули. В это время Гриссом обращает внимание на странную каплю крови, упавшую вертикально на пол. На потолке он находит еще одно сквозное отверстие, и когда они поднимаются на второй этаж, то находят в соседском номере труп пожилой женщины, лежащий на полу, как если бы при жизни она к чему-то прислушивалась.

  15. Теория всего

    The Theory of Everything

    В полицейский участок приходит женщина в костюме из фольги и рассказывает скучающим полицейским всякий бред, а в это время Ник и Брасс допрашивают арестованного Кайла Планка, который сбил оленя, наряженного в женское платье. Дэйв и Роббинс вытаскивают из оленя стрелу, Кайл вскакивает с места и убегает из участка, и в коридоре один из копов стреляет в него из тейзера. Внезапно рубашка на Кайле загорается, и он превращается в факел. Тем временем Ник и Арчи видят, что сумасшедшая Эвелин ушла из участка в тот же момент, как Кайл пытался сбежать, и ее вскоре находят мертвой — водитель грузовика был ослеплен отражением от ее костюма из фольги и сбил ее. Дэйв осматривает тело и обнаруживает, что кровь Эвелин зеленого цвета.

  16. Две с половиной смерти

    Two and a Half Deaths

    Горацио и Делко едут в Лос-Анджелес. Их цель — найти доказательства непричастности Кардозы, которого обвиняют в фальсификации улик по жестокому убийству в Майами.

  17. За Гедду

    For Gedda

    В развалившемся на похоронах гробу найдено второе тело, принадлежавшее детективу, которого Уоррик нанял следить за Геддой (8 сезон 9 серия). Чуть позже и самого криминалиста находят на месте убийства Гедды. Похоже, в отделе кто-то работал на мафиози, и пора узнать его имя.

  1. За Уоррика

    For Warrick

    Криминалисты расследуют убийство Уоррика и вскоре понимают, что описание событий, данное МакКином, не соответствует картине преступления. Теперь следствие, которое ведёт команда Гриссома, становится тайным.

  2. Счастливое место

    The Happy Place

    Девушка в бикини выбросилась с балкона. Пытаясь найти причину предполагаемого самоубийства, Кэтрин узнаёт, что покойная пыталась похудеть, готовясь к скорой свадьбе, и потеряла работу в банке из-за того, что, сама не помня как, отдала клиенту всю наличность из кассы. Похожее странное ограбление произошло и с другой уволенной девушкой. Сара пытается помочь мужу жертвы изнасилования, которую тот отключил от аппарата жизнеобеспечения, утверждая, что насильник все ещё угрожал ей. Криминалисты также разыскивают убийцу женщины, которая работала школьным психологом и спускала все свои деньги в казино.

  3. Искусство подражает жизни

    Art Imitates Life

    Найденные трупы очень похожи на живых людей: девушка, которая держится за фонарь, лежащий на лавочке спортсмен, бизнесмен, который ловит такси и даже пара пенсионеров, наблюдающих за птицами. Кто-то назовет это искусством, а кто-то убийством.

  4. Кровопускание

    Let It Bleed

    Когда грабитель, которого преследовал Ник, разбился, спрыгнув из окна в мусорный контейнер, там обнаружилось второе тело, принадлежавшее любимой дочери мексиканского мафиози. Накануне она пошла в ночной клуб с подругой в поисках наркотиков.

  5. Не учитывая всё остальное

    Leave Out All the Rest

    Найдены останки мужчины. Перед смертью его пытали, и Гриссом, подозревая БДСМ, обращается за консультацией к мадам Хезер. Вскоре обнаруживают и сгоревший труп главного подозреваемого - девушки убитого, а Хезер понимает, что Гилу нужен скорее друг, чем эксперт.

  6. Скажи дяде

    Say Uncle

    В корейском квартале совершено двойное убийство. Расследование осложняется языковым барьером и нежеланием говорить потенциальных свидетелей, но все же удается установить, что на месте преступления в непосредственной близости был больной ВИЧ ребёнок, и он пропал.

  7. Если бы, если бы, если бы

    Woulda, Coulda, Shoulda

    Спасая девочку, на жизнь которой было совершено покушение, парамедики затоптали все место преступления. Её матери помочь уже не смогли. Однако у полиции все равно есть подозреваемый - отец семейства, ранее проходивший по делу об убийстве частного детектива, который следил за ним. Ник и Ходжес вспомнили свои школьные проделки, расследуя аварию с участием подростков-бейсболистов. Гриссома просят выступить на суде по делу убийцы-миниатюрщика (8 сезон 1 серия), и он соглашается, желая понять, могут ли люди меняться.

  8. Юноша с рогом

    Young Man with a Horn

    Убийство финалистки вокального конкурса приводит криминалистов в одно из легендарных казино Лас-Вегаса, куда впервые стали пускать белых и чёрных посетителей. Многие годы оно простояло закрытым после того, как его хозяин был убит. Похоже, настало время пересмотреть итоги того старого дела.

  9. Ниже на 19 этажей

    19 Down

    Гриссом сообщает команде о своём уходе из криминалистики. А найденный в пакете труп приводит экспертов к целой серии преступлений, в их числе дело заключённого маньяка, убивавшего парочки, и недавнее расследование Гриссома (сезон 9 эпизод 5). Возможно, Гилу ещё рано уходить.

  10. Путь одиночки

    One to Go

    Полиция пытается вычислить имя сообщника серийного убийцы. Они надеются, что похищенная им девушка ещё жива. Гриссом привлекает к расследованию профессора Лэнгстона.

  11. Убойная смена

    The Grave Shift

    Когда пожарный гидрант смывает все улики на месте преступления, Горацио должен воссоздать каким-то образом все картину происшествия. Однако по факту получается, что совершено двойное убийство.

  12. Разоружён и опасен

    Disarmed and Dangerous

    Незадачливый велосипедист пытается попасть в туалет на заправке, а становится свидетелем преступления. По его словам, убийца похож на Халка, и криминалисты слоны ему верить, так как рука мертвого агента ФБР зверски вырвана из тела. Но стоит только полиции подобраться к подозреваемому, как тот заявляет, что они самозванцы, а их оружие и значки подделка.

  13. Глубоко прожаренный с мятной свежестью

    Deep Fried and Minty Fresh

    Группа неизвестных разбила витрину закусочной рекламной фигурой петушка. Внутри криминалисты обнаружили мёртвое тело и признаки присутствия посторонних. Жена риэлтора найдена мертвой и прикованной наручниками к кровати, её муж мертвецки пьяным, а в мусорном ведре - мятная зубная паста.

  14. Судебная ошибка

    Miscarriage of Justice

    Лэнгстон впервые даёт показания в суде. Обвиняемый - сенатор, убивший свою любовницу. Единственное загвоздка в том, что пистолет не найден. Внезапно раздается выстрел - это помощник сенатора совершает самоубийство вероятным орудием преступления.

  15. Убей меня, если сможешь

    Kill Me if You Can

    Труп частного детектива в машине, труп девушки в мотеле, труп богатого коллекционера античности в бассейне - между ними есть таинственная связь, которую и предстоит установить криминалистам.

  16. Поворот, поворот, поворот

    Turn, Turn, Turn

    Ник встречает свой день рождения на работе. Он знал убитую девушку-подростка, дочь управляющего отеля. Они встретились впервые во время расследования убийства одного из постояльцев. Потом - когда её лучшая подруга заявила об изнасиловании. Затем при расследовании передозировки. Теперь она сама мертва.

  17. Нет выхода

    No Way Out

    После учений команда криминалистов получает вызов на место преступления. Перестрелка на улице повлекла за собой несколько смертей, в том числе маленького мальчика, и, несмотря на все старания Грэга, отец ребёнка безутешен. Но команду Кэтрин ждёт ещё одно испытание - Лэнгстон и Райли захвачены преступниками.

  18. Тушь

    Mascara

    Возможно, не стоило бывшей студентке Лэнгстона напиваться до чертиков во время боев без правил. Злой дух забрал её жизнь, и теперь расследование, которое она вела, продолжит профессор.

  19. Происхождение человека

    The Descent of Man

    Криминалисты расследуют покушение на парашютиста, чей парашют не раскрылся, и смерть двух бизнесменов, после которой госпитализировали всех, кто приближался к месту преступления. Любитель орнитологии (9 сезон 3 серия) решил переквалифицироваться в фотографа-пейзажиста, но и тут, в пустыне, нашел труп "святого Стивена", искавшего мудрости в словах кассирш и проповедовавшего в кофейнях.

  20. Космическая причуда

    A Space Oddity

    На конвенции, посвящённой фантастическому сериалу про космос, встречаются Ходжес и Симмс, и происходит убийство автора ремейка. Во время расследования Дэвид рассеян, потому что фантазирует о Уэнди.

  21. Если б у меня был молоток...

    If I Had a Hammer...

    Первое дело Кетрин, которое она расследует соло. В своём доме, при ограблении, убит старик. Обвинённый в этом преступлении Джереми Кент, 18 лет находившийся в тюрьме и изучавший закон, требует нового расследования. При первичном осмотре места преступления Кетрин не нашла орудия убийства, а теперь дом убитого снесен. Удастся ли теперь, 18 лет спустя, криминалистам доказать невиновность Кента? Или он все же причастен? Дело становится интересней, когда выясняется, что преступник был не один.

  22. Смерть в угнанном поезде

    The Gone Dead Train

    Альберт Роббинс повторно вскрывает тело парня, причина смерти которого неизвестна. Немного позже умирает его мать и это уже четвертая жертва, умершая неизвестно почему. За это дело берутся Ник и доктор Лэнгстон, так как Кетрин укусила женщина, умершая последней. Вскоре выясняется, что все жертвы умерли от бешенства, и под подозрением владелец студии тату, который раньше работал врачом, а позднее патологоанатомом. Но команда выясняет, что в смертях от бешенства виновны люди из прошлого доктора, находившиеся рядом с ним и мстящие ему за роковую ошибку, стоившую жизни их любимого человека. Грег и Райли расследуют дело девушки, которую нашли в крови и в нижнем бельё под машиной. Она состояла в клубе девушек, которые худеют ради конкурса. Криминалистам придется выяснить на что готовы дамы завидуя сброшенным килограммам "подруги".

  23. Высокие небеса

    Hog Heaven

    Весёлая байкерская вечеринка заканчивается потасовкой с последующим убийством некоего Джозефа Миагра. Полиция арестовывает всех участников банды. Но как найти убийцу, когда почти ни одной зацепки, а здоровенные парни стоят друг за друга горой?

  24. Ва-банк

    All In

    Рея дела просто разрывают. Не успевает он уехать из больницы, куда привезли раненого парня, истекающего кровью, как приходится выезжать на другой объект. Преступление совершено на пустыре, убит в затылок мужчина.

  1. Семейное дело

    Family Affair

    В автокатастрофе пострадало несколько человек. Среди них популярная актриса Оливия Хемильтон. Рей с бригадой криминалистов выезжают на место преступления, чтобы разобраться, несчастный ли это случай или преднамеренное убийство.

  2. Башня призраков

    Ghost Town

    Рей с коллегами в недоумении. При вскрытии бродяги Джозефа Биглоу обнаружилось, что его кишки завязаны бантиком вокруг селезёнки. Кто мог так поиздеваться над трупом?

  3. Жёсткая работа

    Working Stiffs

    Всё-таки опасно гулять одному ночью в лесу. Думал ли молодой двадцатипятилетний парень, что на него сзади нападёт неизвестный и зверски забьёт до смерти? Бригаде криминальной полиции предстоит выяснить, кто же так ненавидел беднягу.

  4. Смертельный удар

    Coup de Grace

    Очаровательная молодая блондинка Дженифер в панике. Пропала её родная сестра Анжела Оулсен. Денифер обзавинивает всех своих знакомых и постоянно набирает номер сестры на мобильном телефоне. Наконец на звонок отзываются, но не Анжела. Грубый мужской голос говорит, что Дженифер может сказать сестричке последнее «прощай». На вопрос «кто это?» мужчина называет имя — Антонио Леду. В полиции сотрудники очень удивлены, так как человек с таким именем погиб в 1942 году. Оултер берётся за расследование, и в тот же день в лесу находят ещё одну чернокожую девушку с выколотыми глазами. Похоже, в городе орудует опасный маньяк.

  5. Кровавый спорт

    Bloodsport

    Регби — игра настоящих мужчин. А команда такого тренера, как Миллер, не может проиграть. Только вот до утра, избитый до крови, он не доживает.

  6. Смерть и дева

    Death and the Maiden

    В тёмном переулке города зверски избит Томми Бейкер. Единственный свидетель, оказавшийся рядом, — чернокожая проститутка, но она не видела преступника. Возле палаты потерпевшего криминалист Ник Стоус встречает встревоженного брата Томми — Марка.

  7. Потерявшиеся девочки

    The Lost Girls

    Вместо того, чтобы следить за монитором, охранник гостиницы смотрит по телевизору передачу о волках и пропускает момент, когда происходит убийство молодой девушки. Джим Бросс прибывает на место преступления и срочно вызывает на подмогу Рея.

  8. Переулок любовников

    Lover's Lanes

    На соревнованиях по боулингу случилось невероятное. Чеви, стремясь победить Кевина Страйкмана, пытается сбить последние две кегли. Но под руку ему выкатывается не очередной шар, а отрезанная голова, некогда принадлежавшая продавцу обувного отдела Рональду Тобину.

  9. Аппендицитомания

    Appendicitement

    На сотрудника криминальной полиции в день его рождения нападают неизвестные в масках и увозят в неизвестном направлении. Бедный парень напуган до смерти, но это оказываются всего лишь его друзья, решившие разыграть именинника. Однако шутка чуть не стоила жизни всем четверым.

  10. Лучше уж умереть

    Better Off Dead

    Не всегда везёт грабителям. Отважные итальянцы мужественно защищают свой магазин. Мать и сын Ринальди отстреливались до последнего. Преступнику удалось скрыться, а бедный Хенк ранен в плечо.

  11. Грусть в городе греха

    Sin City Blue

    Ночной патрульный вертолёт замечает на территории заповедника неизвестного. Полиция задерживает нарушителя, которым оказывается некий Хуан Рамирос, пытавшийся спрятать на свалке заповедника пакет с медицинскими отходами.

  12. Дальний удар

    Long Ball

    Игра в гольф закончилась для участников не самым приятным образом. Исчезнувший мяч находят рядом с трупом бритоголового застреленного мужчины. Рей со своей командой пытаются разобраться, что же произошло.

  13. Внутреннее сгорание

    Internal Combustion

    Старшекласснику Тревалу Беку было всего лишь семнадцать лет. Это оказался не лучший день в его жизни. Нечаянно толкнув однокашника в коридоре школы и не успев с ним толком подраться, он упал и умер. Причиной смерти не могла стать лёгкая потасовка… Тогда что?

  14. Невозмутимый

    Unshockable

    Во время концерта в Лас-Вегасе бас-гитаристу Джейку внезапно становится плохо. Его увозят в реанимацию, на его место быстро находят замену, а бригада криминалистов пытается выяснить, что случилось на сцене.

  15. Неверлэнд

    Neverland

    Счастливому четырнадцатилетнему подростку мать дарит долгожданный подарок. А утром мальчика находят мёртвым на пустыре. Кому понадобилось убивать ребёнка? Ник Стоус с командой берутся за это странное дело.

  16. Штаны наркомана

    The Panty Sniffer

    Бригада криминалистов охотится за двумя подозреваемыми наркодельцами в казино. Но они нечаянно сталкиваются с другим преступлением. Арчи находит на погрузочной стоянке труп молодой девушки. Связано ли это убийство с наркотиками или тут что-то иное?

  17. Облучатель

    Irradiator

    Муж и жена мирно на ночь глядя разгадывают кроссворд. Но что-то беспокоит их пса Рокета. Женщина выходит, чтобы успокоить собаку, но Рокет лаял не зря. Преступник убивает и мужа с женой, и пса.

  18. Полевые мыши

    Field Mice

    Юные криминалисты тренируются для будущей работы. Гильмеро и Кети просят Ходжеста показать настоящую лабораторию. Опытному наставнику очень хочется произвести впечатление на молодёжь, и он просит сотрудницу Венди подыграть ему в этом.

  19. Конец света

    World's End

    В то время, как в городском самодеятельном театре идёт репетиция мюзикла «Кабаре», город заливает дождь. В канализации находят полумёртвого молодого парня со странной татуировкой на руке… Кто он и почему оказался в канализационном потоке?

  20. Забери мою жизнь, пожалуйста

    Take My Life, Please

    Двое престарелых комиков весь вечер смешили публику и рассказывали, каких девушек не стоит знакомить с мамой. А через пару часов одного из них нашли мёртвым в гримёрке. Скорее всего, смерть наступила от старости и пьянства. Но что-то настораживает бригаду криминалистов.

  21. Утраченное и обретённое

    Lost & Found

    Весёлый девичник накануне свадьбы и проказы на дороге оканчиваются для девушек аварией. Сбита женщина. Её имя — Джанет Мари Марш. Нику Стоусу с коллегами придётся выяснить не только то, кто наиболее виновен в преступлении, но и то, что жертве понадобилось делать ночью на заброшенном пустыре.

  22. Доктор Кто

    Doctor Who

    На помойке найдена молодая задушенная девушка. Обыск показал, что это Леди Кастер. В кошельке её найдены все фотографии преступника по имени Джекила. Не заинтересовался ли он ею?

  23. Мясной Джекилл

    Meat Jekyll

    Трупов в городе всё больше, а серийный убийца всё еще не найден. В отдел криминалистики привозят Нейта Хастела. Он утверждает, что знает, как поймать Джекила. Но, похоже, Рею с Ником придётся потрудиться, прежде чем этот мерзавец выдаст какую-либо информацию.

  1. Ударная волна

    Shock Waves

    На похоронах Френклина Кларка много народа. Все скорбят о храбром чернокожем офицере. Внезапные взрывы прерывают траурную процессию. Ник едва успевает спастись.

  2. Бассейн с акулой

    Pool Shark

    Солнечным днём молодёжь города резвится в бассейне. В воде оказывается взбесившаяся акула, разрывающая молоденькую девушку. Команда криминалистов должна выяснить, как и зачем туда попало это морское чудовище.

  3. Кровавая луна

    Blood Moon

    В лесу совершено чудовищное преступление. К проволоке приковали молодого парня и отрезали ему голову. Криминалисты находят в отрезанной голове редкого жука и прядь волос. Что это? Проделки маньяка-садиста или просто дикий ритуал тайной секты?

  4. Скьювигель

    Sqweegel

    В шикарный дом первой леди Лас-Вегаса проникло довольно странное существо. С многочисленными порезами женщину увозит скорая. А в доме находят несколько фото, где преступник отрезал головы запечатлённым на них людям.

  5. Дом запасливого человека

    House of Hoarders

    Группа криминалистов приезжает по вызову в дом миссис Сантьяго. Её зловонная квартира больше смахивает на помойку. После долгих поисков Ник наступает сапогом на разложившийся труп. Теперь предстоит выяснить, от чего умерла эта леди?

  6. Холодная кровь

    Cold Blooded

    На пустыре найден очень странный труп парня. На первый взгляд, его просто загрызли койоты. Однако такие следы от зубов мог оставить лишь Кинг Конг.

  7. Ударить и размельчить

    Bump and Grind

    Из грузовика выливается кровь. Исследуя содержимое машины, Рей со своей командой обнаруживают среди мусора части расчленённого тела.

  8. Гидроразрыв

    Fracked

    Молодые люди купаются ночью в реке. Внезапно на поверхность всплывает труп молодого мужчины. Команда экспертов выезжает на место, констатируя насильственную смерть семь часов назад.

  9. Дикая страсть

    Wild Life

    Две молоденькие девушки стали свидетельницами того, как молодой человек выбросился из окна и разбился насмерть. Жертву зовут Брет Мелоун. Что заставило парня покончить счёты с жизнью — долги или, может быть, роковая страсть?

  10. 418/427

    418/427

    Мужчина средних лет, выйдя из супермаркета, становится свидетелем убийства молодой женщины и сотрудника магазина. Кому могли помешать эти двое? Джим Брос с командой пытаются выяснить это.

  11. Слово мужчины

    Man Up

    В Интернете выложено фото убитой девушки. По картинке эксперты пытаются определить, действительно ли она мертва или это подделка. Выехав на место преступления, команда убеждается, что совершено очередное убийство.

  12. Поцелуй перед жаркой

    A Kiss Before Frying

    Команду полиции вызывают на пустырь, где обнаружен обезображенный труп с опалённым лицом и чёрным языком. Но, попытавшись дотронуться до жертвы скальпелем, эксперты понимают, что мужчина ещё живой, и немедленно везут его в реанимацию.

  13. Две миссис Гриссом

    The Two Mrs. Grissoms

    На вечеринке глухонемых взрывается автомобиль с одним из парней. Бригада во главе с Реем начинает расследование этого несчастного случая.

  14. Все, что кремировано

    All That Cremains

    Две пожилые продавщицы в магазине секонд-хенда распаковывают коробки с вновь прибывшим товаром. Но вместо новых париков и сумочек они с ужасом вытаскивают из упаковки расчленённые части трупа.

  15. Цели одержимости

    Targets of Obsession

    Ник собирается в спортзал, а Рей спешит на заседание суда по делу Нейта Хаскела, человека, который едва не лишил его жизни. Убийца-маньяк отказывается от помощи адвоката, считая, что лучше, чем он сам, никто не сможет защитить его.

  16. Просыпайся, настраивайся, умирай

    Turn On, Tune In, Drop Dead

    Процесс по делу Нейта Хаскела окончился катастрофой. Преступник сбежал из-под стражи, и теперь город пребывает в паническом ужасе. Удастся ли наконец поймать и обезвредить это жестокое чудовище?

  17. Список

    The List

    В городской тюрьме произошла драка между заключёнными. В результате убит мужчина. Бригада криминалистов срочно выезжает, чтобы распутать это преступление.

  18. Завершить цикл

    Hitting for the Cycle

    Ник и Генри с коллегами давно заметили, что порядке криминальных преступлений существует некий цикл. Но хорошо ли делать ставки на деньги в таких вещах?

  19. Развязывать

    Unleashed

    Подросток позвонил в службу 991 и сообщил, что в лесу разъяренная пума терзает тело молодой девушки. Рей с сотрудниками обнаруживают, что до того, как животное напало на жертву, девушка уже была жестоко избита.

  20. Отец невесты

    Father of the Bride

    Рей с Ником приезжают ночью на заброшенную ферму, по пути едва не сбив корову. В сарае находится полуразложившийся труп. Странно то, что тело женщины, а руки мужские….А тут ещё объявился мерзавец Хаскел.

  21. Прощальный концерт для виолончели

    Cello and Goodbye

    Супружеская пара ужинает в приятной компании. Знают ли они, что вино, которое они пьют, отравлено, а очаровательный собеседник — преступник-маньяк Нейт Хастел?

  22. В темном, темном доме

    In a Dark, Dark House

    Чтобы спасти жизнь Глории и свою собственную, Рею приходится убить чудовище в людском обличье — Нейта. Команда экспертов понимает, что Рей совершил самосуд, но Джим отдаёт приказ представить это убийство как самозащиту.

  1. 73 секунды

    73 Seconds

    В Лас-Вегасе, как обычно, жизнь бурлит. Сервис подземки поражает своим размахом. Доехать из отеля в отель можно за 72 секунды. И за это же время можно совершить убийство, что и произошло в одном из вагонов. Команда Джима Бросса, как всегда, приехала вовремя, а заодно и познакомилась с новым сотрудником Диби Расселом.

  2. Сердце - обличитель

    Tell-Tale Hearts

    Спокойную идиллию двух влюблённых нарушает фонтан из кровавых капель. В спальном районе Лас-Вегаса совершено четвертное убийство. Погублена семья. Что же случилось с несчастными?

  3. Горькая сладость

    Bittersweet

    Ник наслаждается выставкой в арт-галерее вместе со своей девушкой. Экземпляры, представленные на выставке, поражают своей необычностью. Но в одном экспонате Ник видит опытным взглядом эксперта следы настоящего преступления. Автора этого искусства Слейда приходится привлечь к ходу расследования.

  4. Слуга

    Maid Man

    На открытии музея мафии собралась самая разношёрстная компания. Среди гостей — дружелюбно общающиеся жёны, мужья которых перестреляли друг друга. Слово берёт мэр города, и тут же в него раздаётся огнестрельная очередь.

  5. CSI долой

    CSI Down

    На пустыре бригада криминалистов находит мужчину, которого считали мёртвым. Но жертва оказалась живучей, и её отвозят на вертолёте в больницу. В это время помощи просит Ник. У него два трупа. И эти уже, похоже, не оживут.

  6. Фрики и гики

    Freaks & Geeks

    На ночном бетонном шоссе найдена мёртвая молодая блондинка. Её смерть была мучительной и долгой. Она вся насквозь пронизана длинными иглами. Её не просто убили. На ней ставили какой-то чудовищный эксперимент. Кто эти мерзавцы?

  7. Неопознанный мозг

    Brain Doe

    Работник закусочной «Вкусная пора» наблюдает, как их клиент, не заплатив, садится в кабриолет и разбивается на машине, столкнувшись с грузовиком. Впечатление такое, что он был уже мёртв до того, как автомобиль врезался в грузовик. Джим с бригадой приступают к расследованию.

  8. Преступление после преступления

    Crime After Crime

    Кевин Фетцер, будучи десятилетним мальчиком, мечтал о том, что он станет миллионером и хозяином этой жизни. Его мечта сбылась, но в день рождения на званом вечере его убивают. А он так и остался в душе маленьким мальчиком.

  9. На молнии

    Zippered

    Пропал Майк Ньюйбери. В его доме не найдено тела, но все улики говорят о том, что он убит. Лужа крови, гильзы… Группа криминалистов внимательно осматривает помещение и обнаруживает потайной подвал, похожий на магазин оружия.

  10. Генетическое отклонение

    Genetic Disorder

    В службу 911 звонит женщина и сообщает, что в её постели мёртвый мужчина. На место смерти выезжает бригада криминалистов. На этот раз дело осложняется тем, что женщина, в постели которой умер любовник, — жена одного из сотрудников бригады Джима Бросса — криминалиста Дока.

  11. Извинения г-жи Виллоус

    Ms. Willows Regrets

    На поляне в лесу найдено три скелета — один мужской и два женских. Нити преступления ведут к истории убийства в адвокатской конторе. Что же произошло тогда и действительно ли это скелеты тех людей?

  12. Ивы на ветру

    Willows in the Wind

    В полицейском криминалистическом отделе неспокойно. Пропала Кетрин, и в её квартире, похоже, орудовали преступники. Почти одновременно пропал Рассел, а машина его изрешечена пулями.

  13. Обстрижены до смерти

    Tressed to Kill

    В городе появился какой-то странный маньяк. Он отрезает пряди женских волос. Уже одиннадцать женщин пострадали от этого сумасшедшего. Но зачем это преступнику и ограничится ли он только волосами своих жертв? Криминалисты попробуют разобраться в этом.

  14. Красное наблюдение

    Seeing Red

    Едва Ник с Броуди нашли время перекусить, как на их глазах автомобиль на большой скорости врезался в стену. Они спешат вытащить парня из машины до того, как она взорвётся, но внезапно обнаруживают, что, кроме травм, на теле есть огнестрельное ранение.

  15. Кража дома

    Stealing Home

    За помощью к Нику и Саре обращается некий мистер Сток. У него пропала жена. На вопросы он толком ничего ответить не может, но самое невероятное, что вместе с женой пропал и их дом. Там, где вчера было их жилище, теперь пустое место.

  16. CSI отключено

    CSI Unplugged

    Маленького астронома, мальчика по имени Харпер, мать укладывает спать. И казалось бы, звёзды не предвещают никакой беды. Однако мальчик похищен. Пропала и его няня.

  17. Тенденции с преимуществами

    Trends with Benefits

    Вот что значит устраивать «сказочные свадьбы»! Никто не обратил на торжестве внимания на вооружённых грабителей в маскарадных костюмах, которые ограбили гостей до нитки. Бригада криминалистов должна найти преступников.

  18. Злоба в стране чудес

    Malice in Wonderland

    На свадьбу в стиле Алисы в Стране Чудес врываются грабители и убивают жениха.

  19. Решения разделения

    Split Decisions

    Игровые автоматы — приманка для азартных людей и способ мошенников набить карманы. Тем не менее, обстановка в азартном заведении довольно мирная. До тех пор, как среди сверкающих огней не звучат выстрелы.

  20. Изменённые доли

    Altered Stakes

    Стокс узнает, что помог человеку покинуть тюрьму. Он собирается опровергнуть свое убеждение, а команда CSI снова должна доказать, что убийца виновен, или же он будет освобожден.

  21. Дюна и мрак

    Dune and Gloom

    Бомба убивает водителя грузовика прямо в разгар гонки по бездорожью. Всю команду CSI вызывают, чтобы они занялись расследованием этого инцидента.

  22. Возвращение домой

    Homecoming

    Когда друг шерифа становится главным подозреваемым в зверском убийстве своей жены, расследование начинает вестись в совершенно другом ракурсе. Кроме того, старый противник CSI начинает угрожать всей команде. Внезапно заместитель шерифа Конрад Экли застрелен, а внучка Рассела похищена.

  1. Сжигая Карму

    Karma to Burn

    Экли подстрелен, внучка Расселла похищена, Ник не отвечает на телефонные звонки, а Фин связалась с "грязным" копом.

  2. Осторожно, комплексный обед

    Code Blue Plate Special

    В закусочной, где обычно едят полицейские и криминалисты, совершено массовое убийство. В живых остался только хозяин, так как он был заперт в холодильнике. Сара подозревает преследователя официантки.

  3. Дикие цветы

    Wild Flowers

    Девочки убегают от преследователя через зону опен-эйра, но пуля настигает одну из них. Морган находит вторую: её жестоко били, издевались и вырвали язык.

  4. Это был очень хороший год

    It Was a Very Good Year

    Труп музыкальной журналистки в рояле переносит расследование в 60-е, когда выступал Фрэнк Синатра, шла Вьетнамская война, и мафиози творили грязные делишки.

  5. Смертельные забавы

    Play Dead

    Заблудившиеся девушки испугались, обнаружив труп полицейского, загрызенного собственной собакой. Но Ник уверен, что овчарка может невиновна и поможет найти настоящего преступника. Фин и Морган работают над убийством любвеобильного адвоката по разводам.

  6. Двоечка

    Pick and Roll

    В душевой убит баскетбольный тренер, и одним из главных подозреваемых становится сына Расселла.

  7. Падшие Ангелы

    Fallen Angels

    На могиле Уоррика Брауна обнаружен труп проповедника. Ник пытается поговорить об этом с матерью сына Уоррика, но та не пускает его на порог. Все ниточки расследования так или иначе ведут к ней и почившему криминалисту.

  8. Не будите спящего криминалиста

    CSI on Fire

    Найдено массовое захоронение трупов, и один из них связан со старым делом Фин. С тем самым, за которое ее уволили.

  9. В горниле Стрипа

    Strip Maul

    Криминалисты вместе с полицейскими патрулируют улицу Стрип. Им удается задержать наркоторговца, проститутку с кольцом жены Брасса, парня с фальшивой отрубленной головой и "беременного" трансвестита. И все еще остается загадкой, кто застрелил парня в машине.

  10. Рискованный бизнес-класс

    Risky Business Class

    Все силы криминалистической лаборатории брошены на расследование авиакатастрофы и опознание жертв. К делу также подключились бывший бой-френд Сары, специалист по авиации, и эксперт по генеалогии (сезон 12, эпизод 10).

  11. Спертый воздух

    Dead Air

    Убийство телеведущей произошло в прямом эфире за несколько секунд во время перебоев со светом.

  12. Двойная ошибка

    Double Fault

    Теннисистка была убита после победы в полуфинале. Команда Расселла прольет свет не только на это преступление, но и на тайну ее семьи 18-летней давности. Тем временем у невесты Ходжеса проблемы с эмиграционной службой.

  13. Истина в вине

    In Vino Veritas

    Тело владельца партии редкого вина после закрытой вечеринки найдено в бочке. Детектив Мак Тэйлор, руководитель криминалистической лаборатории Нью-Йорка, приезжает, чтобы сделать своей жене сюрприз, однако она не отвечает на его звонки, а в номере, где она остановилась найдены следы борьбы.

  14. Изгнание

    Exile

    Команда расследует убийство сестры кубинского певца. Ходжес начинает хладнокровно относиться к своей помолвке с итальянкой.

  15. Не забывай меня

    Forget Me Not

    Сара становится подозреваемой в расследовании, когда выясняется, что она была последним человеком, который видел жертву живой, но это снова приводит ее к Рональду Басдерику через четыре месяца. Затем Сара понимает, что отношения на расстоянии могут быть невозможны.

  16. Последняя выжившая женщина

    Last Woman Standing

    Команда расследует убийства нескольких выдающихся игроков в покер, которые были связаны со скандалом с читерством на престижном турнире.

  17. Мертвец класса

    Dead of the Class

    CSI присоединяются к Дэвиду Филлипсу на его встрече в старшей школе, когда он обнаруживает, что королева бала убита.

  18. Защищенный

    Sheltered

    Команда натыкается на серийного убийцу и его причудливое логово, когда начинает расследование смерти жертвы, обнаруженной недалеко от лесного заповедника.

  19. Обратный огонь

    Backfire

    CSI расследуют тройное убийство. Рассел пытается связаться со своим единственным свидетелем, шестилетней девочкой.

  20. Бесстрашие

    Fearless

    Команда CSI расследует случай обнаружения тела в грязевой ванне во время духовного уединения.

  21. Призраки прошлого

    Ghosts of the Past

    Команда CSI расследует смерть охотника за привидениями, которая связана с делом, произошедшим двадцать лет назад, и Грег рассказывает Моргану о своем психическом наследии от бабушки. Тем временем Сара получает известие, что подозреваемый из ее прошлого в Сан-Франциско подлежит условно-досрочному освобождению.

  22. Скин в игре

    Skin in the Game

    Пока Рассел и его команда расследуют серию убийств, связанных с грехами Ада Данте, один из них сталкивается с опасностью в опасной тайной миссии по сближению с убийцей.

  1. Дьявол и Д.Б. Рассел

    The Devil and D.B. Russell

    Рассел возглавляет команду CSI на охоте, чтобы найти Моргана и Элли Брасс после их похищения ритуальным убийцей в конце прошлого сезона.

  2. Хватай деньги и беги

    Take the Money and Run

    Сложное ограбление казино заставляет CSI ломать голову. Неожиданный результат осмотра с места преступления и ситуации подозреваемого заставляет членов CSI заниматься раскрытием дела.

  3. Песня о несчастной любви

    Torch Song

    Когда дым от пожара в ночном клубе рассеялся и были обнаружены четыре трупа, команда CSI отправилась на поиски поджигателя-любителя.

  4. Тайная вечеря

    Last Supper

    Популярное кулинарное шоу «Элитный повар» принимает новый мрачный оборот, когда проигравшего участника убивают и готовят для дегустации.

  5. Слава за славу

    Frame by Frame

    Возвращение к началу 300-го эпизода CSI, когда команда расследует убийство в доме замкнутого бывшего магната казино, подозреваемого в аналогичном преступлении в 2000 году. Команда CSI вспоминает, кем они были и где они находились.

  6. Проходные пешки

    Passed Pawns

    Команда CSI расследует смерть бездомного, у которого была огромная выигрышная серия в небольшом казино.

  7. Под подозрением

    Under a Cloud

    Команда CSI исследует Джона Доу, найденного во время проливных дождей в Вегасе. Тем временем Грег Сандерс находится под следствием и обвиняется в обвинении человека в убийстве семь лет назад.

  8. Беспомощный

    Helpless

    Обнаружение забитого окровавленного трупа заставило CSI почесать затылки.

  9. Чек-ин и чек-аут

    Check In and Check Out

    Команда CSI призвана расследовать убийство пары, обнаруженной в номере местного отеля, где были совершены еще два жестоких убийства.

  10. Девочки идут в отрыв

    Girls Gone Wild

    Выходные в спа-салоне для Сары, Финли и Моргана превращаются в расследование убийства и дело о пропавших без вести, когда Финли исчезает, поскольку команда CSI должна собрать воедино все, что произошло, чтобы найти ее.

  11. Потерявшийся олень

    The Lost Reindeer

    Команда CSI приглашена для расследования смерти человека, одетого в костюм Санта-Клауса, на лужайке перед загородным домом.

  12. Сохраняйте спокойствие и продолжайте

    Keep Calm and Carry-On

    Мелкое преступление на борту самолета, прибывающего в Вегас, становится расследованием убийства, когда один из пассажиров обнаруживается мертвым в конце взлетно-посадочной полосы аэропорта.

  13. Тормоза

    Boston Brakes

    CSI призваны расследовать автомобильную аварию, и они потрясены, обнаружив, что жертвой является кто-то, кого они знают.

  14. Мертвецы

    De Los Muertos

    Команда CSI привлекается для расследования двух отдельных убийств: одно связано с женщиной, найденной убитой в Мексике, а другое - с местной парой, найденной мертвой на подъездной дорожке.

  15. Любовь на продажу

    Love for Sale

    Ник и Грег расследуют смерть 16-летней девушки, связанной с борделем.

  16. Убийственные движения

    Killer Moves

    CSI расследуют убийство имитатора Элвиса и птицы, имеющей странную связь.

  17. Долгая дорога домой

    Long Road Home

    CSI расследуют убийство рок-н-ролльной фанатки и исчезновение проститутки, которые оба связаны с таинственной группой.

  18. Без приглашения

    Uninvited

    CSI вызываются для расследования, когда сообщается, что вся семья пропала без вести в течение месяца.

  19. Падший

    The Fallen

    Рассел взят в заложники после того, как подросток открыл огонь в полицейском участке. Пока Рассел пытается убедить мальчика-подростка, который занимает полицейский участок, сотрудники криминалистической лаборатории обнаруживают удивительную историю за полицейским участком.

  20. Потребляемый

    Consumed

    CSI отслеживают убийцу-людоеда и обнаруживают, что он не одинок. Дальше истории превращаются в запутанные сказки об убийце, пытавшемся распространить уникальную мифологическую легенду о каннибалистическом преступлении.

  21. Китти

    Kitty

    CSI расследуют убийство жены известного владельца казино, связанное с киберпреступностью, и получают помощь от отдела киберпреступности ФБР.

  22. Замереть на месте

    Dead in His Tracks

    CSI расследуют современное преступление, связанное с массовым ограблением, которое произошло 25 лет назад. Тем временем Брассу нужно принять решение, когда его дочь пытается покончить жизнь самоубийством.

  1. Эффект C.S.I.

    The CSI Effect

    Финли должна разобраться с бомбой, заложенной в ее машину, в то время как Рассел получает звонок от кого-то, утверждающего, что он убийца Гиг-Харбора.

  2. Жесть

    Buzz Kill

    Команда CSI расследует ограбление и стрельбу в магазине медицинской марихуаны.

  3. Дурная кровь

    Bad Blood

    Сара и Грег помещены в карантин после реагирования на место преступления, зараженного смертельным патогеном.

  4. Книга теней

    The Book of Shadows

    Команда CSI подозревает нечестную игру, когда научный эксперимент учителя химии идет наперекосяк.

  5. Взбесившиеся

    Girls Gone Wilder

    Морган, Сара и Финли пытаются расслабиться на судебно-медицинской конференции, когда на месте происходит массовая стрельба.

  6. Парадокс близнеца

    The Twin Paradox

    Разочарованная команда CSI продолжает расследование убийства Гиг-Харбор, когда еще одна жертва оказывается мертвой.

  7. На пути к выздоровлению

    Road to Recovery

    Команда расследует смерть женщины, употреблявшей алкоголь и наркотики в большом количестве в бассейне реабилитационного центра.

  8. Латексное убийство

    Rubbery Homicide

    Команда CSI погружается в странный мир «резиновых кукол», когда расследует убийство человека, зарезанного ножом в переулке.

  9. Заключим сделку

    Let's Make a Deal

    Команда CSI расследует убийство в тюрьме округа Кларк после того, как заключенный наткнулся на тело, убегая от офицеров.

  10. Умрёшь только дважды

    Dead Rails

    Команда CSI расследует обстоятельства убийства жертвы, которая умерла дважды, а не один раз.

  11. Угол атаки

    Angle of Attack

    Команда CSI расследует жертву, покрытую осколками стекла, очевидное столкновение с которой приводит их в мир воздухоплавания.

  12. Новый поворот

    Dead Woods

    Команда CSI возобновляет расследование 10-летней давности убийства и самоубийства, когда одинокая выжившая утверждает, что ее обвиняемый отец был невиновен.

  13. Во имя и во славу

    The Greater Good

    Команда узнает, что главный подозреваемый в серии убийств, известный как «Убийца Гиг-Харбора», может быть освобожден из тюрьмы из-за отсутствия доказательств.

  14. Торговцы угрозой

    Merchants of Menace

    Команда CSI расследует убийство в конференц-центре, где люди собирают жуткие памятные вещи об убийствах.

  15. Из грязи в князи

    Hero to Zero

    Команда CSI расследует убийство юноши, одетого в костюм супергероя.

  16. Последняя поездка

    The Last Ride

    Команда CSI расследует смерть покрытой хромом жертвы с участием старинного Паккарда.

  17. Под моей кожей

    Under My Skin

    Команда CSI расследует обстоятельства убийства двух похищенных девочек-подростков.

  18. Конец игры

    The End Game

    Один член команды падает во время схватки с убийцей Гиг-Харбора в финальном поединке, во время которого наконец раскрываются его истинные намерения и мотивы, в то время как другой принимает решение, которое еще больше влияет на опустошенную команду, когда он решает покинуть Лас-Вегас.